Расплата Гримстоуна (ЛП) - Магнарелла Брэд
Я уже мысленно готовился к тому, что меня затопчут, когда мой напарник воскликнул:
— Вот оно!
Мы снова сменили направление и начали подниматься по лестнице, ступеньки которой то и дело ударяли меня по голеням. Деревянная лестница сильно затряслась, когда позади нас появилась своенравная корова. Я инстинктивно развернул меч и крикнул:
— Вигор! — но от силы удара раздался лишь глухой хлопок.
Корова продолжала приближаться, и лестница накренилась под ее весом. А потом я кубарем влетел в освещенную комнату и приземлился рядом с Джеймсом. Он успел захлопнуть дверь до того, как корова добралась до нас. Недостроенная лестница, которая уже начала рушиться, рухнула окончательно, заставив нашу комнату содрогнуться.
— Святые угодники — выдохнул я, но времени на отдых не было.
Намереваясь выбраться наружу, мы с Джеймсом выскользнули из комнаты в коридор. Мы почти дошли до его конца, когда появилась тень, а за ней и её владелец. У ковбоя в бейсболке теперь были грязные щёки и глубокий порез на подбородке, но он смотрел прямо в дуло того же ружья.
— Теперь тебя увидит лорд Дингли — прорычал он.
17
Бейсболка жестом велел нам повернуться.
— Сюда — скомандовал он.
Обернувшись, я заметил, что мой напарник выглядит встревоженным. Внезапное исчезновение лей-энергии, несомненно, поставило его в тупик, как и меня. Однако у нас все еще была наша врожденная энергия: низкий гул в молекулах, унаследованный нами как магами. Ее запас был ограничен, и ее использование истощило бы нас, но вместе мы могли бы одолеть Бейсболку, тем более что он не стал забирать наши магические предметы.
Когда мы двинулись по коридору, Джеймс достал свою волшебную палочку. Я поудобнее перехватил трость, и тут в дальнем конце коридора появился еще один ковбой с винтовкой. А за ним, еще один: меткие стрелки, о которых ранее упоминал Бейсболка.
Вот черт!
Я едва заметно кивнул Джеймсу. Придется подождать более подходящего момента.
Резкими командами ковбои провели нас через половину особняка, пока мы не оказались в огромной комнате, похожей на нечто среднее между библиотекой и охотничьим домиком. Комната была двухэтажной, с балконом на втором этаже. Часть стен занимали высокие книжные шкафы из красного дерева, заставленные томами в кожаных переплетах, а на остальных стенах висели старые фотографии и чучела животных: оленей, антилоп, бизонов и даже медведя гризли, которые смотрели на нас стеклянными глазами.
— Садитесь — приказал Бейсболка, указывая на кожаный диван.
Это был молодой человек с вьющимися светлыми волосами и россыпью веснушек, которые от солнца стали темно-коричневыми. Из-за красного носа и постоянного прищура он выглядел явно недружелюбным. Но Джеймс все равно попытался с ним заговорить.
— О, это же "Марлин"? — спросил он, указывая на винтовку.
— Не твое дело — ответил Бейсболка, кивнув в сторону своих напарников.
Один из них прислонил винтовку к стулу и подошел к нам, держа в руках открытый мешок.
— Все туда складывайте — сказал Бейсболка, пока они с напарником прикрывали нас с двух сторон.
Джеймс вопросительно поднял брови, глядя на меня. Пока лорд Дингли неизвестно где, это, пожалуй, наш лучший шанс. Мы могли бы по очереди прикончить по одному из них и сбежать.
Но не успел я кивнуть в ответ, как пара внушительных двустворчатых дверей резко распахнулась. В комнату вошел мужчина в оливково-зеленом английском сюртуке для верховой езды, который нелепо сочетался с выцветшими джинсами, заправленными в сапоги из страусиной кожи. Его большие глаза обвели комнату, а на лице, которому было не больше сорока, появилась кривая улыбка, обнажившая неровные зубы. Он был точь-в-точь как на картинке, появившейся после заклинания. Это был лорд Дингли, человек, вокруг которого и разгорелся весь сыр-бор.
Резко взмахнув седыми волосами, он остановился и уставился на нас.
— И кто же это у нас тут? — спросил он, приподняв бровь. Судя по его тону, наше появление было для него неожиданностью, но не то чтобы неприятным сюрпризом.
— Тот, что в пальто, Эверсон Крофт — ответил Бейсболка — А тот, что считает себя ковбоем, Джеймс Вессон.
— Почему все вдруг ополчились на меня из-за этого? — пробормотал мой напарник.
В глазах лорда Дингли, казалось, вспыхнул огонек.
— Ах да, да, те самые, что спрашивали обо мне.
Когда Бейсболка кивнул, лорд Дингли подошел к нам и протянул каждому руку. Я, удивленный, ответил на его крепкое рукопожатие.
— Рад с вами познакомиться, сэр, рад с вами познакомиться. Я Уильям Дингли, владелец поместья. Что привело вас в "Ранчо Рояль" сегодня вечером? — спросил он, хихикнув при упоминании названия, которое дал своему поместью.
— Мы застали их за вторжением на чужую территорию — сказал Бейсболка — А потом они устроили давку.
— О боже — лорд Дингли приложил кончики пальцев к груди — Мы потеряли скот?
— Нет — проворчал Бейсболка — Они остановились у реки. Но часть из них забрела в погреб.
Лорд Дингли удивлённо рассмеялся.
— Вот это было зрелище!
— Много ущерба, вот что это было — проворчал Бейсболка, явно разочарованный тем, что не получил желаемой реакции.
Действительно, лорд Дингли оказался совсем не таким, каким я его себе представлял. Ни по его весёлому нраву, ни по его вполне земному облику. Судя по выражению лица моего напарника, лорд Дингли привёл его в ещё большее замешательство, чем внезапная потеря лей-энергии. Это было всё равно что ожидать появления лорда Волан-де-Морта, а вместо этого увидеть маленького лорда Фаунтлероя.
— О, вы уже со всеми познакомились? — внезапно спросил лорд Дингли, словно вспомнив о хороших манерах — Тот угрюмый джентльмен — Клинт Хогенесч — сказал он о Бейсболке — А напротив него стоит его брат Остин. О, опустите оружие. Я нервничаю, когда вижу, что оно направлено на меня.
Клинт и Остин подчинились.
— А их младший брат… — сказал лорд Дингли, поворачиваясь к тому, кто держал мешок. Он щёлкнул пальцами, пытаясь вспомнить — Джадд, кажется?
Рыжеволосый мужчина кивнул. Мы ещё ничего не положили в его мешок, и теперь он, похоже, постеснялся спросить ещё раз.
— А это Фатьма — сказал лорд Эрл, протягивая руку. Женщина в красном кафтане с золотой вышивкой словно парила в его объятиях. Я даже не заметил, как она вошла в комнату. Густые чёрные волосы обрамляли красивое лицо, а тёмная родинка подчёркивала губы цвета сливы. Он крепко поцеловал её в висок и отпустил.
— Фатьма, моя помощница — сказал он — Без неё "Ранчо Рояль" было бы невозможно.
Женщина поджала губы и посмотрела на нас угольно-чёрными глазами. Но меня больше интересовала её аура, потому что, каким бы ни был её официальный титул, она явно была фейри. И в ней была одна из тех магических сил, которые я обнаружил в колодце, лёгкая, едва уловимая. Джеймс хмыкнул, когда до него дошло то же самое.
Я перетасовал иерархию в своей голове, поставив её выше лорда Дингли. Словно по сигналу, она что-то прошептала ему на ухо.
— Ах да, да — пробормотал он в ответ. Он откашлялся — Да, я понимаю, что вы спрашивали обо мне. И, конечно, у меня есть вопросы о вас двоих. Как насчёт того, чтобы мы договорились отвечать друг другу честно? Разберёмся во всём, что бы это ни было. Мне бы не хотелось привлекать закон.
Похоже, он не собирался угрожать, но прозвучало это именно так. Мы совершили преступление, за которое шериф Тёрнер мог нас арестовать. Могу только представить, что он с нами сделает.
— Звучит справедливо — быстро сказал я.
Фатьма прошептала ему что-то ещё.
— О, но сначала я должен попросить вас отдать ваши вещи — сказал лорд Дингли — Вы получите их обратно перед уходом. Прямо как в старых салунах, да? — добавил он, довольный своей идеей.
Я положил в мешок свою трость, а Джеймс, свою палочку и оба револьвера. Джадд удивил меня, указав на наши кулоны и карманы.
Похожие книги на "Расплата Гримстоуна (ЛП)", Магнарелла Брэд
Магнарелла Брэд читать все книги автора по порядку
Магнарелла Брэд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.