Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Расплата Гримстоуна (ЛП) - Магнарелла Брэд

Расплата Гримстоуна (ЛП) - Магнарелла Брэд

Тут можно читать бесплатно Расплата Гримстоуна (ЛП) - Магнарелла Брэд. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это тоже не обычные пули — сказал он.

Я посмотрел на вмятину в мраморе от пули. От неё поднимался странный туман, первый признак того, что здесь происходит что-то сверхъестественное.

— Он не блефует — прошептал я.

— Как он вообще нас видит? — Джеймс спросил.

— Понятия не имею, но не блефует ли он, говоря, что с ним ещё двое?

Джеймс, опытный игрок в карты и мошенник, покачал головой.

— Не думаю. Они, должно быть, прячутся за теми деревьями — Он кивнул на тёмную полосу зелени вдоль реки.

— Лорд Дингли хочет с вами поговорить — сказал ковбой — Даю вам пять минут, чтобы сдаться.

Что это ещё за обратный отсчёт? Но я думал о том, что Сантана попал в плен. Кровь волшебников ценится не меньше, а то и больше, чем кровь оборотней, для усиления заклинаний. А ни у Джеймса, ни у меня не было зубов, чтобы выгрызть себе путь из плена. Сдаться означало бы, по сути, умереть.

— Пять.. — начал ковбой.

— Помнишь ограбление банка? — прошептал Джеймс — Ты мне доверяешь?

Я знал, о чём он спрашивает, и это было нечто большее, чем просто доверие. Я бы вверил свою жизнь в его руки.

— Четыре...

— Ладно — решил я, у меня тоже была идея.

— Мы начнём на счёт один — прошептал он.

— Три...

Джеймс схватил меня за руку и начал вдыхать и выдыхать, как меха. Я сунул руку в карман пальто и достал одну из своих молниевых гранат.

— Два...

На следующем вдохе Джеймс задержал дыхание. В ушах у меня зазвенело, я вытащил гранату и изо всех сил швырнул её в загон для скота. В тот же момент ковбой досчитал до одного.

Вокруг нас вспыхнул серебристый свет, и у меня в животе всё перевернулось. Раздались выстрелы, но они были приглушёнными. За долю секунды я вспомнил историю о маге, который переместился в стену , ужасный, нелепый способ умереть, а затем окружающее пространство погрузилось во тьму и прохладу, и я быстро проверил, не прирос ли я к чему-нибудь. Облегчённый вздох Джеймса подсказал мне, что он тоже переместился по другую сторону двери.

— Активируй! — крикнул я, нажимая на гранату, которая уже падала.

Снаружи раздалась оглушительная серия хлопков, и швы вокруг двери стали ярко-белыми. Я не забросил светошумовую гранату так далеко, как в загон, но она упала достаточно близко. Стрельба прекратилась, и послышались крики. Вскоре их заглушили панические вопли более тысячи голов скота.

— Нет, не забросил — сказал Джеймс.

— Я быстро учусь — сказал я, имея в виду урок, который он мне преподал о молниях и паническом бегстве. Вскоре послышался треск ломающихся заборов, а затем и рёв выбегающего скота — Это должно занять наших ковбоев, пока мы не осмотримся. Кстати, неплохое перемещение.

— Ну, не совсем чистое — сказал он.

В свете его палочки я увидел, что мы стоим в винном погребе с высокими стенами и арками. Как и всё остальное, он находился в процессе становления. Винные стеллажи беспорядочно валялись у открытых участков стен. Джеймс материализовался рядом с одним из таких участков, и теперь в его правом плече торчала узкая трубка из ПВХ.

— Чёрт возьми — сказал я — Больно?

Он пощупал трубку.

— Немного больно, но, думаю, я задел только конец. Кровь не идёт.

Я остановил его, прежде чем он попытался вытащить трубку.

— Подожди, если она задела крупный сосуд, то это единственное, что удерживает тебя от потери крови.

— Ну, я не могу просто сидеть здесь.

— Стой смирно — сказал я, прижимая его рубашку к плечу и поднимая меч. Я сделал надрез вокруг трубки в том месте, где она исчезала в его коже, и отрезал её. Поднявшись на цыпочки, я заглянул внутрь. Отверстие, частично скрытое ключицей, уходило вглубь на пару дюймов, но крови не было.

— Мы позаботимся об этом, когда выберемся отсюда — заверил я его.

Джеймс вытянул шею, чтобы посмотреть самому, пару раз повернул плечом, а затем кивнул, показывая, что всё в порядке.

Снаружи к особняку приближался скот, спасающийся бегством. Должно быть, они снесли забор, потому что пришли целой толпой, грохоча по каркасу и даже вызывая дрожь в фундаменте.

Прежде чем мы успели начать обыскивать подвал, дверь, через которую Джеймс только что телепортировал нас, разлетелась в щепки. Когда она рухнула на пол, я обернулся, ожидая увидеть ещё больше ковбоев. Но вместо этого я увидел пару рогов, обрамлявших голову толстого быка. Его передние копыта скребли по каменному полу, пока он пытался протиснуть своё массивное тело в проём, а глаза бешено выкатывались из орбит.

— Ты что, издеваешься? — воскликнул Джеймс.

Направив на быка свой меч, я ударил его заклинанием малой силы, ровно настолько, чтобы попытаться вытолкнуть его обратно. В то же время Джеймс выпустил электрический разряд, который осветил рога быка серебристым статическим электричеством. Но за ним стояло ещё больше скота, и ни у одного из нас не хватило духу покалечить, а тем более убить это паникующее животное.

Наложив защитное поле на вход, я кивком головы позвал Джеймса за собой. Мы побежали вглубь подвала, оглядываясь по сторонам в поисках тюремных камер, дверей на нижние уровни или чего-то ещё, что могло бы указывать на колдовство лорда Дингли. Но вместо этого мы увидели ещё одно свидетельство того, что винный погреб находится в процессе строительства.

— Посмотри на это — эхом разнёсся голос Джеймса.

Я направился к арочному проёму в задней части подвала, откуда он махал мне рукой и смотрел вниз. В центре узора из пыльной каменной кладки находился колодец, который не вписывался в новую конструкцию подвала и был погружён во тьму. Джеймс выпустил из своей палочки серебряный шар, который осветил каменные стены колодца на добрых двадцать футов.

Я наклонился вперёд.

— Видишь что-нибудь?

— Подожди — Он покрутил палочкой, пока свет не охватил стены, и не увидел бетонную пробку у основания колодца.

— Заполнил? — спросил Джеймс.

— Похоже на то, но взгляни на середину.

Я имел в виду углубление размером с чашу, окружённое обломками, как будто кто-то пытался прорубить себе путь вглубь, но сдался после нескольких ударов. В любом случае это не привело к появлению прохода. Я задействовал свои магические способности, и передо мной засияли огни астрального мира, показав остатки чего-то похожего на две магии: одна была светлой и тонкой, а другая более слабой, но исходила из углубления толстыми линиями.

Что за чёрт?

А теперь я почувствовал третью энергию, которая поднималась откуда-то снизу, как прогорклые пузырьки газа. Прежде чем я успел продолжить исследование, свет от палочки Джеймса погас, и мы погрузились во тьму.

— Ты в порядке? — спросил я, когда он выругался.

— Чёртова штука просто погасла, как свеча.

Он повторил заклинание для освещения, и кончик его палочки заискрился, но ничего не произошло. Я попытался сделать то же самое с помощью своего посоха. Опал ненадолго засиял, затем потускнел и снова погас.

— Как будто энергия лей-линий была высосана из воздуха — сказал Джеймс.

Именно так я и чувствовал, и мне стало интересно, не колодец ли тому причиной. Я повернул голову на звук мычания и топота копыт по камням. Дерьмо. Без подпитки энергией моя защита у входа перестала действовать. Джеймс провел рукой по моей руке и схватил меня за запястье.

— Сюда — сказал он, увлекая меня за собой.

— Как ты вообще видишь, куда мы идем?

— Я не вижу — крикнул он в ответ — Я полагаюсь на свою память.

Мы сделали несколько шагов назад, в сторону приближающейся толпы, и Джеймс резко потянул меня вправо. Мимо прогрохотали копыта, и я почувствовал сильный запах скота. Вокруг царил хаос: копыта, испуганное мычание, ломающиеся металлические стойки, рушащиеся каменные стены.

Проходящая мимо корова толкнула меня, и Джеймс выпустил мое запястье. Он сжал его еще сильнее и выкрикнул еще одно заклинание, но его палочка снова лишь вспыхнула. В мерцающем свете я увидел двадцать пенящихся морд и в два раза больше безумных глаз, устремленных на нас.

Перейти на страницу:

Магнарелла Брэд читать все книги автора по порядку

Магнарелла Брэд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Расплата Гримстоуна (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Расплата Гримстоуна (ЛП), автор: Магнарелла Брэд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*