Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ) - Фарди Кира

Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ) - Фарди Кира

Тут можно читать бесплатно Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ) - Фарди Кира. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Разумеется, Ваше Высочество! Леди освежилась и вернулась в общежитие.

— Так скоро?

Новость кольнула Ирниса острее, чем он ожидал. Неужели Лира, так трепетно переживавшая за Айлера и Дарию, ушла, не удостоверившись в их благополучии?

— Да. Если вам угодно видеть эту кандидатку, я немедленно позову ее.

— Не стоит. А как леди Дария? Как она себя чувствует?

— Я… я не ведаю, — растерялась Санита. — Сразу поспешила к вам.

Ирнис поднялся, прошелся по покоям, бросил взгляд на мирно спящего в колыбели Айлера. Необъяснимая тревога терзала душу, не давала покоя, словно ядовитый шип. Он пошел к смотровой площадке. У арки остановился.

— Побудь с моим сыном еще немного, — попросил он. — Я быстро вернусь.

— С удовольствием, — расплылась в улыбке Санита.

Но что-то хищное мелькнуло в ее взгляде, что-то такое, что мороз пробежал по спине принца.

Он расправил крылья, взмыл в воздух, и чернота ночи сразу поглотила его. Сначала он навестил лечебницу. Главный лекарь, кланяясь на ходу и зевая, бросился ему навстречу.

— Как леди Дария? — спросил Ирнис.

— Все хорошо, Ваше Высочество. Ваша невеста успела помочь вовремя.

— Она использовала магию? — нахмурился принц и тронул пояс, который все еще был на нем.

— Девушка остановила кровотечение порошком из сердца-цветка, а наложением рук запустила процесс восстановления тканей. Считать ли это магией, вам решать. Но, если бы не она, леди Дария погибла бы.

Это принц понимал и без слов старика лекаря. Лира все больше удивляла его. Она обладала мощным и многогранным даром. Он не сомневался, что пела в зале тоже она и заворожила своим голосом присутствующих.

— Скажи, любезный, чем же леди Дария так сильно повредила сосуд?

— Вряд ли это сделала она сама. Ее шею проткнули острым и узким кинжалом.

— Кинжал? Но всех невест проверяли перед входом в зал. Плюс ко всему он был накрыт защитным куполом от магии. Как получилось, что никто не заметил ни кинжала, ни нападения?

— Вариантов для анализа немного, — пожал плечами старик. — Либо в зале был очень сильный маг, способный пробить невидимый купол, либо кто-то заранее снял защиту. А не заметили атаку, потому что все невесты и кавалеры кружились в танце.

«Пробить купол. Пробить купол, — размышлял Ирнис, кружась над столицей. — Может, это Лира пением случайно сняла защиту? Но почему опасность не поняли жрецы? Или наоборот. Кто-то заранее снял защиту, поэтому пение Лиры оказалось таким волшебным. Надо в этом вопросе разобраться».

Ему очень хотелось верить, что это нелепая случайность. Он не допускал даже мысли, что в сердце королевского дворца, заполненного стражами, караульными, дознавателями и магами, есть предатели.

Он посмотрел на землю. Город уже спал и видел десятый сон, только ярко светились огни Дома Утех да фонарщики бродили по улицам, загоняя в дома опоздавших горожан. Ирнис сложил крылья и штопором полетел вниз.

У широкого крыльца Дома Утех его встретила сама мадам Хилера. Она сияла улыбкой и была так свежа и бодра, словно не знала усталости.

— Ваше Высочество! — важно склонила голову она. — Ваш друг лорд Дахор уже гостит у нас. Вас проводить к нему?

— Нет, я сам найду дорогу.

Ирнис легко взлетел по ступенькам, пробежал по галерее и свернул в знакомую комнату. Дахор возлежал на подушках, окруженный толпой полуголых девиц, и наслаждался их ласками и покоем.

Увидев принца, он оттолкнул руки прелестницы, делавшей ему массаж, и резко сел. Запахнул на груди халат, махнул всем девушкам, и те мгновенно поняли сигнал и исчезли.

— Что-то случилось? — нахмурился он. — Рассказывай!

Ирнис откинулся на подушки, схватил бокал и одним глотком осушил его до дна. В горле пересохло, как в пустыне. Он замешкался, не зная, с чего начать исповедь, но вскоре слова сами хлынули из него бурным потоком.

— Сверна всех забери! — взревел Дахор, обрушив кулак на стол с такой яростью, что графин с багровым напитком опрокинулся.

Принц неотрывно следил, как алая жидкость растекается по столешнице зловещей лужей, и в памяти вновь всплывали картины недавних событий.

— Ты поможешь мне? — с надеждой спросил он друга, ища поддержки в его взгляде.

— В любой момент! — пробасил Дахор. — Говори, с чего начнем эту игру?

— Я хочу навестить первого министра…

— Забудь об этом, Ирнис. Наша с Айлером дневная разведка провалилась с треском. А сейчас… в этот час?

Он многозначительно указал взглядом на окно, за которым простиралась беспросветная чернота ночи, лишенная даже намека на лунный свет или робкое мерцание звезд.

— Да, сейчас самый раз. Никто не ждет наследного принца в час ночной у своего крыльца. Хочу нагрянуть как гром среди ясного неба.

— Но у первого министра целая рать стражников. Нас и к воротам не подпустят.

— А если обернуться драконами да перемахнуть через ограду?

— Хотите превратиться в ежа, Ваше Высочество? — расхохотался Дахор. — Лучники превратят нас в решето в мгновение ока.

— Что же делать?

— Выслать официального гонца.

— Уже посылали. Министр явился на бал, я хотел застать его врасплох, посмотреть, как он отреагирует на дочь, которая по всем признакам должна сидеть дома, а не на балу у королевы. Но тут случилось нападение на одну из невест, и задумка провалилась.

— Остается лишь одно: королевский пропуск.

Ирнис задумался, нахмурив брови. Он прекрасно понимал, что без отцовского благословения пропуск ему не видать, а просить его… ох, как не хотелось!

— Ладно, слетаем на разведку, а там будем действовать по обстоятельствам, — предложил он, махнув рукой.

Ему надо было действовать. Он не мог ни спать, ни есть. Неизвестность сжигала изнутри, мешала спать и жить. Да и время, отведенное отцом на поиски Аэры, истекало.

Но Дахор оказался прав: стража поместья первого министра не дала им даже приблизиться к дому. Стрелы засвистели со всех сторон, одна лишь чудом не задела многострадальный нос Ирниса, пролетев в опасной близости. Принц едва успел увернуться.

— Придется подождать до утра, — развел руками Дахор.

— Возвращаемся.

— Я с тобой. Заберу Айлера, пусть дома отсыпается.

Друзья приземлились на смотровой площадке покоев Ирниса. Санита выглянула из спальни и расплылась в дежурной улыбке.

— Ты свободна! — выпалил принц и показал на дверь.

— Но… Ваше Высочество, Аэрис спит беспокойно, ему нужна няня.

— Я сам присмотрю за ним, — он повернулся к Дахору. — Айлер на тебе, глаз с него не спускай.

— Слушаюсь, господин!

— И лучше оставь его здесь до утра. Он сейчас не в состоянии летать.

Дахор шутливо поклонился, огляделся, заметил в углу большое кресло, обитое рыжей кожей, легко поднял его и притащил к дивану. Сел в него, длинные ноги водрузил на пуфик и довольно ухмыльнулся.

— Эх, еще бы сюда кувшинчик медовухи, и жизнь показалась бы раем.

— Обойдешься!

Буря в душе Ирниса немного утихла. Он уже направился к спальне, как Дахор вскрикнул.

— Слушай, а что это?

Принц побежал обратно. Друг держал в руке ладонь Айлера, развернутую тыльной стороной. На ней красовалась свежая царапина.

— Не знаю. Я не видел, — нахмурился Ирнис.

Смутное воспоминание мелькнуло в голове. Лира, когда Айлер упал, бросилась на помощь, хотела что-то сказать, даже вытащила медальон, но он, Ирнис, не позволил ей.

— Ранка выглядит воспаленной, — покачал головой Дахор. — Смотри, края даже почернели.

— Думаешь, это яд?

— Возможно.

Ирнис бросился к выходу, позвал дворецкого Гавра, приказал привести лекаря с серебряными иглами. Пока тот не появился, места себе не находил, болтался из угла в угол по гостиной, ни разу даже к сыну не заглянул.

Старик лекарь прибежал, запыхавшись. Пот застилал его лицо, чемоданчик в руке дрожал. Еще бы! Он оказывал помощь Айлеру, а рану не заметил. За такой недогляд ему грозила смертная казнь.

— Проверь, нет ли в ране яда! — резко сказал Ирнис.

Перейти на страницу:

Фарди Кира читать все книги автора по порядку

Фарди Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ), автор: Фарди Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*