Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов (СИ) - Ромм Дарина
Я схватила нянюшкину руку и потрясла.
- Или ты лжешь мне? Ответь.
- Все правда, ласточка моя, — вздохнула старушка. — Матушка ваша горничной была, вот только отец ее —герцог Таскор. Это его предок заключил с королевским родом контракт Герцог бабку вашу к себе в полюбовницы определил. Она тоже горничной работала во дворце. Красивая девка была, вот герцог и заприметил ее. Сам-то он вскоре погиб на войне, которую старый император затеял. Но ваша матушка, его дочка, родилась и для магии контракта стала частью рода Таскоров, хотя почти никто не знал, кто ее настоящий отец. Вилькада знала, конечно, и моя мать тоже. А через них и я узнала.
- Но как император Дамиан о ней, о моей матушке, узнал? И почему вдруг решил вспомнить про этот контракт на невинность? — все равно, самое главное оставалось для меня не понятным.
- Я сама и написала императору Дамиану, что ваша матушка принадлежит роду Таскоров. Про контракт напомнила и попросила... Попросила его забрать вас к себе, ласточка моя.
Услышав это признание, я застыла, глядя на старушку почти с ужасом. Неужели она столько лет притворялась, что любит меня, а сама ненавидела и вынашивала план, как извести?! Но за что она так со мной?!
С трудом шевеля губами я просипела:
- Зачем?! Зачем ты это сделала?
Вместо нянюшки мне ответил хриплый мужской голос:
Затем, что старая ведьма почуяла, что мой брат Росмус не просто так пришел к тебе свататься, сладкая маленькая драконочка, — и мою шею сзади сдавили жесткие, грубые пальцы. Волосы на виске шевельнуло чужое тяжелое дыхание, а возле уха зазвучал шепот, от которого по спине поползли мерзкие червяки страха.
— Не двигайся и не вздумай кричать, иначе твоя нянька умрет прямо здесь. Ты была нужна мне, драконочка. Твоя магия должна была стать моей в тот миг, когда я лишил бы тебя невинности. Я, а не Росмус, должен был взять твою девственность. Но твоя мерзкая нянька обыграла нас.
- Твоя магия должна была стать моей в тот миг, когда я лишил бы тебя невинности. Все было так хорошо спланировано, но твоя мерзкая нянька обыграла нас... Она и поганый дракон, император Дамиан. Увели тебя из-под носа, твари. За это они оба заслуживают смерти. Но если сейчас ты будешь послушной девочкой, я сохраню твоей старухе жизнь, — шептал хриплый мужской голос мне на ухо, а чужие пальцы все сильнее сдавливали шею.
Воздуха стало не хватать, перед глазами поплыло. Я захрипела и вцепилась в душащие меня руки, пытаясь отодрать их от себя.
- Аккуратнее, так ты ее убъёшь, — прозвучал другой голос, очень знакомый, и хватка на моем горле ослабла.
Я со свистом втянула в себя воздух, закашлялась...
- Слабенькая какая, чуть прижал ей шейку и уже хрипит. Не интересно, — неприятно засмеялся мужчина позади меня. Я по-прежнему не видела его лица, только слышала голос и ощущала странный запах. Словно не человек стоял у меня за спиной, а дикий зверь - мужчина пах шерстью, запекшейся кровью и испражнениями. От этой вони кружилась голова и волнами накатывала тошнота.
- Успокойся! Поднимай ее и веди к выходу из парка, а мы со старухой пойдем следом, — приказал второй голос, и добавил почти ласково. — Ты будешь умничкой, малышка Марианна. Нам не нужно внимание стражи, а тыне хочешь навредить своей старой няньке, которую так любишь. Знаю, что любишь, ты столько мне про нее рассказывала...
Онемев от изумления и ужаса я смотрела на красивое лицо мужчины, держащего за плечо белую, как полотно нянюшку. На второй руке он выпустил длинные драконьи когти и вдавливал их острые концы в шею моей бедной старушки.
- Рхатт... Рхатт что ты делаешь? — прошептала я, от страха за няню еле ворочая языком
- Побуждаю тебя принять быстрое и верное решение, Марианна. Сейчас ты встанешь и пойдешь с моим другом к выходу их парка. Ты будешь улыбаться и делать вид, что тебе приятно его общество. А начнешь артачиться и мой коготь совершенно случайно порвет твоей няньке горло, — спокойно, словно говорил о хорошей погоде, ответил мужчина.
Я во все глаза смотрела на его прекрасное лицо и ничего не понимала. Неужели это тот самый Рхатт Раперран с которым я подружилась? Тот, что всего день назад сделал мне предложение выйти за него замуж.
Так почему сейчас у него такое страшное выражение лица, и он грозится убить нянюшку?
- Рхатт, это ты? — сорвался с моих губ вопрос.
Он засмеялся.
- Конечно я, глупышка Марианна. Твой друг Рхатт, которому ты отказала и сама навлекла на себя проблемы. А ведь я по-хорошему предложил тебе выйти за меня замуж. Тогда я просто увез бы тебя с собой, и даже женился. Правда, твою невинность забрал бы мой старый друг, что стоит у тебя за спиной. Еще он убил бы твоего дракона, который не смог бы проснуться после того, как твою магию выпьют досуха. Но это не такая большая плата за возможность взять в жены королевскую дочку, правда?
Вставай и пошли, — прохрипел тот, за моей спиной. — Или нянька сдохнет:
Я не двинулась, продолжала сидеть и смотреть то на лицо Рхатта, то на белую, как скатерть, нянюшку.
Деточка, обо мне не думайте, — прошептала старушка одними губами, а мужчина за спиной рявкнул:
- Давай живее! У меня нет времени ждать, пока ты закончишь кривляться! — и грубая рука ухватила меня за волосы. С силой дернула, заставляя подняться.
Я вскрикнула от боли, и в этот момент на дорожку рядом с нами из-за кустов вышла одетая в дорожное платье, с саквояжем в руке... госпожа Фраух.
Увидев нас, женщина встала, как вкопанная, и выронила из рук сумку. Прижала ладони к щекам и начала истошно кричать.
На миг все взгляды устремились к ней, рука Рхатта на нянюшкиной шее дернулась. Когти, оставляя кровавые борозды на коже, сместились с горла на плечо, а в ладони старушки неожиданно появился длинный, тускло сверкнувший сталью, кинжал. Короткий взмах маленькой ручки, и узкое лезвие по самую рукоятку вошло в бедро Рхатта.
На миг он замер, а потом дико, по-звериному зарычал. Мощным ударом руки отбросил нянюшку в сторону и, завывая от боли, схватился за бедро, из которого фонтаном хлестала кровь. Несколько теплых алых капель попало мне на лицо, и в этот момент мой затылок разорвало от боли. Мир перед глазами качнулся и меня накрыла ослепительная темнота.
21.
Марианна. Неделя спустя
Сегодня погода была изумительной. Удушающая жара последних дней схлынула, как будто лето ненадолго уступило место ранней осени с ее мягкой прохладой.
С книгой в руках я неспешно брела по дорожке дворцового парка. Упивалась ароматами цветов, прикосновениями легкого ветерка к лицу и старалась не обращать внимания на идущих сзади охранников.
Теперь это были не служанки, а двое хорошо вооруженных гвардейцев. С момента, как я очнулась после обморока в парке, меня ни на миг не оставляли одну: служанка в комнате, гвардейцы за дверью и за спиной на прогулке все время были со мной.
Нянюшку я не видела, только ежедневно получала от нее записки. В них моя старушка писала, что скучает по мне. Еще сообщала, что с ней все в порядке и обещала, что мы скоро увидимся. И это тоже изводило меня тревогой — если в порядке и скучает, то почему не приходит? Узнать о ней было не у кого: служанки на мои вопросы только опускали глаза и отвечали, что ничего не знают. У гвардейцев я даже спрашивать не стала, они тем более ничего не скажут — уверена, у них приказ молчать. Единственный, кто мог бы ответить на мои вопросы был император, но его я тоже за эти дни ни разу не видела.
Только целитель, который осматривал меня дважды в день, однажды обмолвился, что это он потребовал обеспечить мне полный покой. Дескать, поэтому меня и ограждают от любого общения. Как будто мне станет легче, если я буду жить в неведении, что произошло после нападения на нас с нянюшкой Рхатта Ратеррана и его старого друга.
Парковая дорожка повернула под прямым углом и вывела меня к небольшой беседке, со всех сторон окруженной пышно цветущими розовыми кустами. Я приходила сюда несколько раз и подолгу сидела, комфортно разместившись на широких лавках с накиданными на них разноцветными подушками. Тут всегда было тихо и безлюдно, так что я могла без помех читать и думать. Однако, сегодня беседка оказалась занята.
Похожие книги на "Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов (СИ)", Ромм Дарина
Ромм Дарина читать все книги автора по порядку
Ромм Дарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.