Чертовски Дикий (ЛП) - Роузвуд Ленор
В безопасности от меня.
По крайней мере, пока он не выйдет.
Рука пульсирует от боли, и я понимаю, что снова ударил стену, сам того не желая. Блять. Я осматриваю свои костяшки: они уже начинают опухать.
Позже Чума устроит мне за это взбучку.
В глубине души я не могу отделаться от чувства, что за моим нынешним состоянием кроется нечто большее, чем просто болтовня Тренера. В последнее время мы все на взводе. Я, Призрак, Виски... даже Чума не так равнодушен, как обычно.
Дело в скором прибытии Валека?
Возможно, отчасти дело в этом, но всё равно что-то не так. Скорее похоже на то, что наш мир сместился со своей оси, и никто из нас не понимает почему.
Но мы все это чувствуем.
Глава 10
ЧУМА
Я смотрю на стопку блинчиков перед собой, методично скидывая на растущую гору ещё один золотистый диск. Ритмичные движения успокаивают, помогая утихомирить хаос в мыслях после очередной беспокойной ночи.
Мои сны никогда не были особо нормальными, но прошлой ночью они были более странными, чем обычно. Обрывки запаха жимолости и мимолётные видения омеги, скользящей в тенях, всё ещё отказываются исчезать, цепляясь за моё сознание, как паутина.
Всё, что я помню, — это её запах жимолости и волосы цвета огня.
На кухне тихо, если не считать тихого шипения теста, касающегося горячей сковороды, и скрежета вилки Виски по его тарелке. Он уже уничтожил половину стопки, которую я поставил перед ним, хотя сегодня утром его обычный энтузиазм приглушён. Тени под его глазами вторят моим собственным, говоря о том, что я был не единственным, кто с трудом заснул прошлой ночью.
— Спасибо за завтрак, — бормочет Виски с набитым ртом, нарушая комфортную тишину. — Думал, раз я поздно встал, это будет день протеиновых батончиков. Ты действительно превзошёл сам себя.
Я кряхчу в знак согласия, не отрываясь от своего занятия. Этот комплимент не должен радовать меня так сильно, и я виню остаточные эффекты тех тревожных снов в том, что мои губы так и норовят изогнуться в улыбке.
— Не осознавал, что наготовил так много, — бормочу я, хмурясь, глядя на гигантскую гору блинчиков, высящуюся на столешнице. Свидетельство моей рассеянности. Фантомный запах дикой жимолости продолжает оттягивать моё внимание на себя, мешая сосредоточиться. — Должно быть, задумался.
— Та же фигня, — говорит Виски, отправляя в рот очередную порцию. — Думаешь о новом товарище по команде? Кстати, что ты о нём думаешь?
Я наливаю на сковороду ещё теста, наблюдая, как оно растекается в идеальный круг.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, не знаю. Я посмотрел несколько нарезок. Он выглядит и ведёт себя как суперзлодей. И, говорят, он канадец, но акцент у него точно не канадский. Может, русский или...
— Разве я не американец только потому, что родился в Иордании? — сухо перебиваю я.
Рот Виски захлопывается. Ему хватает такта выглядеть смущённым, и он почёсывает затылок.
— Дерьмо. Нет, это... ты прав. Это было глупо с моей стороны. Просто... — он ковыряет свои блинчики, не договаривая.
— Просто что? Что ты переживаешь за Призрака, поэтому плетёшь теории заговора, чтобы отвлечься?
Виски слегка сдувается.
— Может быть, — признаёт он. — Но я нашёл один из этих фанатских чатов, и там кто-то написал, что его обвинили в убийстве или типа того, и он сбежал в Канаду. И у них были чеки и всё такое.
— А я слышал, что он переехал в Канаду ещё ребёнком. Разве это имеет значение? — ровным тоном спрашиваю я. — И не читай комментарии о стае в интернете. Это никогда не заканчивается хорошо.
— Почему нет? Обо мне писали только хорошее, — отвечает он. — Я просто говорю, что это странно. И если ты это слышал, значит, ты тоже гуглил всю эту херню.
От этих слов моя губа раздражённо кривится. И я не упускаю из виду акцент на слове «обо мне».
— Да уж, всё кажется странным, когда ищешь закономерности там, где их нет, — я скидываю на стопку ещё один идеальный блинчик. — Иногда хоккеист — это просто хоккеист.
— Тебе обязательно всегда быть голосом разума?
— Кому-то же надо. Ты в одном шаге от того, чтобы соорудить стену заговоров с красными нитками. Забыл, какие теории заговора ты придумывал обо мне, когда я только присоединился к команде? — я окидываю его многозначительным взглядом.
Он смеётся, и напряжение наконец спадает.
— Ладно, ладно. Твоя взяла, — он проглатывает ещё один блинчик в рекордно короткие сроки. — Кстати, они сегодня и правда хороши. Если бы я не знал тебя лучше, подумал бы, что ты наготовил всё это только потому, что западаешь на здоровяков.
Лопатка едва не выскальзывает у меня из рук от слов Виски. Мне удаётся перехватить её до того, как она со звоном упадет на пол, но блинчик, который я переворачивал, с неприличным шлепком приземляется на край сковороды.
— Что?
— Ты слышал, — ухмылка Виски слышна даже без необходимости на него смотреть. — Здоровяков. Таких, как я.
Я медленно поворачиваюсь, выгибая бровь:
— И что именно навело тебя на эту мысль?
Он откидывается на спинку стула, потягиваясь и закидывая руки за голову.
— О, даже не знаю. Может, то, как ты пялился на мою задницу, когда я вошёл на кухню? Пытаешься помочь мне набрать массу? — он игриво ухмыляется и напрягает мышцы, похлопывая себя по животу для пущей убедительности.
— Я не... — я обрываю сам себя, делая глубокий вдох. — Я задумался.
— Ага. Конечно, чувак, — говорит он, лениво почёсывая свою широкую грудь, как медведь гризли, проснувшийся от спячки. — Задумался о моей заднице.
— Нет, — огрызаюсь я, отворачиваясь к плите. Блинчик, который сейчас на сковороде, подгорает. Отлично. Я слышу, как он встаёт, и его тяжёлые шаги приближаются. Каждая мышца в моём теле напрягается по мере того, как он подходит ближе. Я крепче сжимаю лопатку, едва сдерживаясь, чтобы не треснуть его ею, когда он встаёт позади меня.
— Что бы ты ни делал, не надо, — рычу я.
— Или ты убьёшь меня этой сковородкой?
Теперь он прямо за мной. Достаточно близко, чтобы я мог чувствовать жар, исходящий от его тела, и улавливать его запах. Как корица, бурбон и яблочный пирог в грозовой день.
Я вполне могу пустить его на пирог.
Моя хватка на лопатке становится ещё крепче.
Он вздыхает, всё ещё находясь слишком близко для комфорта, и я отстраняюсь от него.
— Расслабься. Я просто доёбываюсь до тебя, — говорит он с тихим смешком.
— Ну так доёбывайся до кого-нибудь другого, — цежу я сквозь зубы.
Он потягивает свои огромные руки. —
Я, пожалуй, вздремну. Спал не очень. Снилась какая-то дичь.
Он говорит это так, словно хочет, чтобы я спросил об этом. И я достаточно напряжён, чтобы заглотить наживку.
— Я думал, ты не видишь снов, — замечаю я. — Разве это не предмет твоей гордости? То, что тебе никогда не снятся сны, потому что ты всегда начеку и готов к действию?
— Да, и именно это странно, — отвечает он. — Мне приснился ебанутый сон об омеге на арене.
Я едва не роняю ещё один блинчик.
— Мне тоже, — слышу я собственный голос.
Его обычно тёплые глаза впиваются в мои, и от игривости не остаётся и следа. Кухня внезапно кажется слишком маленькой, а воздух — слишком спёртым. Прежняя перепалка испаряется в одно мгновение.
— Что ты видел? — спрашивает он, понизив голос до низкого рокота. — В своём сне?
— Она была... — я замолкаю, пытаясь уловить то эфирное свойство, что преследовало меня во сне. — Как призрак. Скользила в тенях технических туннелей и подсобок. Она пахла...
— Мёдом и цветами?
Я вскидываю голову.
— Жимолостью.
Он смотрит на меня пустым взглядом:
— Эм... Она ничего мне не жила...
— Нет, — обрываю я его. — Я не это имел в виду. Жимолость — это такой цветущий кустарник, Виски.
Снова пустой взгляд. Затем его глаза загораются:
Похожие книги на "Чертовски Дикий (ЛП)", Роузвуд Ленор
Роузвуд Ленор читать все книги автора по порядку
Роузвуд Ленор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.