Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Под присягой (ЛП) - Стетхем Майра

Под присягой (ЛП) - Стетхем Майра

Тут можно читать бесплатно Под присягой (ЛП) - Стетхем Майра. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это потому, что у тебя еще есть четыре года, прежде чем ты должен будешь найти кого-то подходящего, кто поможет тебе привлечь избирателей.

— Нет. Это потому, что я еще не встретил свою девушку, — поделился я и медленно выдохнул.

Мой отец пристально посмотрел на меня, затем нахмурился и отвел взгляд. У него была такая же челюсть, как у меня. Квадратная и острая, но чисто выбритая.

— Она тебе не подходит, сынок. — Я стиснул зубы и постарался не отреагировать. — Развлекайся, делай что хочешь, а потом двигайся дальше. Такая девушка, как она, со своим прошлым, — усмехнулся он. — Она не вписалась бы в нашу семью. Только не для того будущего, которое у тебя будет.

— Я не думаю, что ты понял, о чем я тебе говорю...

— Ты ведь теперь мужчина, верно? И все? — спросил он, его взгляд был сердитым. — Тогда начинай вести себя соответственно. Время для бунта прошло много лет назад. Ты немного староват для этого дерьма!

— Это не дерьмо, — вздохнул я.

— Господи, Оут! Похоже, твоя шлюха ничему тебя не научила.

— Осторожнее, — отрезал я, указывая на него.

Он никогда, ни разу, не сказал при нас ни одного дурного слова о моей матери. Он не сделает это сейчас. Моя мама была замечательной матерью. Она всегда была рядом с нами. Их брак всегда казался прочным, но я был ребенком, когда ее не стало. Возможно, я смотрел на вещи сквозь розовые очки. Скорее всего, я решил, что она была одинока. Это не было оправданием, но я не собирался позволять ему ругать ее, когда ее не было рядом, чтобы защитить себя.

— Фернанда моя.

— Она барменша, — усмехнулся он, сбрасывая ногу с колена и выпрямляясь. — Ты хоть представляешь, насколько лучше ты мог бы найти?

— Ты ее не знаешь.

— Я навел о ней справки, Оут! Она ходит в университет. Важное событие. Ее семья из Лос-Анджелеса.

— У нее есть мечты и планы, и...

— Что? Откроешь бар? Как ты хотел когда-то давным-давно? — я не сказал ни слова, но в его глазах снова появился блеск. — Что? Думал, я не знаю об этой маленькой несбыточной мечте?

— Мне все равно. Может быть, я буду заниматься юриспруденцией всю оставшуюся жизнь. А может, и нет. Но не путай, старина. Это моя жизнь. Мне надоело жить у тебя под каблуком.

— Я тебя оставлю без поддержки, — пригрозил он.

Я рассмеялся. Сильно. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз тратил хоть цент из его денег.

— И это все, на что ты способен? — спросил я, не удивленный, что он пытается угрожать мне. Просто немного разочарованный.

— Оут, не испытывай меня, — предупредил он.

Что-то на меня нашло. Я почувствовал себя ожившим животным. Готовым наброситься и защитить то, что принадлежит мне.

— Нет, отец. — Я встал и подошел к нему, удерживая его в клетке, прежде чем он успел встать. Посмотрев на него сверху-вниз, я наклонилась. — Не надо. Испытывать меня. Ты ничего не можешь мне сделать, ничем не можешь мне угрожать. Как я уже сказал, я взрослый мужчина и более десяти лет сам зарабатываю себе на жизнь.

— Это чушь собачья, — выплюнул он. — Я сделаю…

— Что? — спросил я, когда он не произнес больше ни слова. Его лицо покраснело. — Дыши, отец. — Я отступил назад и прислонился к своему столу прямо перед ним. — Я люблю тебя. Я люблю Хонор, Джаджу и Джастис (прим. перев. – в переводе с английского сестер зовут: Честь, Судья и Правосудие, а самого героя Присяга/Клятва). Но если ты будешь испытывать мою лояльность, предлагая мне выбирать, ты облажаешься. Колоссально.

— Не выражайся, — процедил он.

Я усмехнулся.

— Да ладно тебе, старик, я научился у тебя всем своим сквернословиям.

— Если это серьезно, — вздохнул он, откидываясь на спинку кресла и устраиваясь поудобнее. Что-то в том, как легко он изменил свое мнение, мне не понравилось. Я знал, что бы он ни собирался сказать, это будет чушь собачья. — Если она действительно та самая, нам нужно направить к ней команду. Сменить ей имидж, одежду, увести ее из этого чертова бара, который принадлежит Рэнсому Гранту и его дружкам-извращенцам, и...

— Мы ничего не делаем, — ответил я, стараясь не оставлять места для споров.

— Оут...

— Ты будешь сидеть здесь и слушать меня. И слушай внимательно, потому что я хочу, чтобы у тебя в голове все было ясно как божий день, старик.

— Не проявляй неуважения...

— Ты не предложишь ничего подобного. Ни один волосок на ее макушке не изменится. Ты встретишься с ней и будешь вежливым и добрым. Даже приветливым. Потому что именно так поступил бы нормальный человек при встрече со своей будущей невесткой.

— Отстойной невесткой, честное слово! Ты ее обрюхатил?

— Ладно, я закончил этот разговор. — Я покачал головой, поворачиваясь, чтобы вернуться к своему столу, когда отец схватил меня за запястье.

— Прости. Просто... — между нами воцарилось молчание, и я посмотрел на старика сверху вниз. — Извини. — Он вздохнул. Могу сказать, что извинение дорого ему обошлось. — Я слишком остро отреагировал.

— Если это ты пытаешься перегруппироваться и получить какой-то рычаг воздействия в будущем, то помоги...

— Нет. — Он поднял руку. — Никаких игр. — Мой отец снова вздохнул. Его глаза встретились с моими. — Я твой отец, Оут. Просто… Я уворачивался от бесчисленных пуль, когда дело касалось моих детей и свиданий. Теперь вы стали старше, и я беспокоюсь о том, встретите ли вы, дети, подходящего человека. Или позволите им ускользнуть от вас, если вы такие же упрямые, как я, — пробормотал он. Его взгляд переместился на окно в моем кабинете. — После твоей мамы, я, ну, ты понимаешь. Я был... другим.

Это было еще мягко сказано.

— Верно, — я сглотнул.

Он никогда больше не пытался найти партнершу. Никогда не давал шанса отношениям или любви. Я был уверен, что мой отец встречался с кем-то, у него были свои связи, но он всегда скрывал это. Или, по крайней мере, я никогда не думал, что он это делал. Его взгляд переместился на дверь моего кабинета. Это заставило меня на мгновение остановиться. Что-то в том, как он посмотрел на дверь, зная, что за ней Кармен, заставило меня задуматься, не было ли у них чего-то общего, кроме работы.

— В любом случае. — Он вздохнул. — Приведи ее поскорее на ужин, ладно? — он встал, и я нахмурился.

— Вот так просто?

— Оут, ты не хочешь сбегать? Нет. Ты не хочешь заниматься юридической практикой? Не надо, — он скорчил гримасу, но я знал, что он говорит правду.

— Так легко?

Сенатор приподнял бровь.

— Это была спонтанная реакция — угрожать тебе дерьмом, которое на самом деле не имеет к тебе никакого отношения. Сынок, ты не взял у меня ни цента за все эти годы.

— Я это знаю.

— И я тоже. — Его губы дрогнули, и я нахмурился.

— Это была проверка.

— Иногда мы совершаем глупости, когда дело касается женщин. Но ты знаешь, когда это действительно так.

— Мама была настоящей? — спросил я и увидел в его глазах боль из-за прошлого.

— Я так думал. — Он пожал плечами. — Семейный ужин, — напомнил он, прежде чем удивить меня, обняв. — Люблю тебя, сынок. Прости, я... плохо отреагировал. Прости, если... если я навязал тебе свои планы.

— Все хорошо, папа, — пробормотал я, похлопывая его по спине. Мой отец не был привязан к своим детям, когда они росли, особенно после смерти моей мамы.

Может быть, нам всем нужно было противостоять ему?

Мне просто жаль, что это заняло у меня так много времени.

Глава 12

Ферни

— Посмотри на это личико! — мама была в восторге от меня, когда я присоединилась к нашим ежемесячным видеочатам Zoom. — Я скучаю по этому личику! — сказала мама, подмигнув. — Я просто скучаю по всем моим девочкам.

— Тебя никогда не бывает дома. — Джемма, самая младшая, обратила на это внимание. Лицо моей мамы стало ярко-розовым.

— Джемма! — мама выругалась.

На мгновение все семеро, кто был на связи, замолчали, и вдруг мы разразились смехом.

Перейти на страницу:

Стетхем Майра читать все книги автора по порядку

Стетхем Майра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Под присягой (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Под присягой (ЛП), автор: Стетхем Майра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*