Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Четвертый брак черной вдовы (СИ) - Лакомка Ната

Четвертый брак черной вдовы (СИ) - Лакомка Ната

Тут можно читать бесплатно Четвертый брак черной вдовы (СИ) - Лакомка Ната. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— Моя сестра тебя ненавидит, — сказал Фабиан, постепенно тесня ее вглубь портика, — моя мать тебя ненавидит, но я — совсем другое дело, Кэт.

— Не понимаю тебя, — Катарина не желала этого разговора, и лучше бы Фабиану сейчас замолчать, но он молчать явно не собирался. — Не хочу разговаривать об этом, — сделала она еще одну попытку остановить его. — Я получила записку, что Фелисану хотят отправить в монастырь

— Записку она написала под диктовку матушки, — усмехнулся Фабиан, — и даже посидела над чашкой с луком, чтобы поплакать погорше. И ведь подействовало. Неужели ты так наивна, Кэт, что не видишь, что это — две змеищи? Они только и хотят, что вцепиться в твое состояние.

— Хорошо наговаривать за спиной, — ответила Катарина, делая попытку уйти, но Фабиан преградил ей дорогу.

— Сколько ты будешь прятаться от правды? — он хотел взять Катарину за плечи, но она предостерегающе вскинула руку. — Прости, тогда я был вне себя. Но этому есть причина.

— Нет никакой причины, почему ты должен вести себя так буйно, — Катарина попыталась обойти его. — Просто не вмешивайся в мою жизнь, Фабиан, и дай мне пройти

— Я люблю тебя, всегда любил!

Он рассчитывал поразить Катарину, но женщина только устало опустила ресницы:

— Не говори глупостей, — сказала она.

— Это не глупости, Кэт!

— Ты забыл, что мой брат, и что я замужем?

— Только это тебя останавливает? — спросил он, все же хватая ее за плечи. — Мы не родные по крови, а этот муж — я не верю, что он твой муж по-настоящему! Скажи, что все это — представление, чтобы позлить мою мать! Что ж, шутка удалась! Ты бы знала, как ее перекосило! До замка она еще держалась, а уж там надавала оплеух всем служанкам.

— Насколько помню, ты почему-то тоже покинул зал суда не в лучшем настроении, — Катарина освободилась от его хватки и сделала несколько шагов к выходу из портика, но Фабиан схватил ее за талию и притиснул к колонне.

— Я чуть с ума тогда не сошел, — прошептал он, наклоняясь к женщине.

— Если сейчас меня не отпустишь, получишь пощечину, — пообещала Катарина. — И я скажу о твоем поведении Хоэлю, он

— Твой Хоэль ничего не сможет сделать, — сказал Фабиан с плохо скрываемым злорадством. — Поэтому тебе лучше поискать защиты у другого мужчины.

— У тебя? — холодно усмехнулась Катарина, упираясь ладонями ему в грудь. — Вот уж сомнительно. Пока я не вижу никаких причин, которые могут помешать моему мужу снова подправить тебе нос. Отпусти, Фабиан!

Он отпустил, и донна быстро пошла прочь, поправляя кружевную накидку.

— Можешь не торопиться, — сказал сводный брат вслед. — Матушка уже наверняка накормила твоего конюха особыми пирожными — «с любовью от семейства Кардона». Твой четвертый муж отправиться следом за первыми двумя и за Анджело К ангелам! Если таких, как Доминго, допустят в рай.

— Что ты сказал? — Катарина остановилась и обернулась, холодея от дурных предчувствий.

— Ты не расслышала? — Фабиан, довольный, что смог произвести впечатление, подошел к ней нарочито медленно. — Неужели ты не поняла, Кэт, что твои мужья умирали не сами по себе? Это были не несчастные случаи — это были убийства.

— Убийства? — откликнулась Катарина эхом.

— Это все придумала матушка, — с удовольствием поверял ей брат. — Чаниту никто не хотел в жены — а за тобой волочились лучшие люди королевства. Только что делать, если бычков много, а дойная телочка всего одна? Правильно! Выдать ее замуж несколько раз! Причем, муж должен быть круглым сиротой и очень богатым. Ведь деньги — к деньгам.

— Ты клевещешь, — произнесла Катарина, побледнев. Луис утонул в ванной, Серхио оступился

— А у Анджело, внезапно, скрутило живот, — подхватил Фабиан с издевкой. — Как же ты наивна, но это от доброты. Потому я тебя и полюбил, Кэт. Ты так не похожа на этих змей, что хотят только денег. Золото, платья — только о них они и думают, а ты другая

— Луис утонул в ванной! — закричала Катарина. — Это был несчастный случай! А Анджело

— Очень легко утопить человека даже в ванной, если действовать быстро и с умом. Берешь его за ноги и сильно дергаешь. И все, ничто не спасет. А чтобы человек оступился с обрыва — достаточно лишь подтолкнуть его. Чуть-чуть, и силы прилагать не надо. Женщина с этим справится играючи. А уж отравить

— Анджело?.. — Катарина так и впилась взглядом в лицо Фабиана.

— Прием у губернатора, — подсказал Фабиан, наслаждаясь произведенным эффектом. — Вспомни — матушка нечаянно толкнула твоего третьего мужа, и он расплескал бокал с вином

Миг — и Катарина перенеслась мыслями в тот вечер — столько времени прошло, но она помнила губернаторский бал. Последняя радость ее прежней жизни. Тогда она считала, что счастлива, что любит и любима Они с Анджело берут по бокалу, чтобы охладиться после танцев, подходят донна Флоренсия и Фелисана Мачеха спотыкается и хватает Анджело за руку, он выплескивает вино на камзол Бурные извинения, охи, причитания Катарина смеется, мачеха пытается промокнуть винное пятно на одежде Анджело платочком, а Фелисана Она говорит: «Давайте подержу ваш бокал, добрый дон», — и Анджело передает ей бокал Несколько минут суеты, а потом Анджело берет бокал из рук Фелисаны, благодарит и допивает остатки вина за здоровье семьи дель Астра.

— Вижу, ты поняла, — Фабиан кивнул, кривя губы в усмешке. — Они ловко все провернули, эти две ведьмы.

— Что с Хоэлем? — прошептала Катарина, чувствуя слабость во всем теле.

— Матушка отправилась к вам с визитом, — пояснил Фабиан. — Пирожные по семейному рецепту Кардона. Кстати, ты не знала, что мой покойный папаша спустил все деньги на алхимию? Пытался открыть философский камень, дурак. Золота мы так и не увидели, но от него осталась целая коллекция ядов. Одним из них матушка и отравила папашу, чтобы не мешал ее планам. А планы у нее — грандиозные!.. Она хочет все состояние дель Астра.

Катарина больше его не слушала.

— Хоэль! — она хотела бежать, но Фабиан поймал ее за локоть.

— Ты все равно опоздала! — прошипел он. — И ты не сможешь противостоять им. У тебя нет ни хитрости, ни жестокости, ты проиграешь. А я не хочу, чтобы ты умирала. Но ты будешь следующей, Кэт. Больше тебя нельзя будет продать, брак с Доминго признан действительным. Поэтому матушка избавится сначала от Доминго, а потом наступит твоя очередь. И она останется единственной наследницей Но я не хочу твоей смерти, Кэт. Убежим, скроемся, уедем туда, где нас никто не знает Возьмем другое имя, будем жить в свое удовольствие, наслаждаясь богатством и любовью Я так давно люблю тебя, я заслужил награду

Она наградила его крепкой пощечиной, вырвалась из цепких пальцев и помчалась к Каса-Пелирохо, подобрав юбки едва не до колен, чтобы бежать быстрее.

— Беги, беги! — крикнул Фабиан, останавливаясь на пороге портика и потирая щеку. — Поплачь, подумай, а потом вспомни, что я тебе говорил!..

Жители Тьерги испытали новое потрясение, когда герцогиня дель Астра пролетела по улицам города, как будто торопилась на пожар. Впрочем, даже пожар не мог извинить женщину, которая держала юбки так, что любой мог созерцать ее щиколотки, икры, а порой и колени!.. Дамы потрясенно ахали, а мужчины остались очень довольны, хотя некоторые и поспешили поддакнуть своим чопорным женам о безнравственности некоторых.

— Боже! Теперь я убедилась, что этот последний муж и в самом деле оказывает на нее дурное влияние, — сказала донна Рената, которая как раз принимала гостей, и все готовились выпить охлажденного лимонада в беседке, в саду. — Какое бесстыдство! И чулки у нее — ажурные до самого верха!..

Приглашенные дамы закивали, но проводили герцогиню не осуждающими взглядами, а ревнивыми — на них самих были надеты чулки без ажура и кружев. Все так добропорядочно, чинно и невообразимо скучно!..

— Даже не поздоровалась, — вознегодовала донна Рената. — И куда, помилуйте, она так спешит?

— Наверное, к мужу, — ехидно улыбнулась донна Манана.

Дамы дружно замолчали, и можно было не сомневаться, что каждая как наяву увидела четвертого герцога дель Астра — такого грубияна, такого мужлана и такого притягательного дикаря!..

Перейти на страницу:

Лакомка Ната читать все книги автора по порядку

Лакомка Ната - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Четвертый брак черной вдовы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Четвертый брак черной вдовы (СИ), автор: Лакомка Ната. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*