Мой куратор – наследник престола. Игра (СИ) - Эмет Мария
Столовая оказалась небольшой. Даже крохотной. Но в ней была невероятной красоты изюминка — стеклянные стены.
— Ого… — выдохнула я.
— Нравится? — спросил Кайрат, подходя ко мне. Он оглядел меня восхищенным взглядом, от которого стало чуточку неловко.
— Я будто стою посреди скал.
— Задумка была такова, — хмыкнул он, проводя меня к уже накрытому столу и усаживая на стул. — Приятного аппетита, Ева.
Куратор сел напротив и стал ухаживать за мной, накладывая в мою тарелку всего по чуть-чуть. Покончив с едой, он взялся за кофейник и сливки.
— Сахар, мед?
— Мед…
— Отличный выбор, — улыбнулся Кай, протягивая мне горячий напиток.
— С ума сойти. Принц делает мне кофе.
— Это единственное, что тебя удивляет? Прошлую ночь напомнить? — ехидно поинтересовался Его Высочество.
— Не надо! — я мотнула головой и приступила к завтраку. Все было теплым и вкусным. Вид радовал глаз. А компания Майерхольда приносила какую-то странную, спокойную радость. И несмотря на ужасающе-прекрасный вид, мне было совершенно не страшно рядом с принцем.
Происходящее казалось добрым, нереальным сном. Ощущение уюта и парадоксального домашнего тепла никак не укладывалось у меня в голове. Но мне все нравилось.
— Майерхольды — это и есть те самые морозные князья, да?
— Спасибо, что не мороженные, — фыркнул Кай, поднимая на меня глаза. — А ты разве не знала, кто я?
— Я всегда знала, что ты тот самый высокомерный мальчишка, у которого я стянула часы. Не более.
— Да, Майерхольды и есть те самые морозные князья.
На языке крутился сто и один вопрос. Про его отца. Про мать. Про Астарта. Да вообще про всё! Но мне так не хотелось портить это замечательное утро, что я затолкала любопытство подальше и продолжила устреблять завтрак.
Когда с едой было покончено, я начала крутить головой по сторонам, пытаясь хоть как-нибудь осмотреть замок.
— Хочешь, проведу для тебя небольшую экскурсию? — предложил куратор, заметив мой интерес.
Не долго думая, я взяла его за руку и самолично вытянула из-за стола.
— Пошли, пошли же скорее!
Улыбнувшись, он перехватил меня за запястье, уложил мою ладонь себе на локоть и неспешно направился вперед.
Моему любопытному носу явили несколько библиотек, парочку столовых, бальный зал, ещё один бальный зал и ещё один бальный зал.
— Это на случай, если один затопит, а другое сгорит?
— Нет, это чтобы хвастаться, что у нас есть три бальных зала.
— И ни один из них не используется?
— Уже много лет, — кивнул Кай.
Несмотря на красоту и убранство, замок выглядел оставленным и одиноким.
— Здесь живут десять слуг. Они поддерживают дом в чистоте.
— И всё?
— И всё. Впрочем, это мало помогает. Замок все равно разрушается, — произнес он мрачно. Словно в подствержение этих слов что-то громыхнуло и рухнуло.
— Башенка западного флигеля, — известил появившийся будто из воздуха дворецкий. — Всего лишь башенка, господин. Не беспокойтесь.
— Спасибо, Эф.
Эф поклонился и пошел по своим делам, растворившись в воздухе темного коридора.
— Но почему это происходит? — спросила аккуратно.
Пусть я не имею ни малейшего отношения к этому месту, мне было больно думать о том, что через пару лет таким ходом его может не стать вовсе.
— Дом чахнет без хозяйской руки.
Майерхольд поднял голову и пристально посмотрел наверх. Проследив за его взглядом, я сразу все поняла.
40
Там, под самым потолком, висела картина в тяжелой медной раме. На ней была изображена женщина. Прекрасная и элегантная, в мехах и перьях. Очевидно, аристократка.
На вид ей было не больше тридцати. В глаза сразу же бросались белоснежные волосы и пронзительные зеленые очи, сверкающие чуть ли не на половину лица.
Никаких сомнений, передо мной мать Кая. Этот спокойный, уверенный взгляд я узнаю из тысячи.
М-да, а красотой куратор пошел явно не в папашу-короля. Вот откуда этот благородный лоск.
— Она прелестна, — невольно вырвалось у меня.
Наставник лишь кивнул, продолжая глядеть на картину.
— Её зовут Амадея. Амадея Майерхольд. Она истинная хозяйка Студеных земель и этого замка.
— И где же она сейчас?
Лицо принца стало ещё более мрачным. Ответ был очевиден. Но я до него почему-то не додумалась.
— Далеко, — только и сказал он. — Очень далеко.
Мне захотелось извиниться за бестактность, но я решила, что это лишь сильнее все испортит, и прикусила язык.
— Расскажи о ней что-нибудь, — попросила тихо, глядя на красавицу.
— О, вы бы с ней точно нашли общий язык. Она тоже была той ещё затейницей и любила мастерить всякие причудливые вещи. Те часы, что ты стащила у меня, были её подарком.
Устыдил так устыдил. Браво, Ваше Высочество.
— По правде говоря, я своровала их не для себя, — произнесла, опустив глаза в пол.
— Да ну? И для кого же? — недоверчиво осведомился он.
— Помнишь старосту деревни?
— Такого мерзкого старика забыть непросто.
— Это точно. Так вот, он хотел жениться на моей подруге. Она была красивой, умной и доброй. Мы быстро нашли общий язык и стали друг другу как сестры. Приближался день её совершеннолетия, после которого она должна была стать женой старосты. Очередной женой, — кисло заметила я.
— Куда делись остальные?
— Одна померла, другую в монастырь сослали, что стало с третьей — одному богу известно, но ноги у той были знатные. Надеюсь, убежала. Но вернемся к истории. Отдавать подругу старику я не хотела. Та тоже желанием стать почетной супругой не горела, но как-то быстро смирилась со своей участью.
— А ты — нет.
— Смирение и я — вещи несовместимые. Ломала я голову долго. Но тут появился ты со своими прелестными, явно дорогими часиками. А твой характер помог мне обчистить тебя!
— Это как же?
— Пробраться к тебе в помывочную оказалось проще простого. То воды горячей подлей, то мыло невкусно пахнет, то водичка уж больно теплая, срочно неси холодную!
— Н-да, я был несносным мальчишкой… — хмыкнул Кай, морщась.
— Был? — язвительно уточнила я.
— Был, — уверенно заявил принц.
— Ну-ну.
— Не отвлекайся от истории, Юрай.
— А всё, кончилась история. Часы я у тебя стащила, штаны тоже. Чтобы не догнал. Всё это я провернула в последний день командировки. Отсиделась в кустах, пока ваша нафуфыренная делегация не уехала, а после торжественно вручила подруге часы и узелок, наградила ускоряющим пенделем в сторону ближайшего города и долго махала платочком ей вслед. Короче говоря, твои часы спасли хорошей девке жизнь. А ты, так и быть, с тех и правда не такой уж несносный мальчишка.
— И что я такого натворил в прошлой жизни, что в этой мне послали тебя… — протянул Его Высочество с театральной тоской.
— Не знаю, но что-то непременно хорошее!
— Идем, о моя беспощадная награда. Занятия вот-вот начнутся.
Я охотно взяла его за руку. Кайрат открыл портал и быстро шагнул в него, утягивая меня следом.
Прежде чем оставить Морозное княжество, я не сдержалась и вновь бросила быстрый взгляд на картину Амадеи Майерхольд. Интересно, что с ней стало?..
На первое занятие я опоздала несмотря на то, что куратор был добр и галантно вытряхнул меня из портала прямо в мою комнату. Там я быстро переоделась и поскакала на пару.
И как же я была разочарована, узнав, что нашего смелого и сильного учителя по ОФВ свалила простая простуда. Пока воин свистка и спортивной формы отлеживался в кровати, сморкаясь в бумажные платочки, его часы любезно подхватил лорд Грейлис.
Именно к нему на урок я имела несчастье опоздать.
— Ага! А вот и злостная нарушительница правил! — с триумфом проговорил нумеролог.
— Мне очень жаль? — предположила я.
— Останешься на отработку после занятий! — вынес неутешительный диагноз тот.
Вот ведь. И не поспоришь. Учитель все-таки.
41
Занятие в целом прошло неплохо, если не брать в расчет его постоянные жутко-довольные взгляды, которые он бросал в мою сторону.
Похожие книги на "Мой куратор – наследник престола. Игра (СИ)", Эмет Мария
Эмет Мария читать все книги автора по порядку
Эмет Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.