Младшая пятая жена дракона желает развестись - Принц Джулия
– В смысле? Не понимаю.
Дракон устало посмотрел на меня:
– А казались такой умной, – вздохнул он. – Ну хорошо, давайте по порядку. Вы слышали, что быть с драконом, крутить любовь с драконом – настоящее счастье?
– Дааа. – что-то я стала заикаться. От неожиданности темы, наверное.
– Хорошо. Но вы сами это чувство не испытали на брачном ложе с моим отцом? Судя по тому, что все три года мечтали о разводе.
Было стыдно и неудобно обсуждать такое с мужчиной, тем более сыном того, с кем провела ночь, и я только кивнула, пряча глаза. Просто не могла смотреть ему в лицо.
Принц усмехнулся.
– А теперь я немного поясню нашу психологию в отношении смертных женщин. Когда возлюбленная испытывает восторг даже от простого касания, это… возбуждает и льстит мужскому самолюбию… поначалу. Потом это приедается. Так и было с драконами, в начале времён мы брали себе много человеческих женщин. Но потом… привыкли. Мы живём долго, вы же смертны, причём по нашим меркам, очень быстро смертны. Поэтому драконы и не видят смысла брать к себе в гарем человеческих женщин.
– Всё равно долго не протянем, – подвела итог я.
– По природе своей драконы – охотники. Если добыча сама бежит навстречу, это не интересно.
– И вы хотите, чтобы я…
– Стали добычей для моего отца, которая убегает. – закончил мою мысль дракон. – У вас есть способность противостоять нашему любовному обаянию. Это можно использовать.
– Вы всерьёз думаете, что этого мне хватит, чтобы конкурировать с пленённой принцессой? Как мне это сделать?
– Вы уж сами включите свой великолепный ум, уважаемая Адалия. Вы же ни разу, насколько мне известно, не стремились привлечь его внимание! Пришло время постараться!
– Но это противоречит моим собственным целям! Я же хочу развестись, а не обрести семейную гармонию!
– А вот тут я вам помогу. У вас раньше не было могущественного союзника! Как только цель будет достигнута, уберу вас из гарема.
– Я убедила весь дворец в том, что старею…
Принц Цин подошёл ко мне, взял мои распущенные волосы и пропустил их, глядя на свет.
– Красивые…
– Они должны быть седыми, – буркнула я.
– Есть два варианта: или сказать, что вы приняли омолаживающее средство, или сделать седые пряди… красивыми. – пока говорил, дракон продолжал перебирать мои волосы, как заворожённый. Их золотой цвет на него так действует?
– Седые волосы – красивыми? – я обернулась и посмотрела на этого странного дракона.
Сегодня он угрожал мне, запугивал, и даже пытался убить, но при этом, он не унижал меня, не относился с пренебрежением… а, скорее, как к равной. Удивительно приятное чувство, от которого я отучила себя за последние три года, стараясь слиться с обстановкой и не привлекать к себе внимания.
Этот дракон просил меня о другом: выйти из тени.
Принц Цин, меж тем начал что-то колдовать над моими волосами. Я надеялась, что он чарует, а не просто гладит меня по голове.
– Ну вот, может быть так… – довольно произнёс он, отходя от меня.
Я встала и посмотрела на себя в зеркало: длинные распущенные волосы струились по моим плечам и спине. Они остались золотыми, но некоторые волоски приобрели жемчужный оттенок. Смотрелось… красиво.
– Да вы настоящий кутюрье!
Я похвалила принца не задумываясь, и вдруг увидела, что он смутился. Неожиданно похвала ему явно оказалась приятна, тогда к чему смущение? Надо будет запомнить. На будущее. Вдруг пригодится.
Принц покинул меня так же таинственно, как и появился. Понадеявшись, что сюрпризов и потрясений сегодня больше не будет, я легла спать. И несмотря на то, что мой план полетел прахом, заснула быстро и крепко.
А утром меня едва не бросили. Моя служанка Сунь-Ань, выслушав мою историю, просто молча встала и вышла со словами:
– Тут наши пути расходятся.
Каким-то чудом мне удалось вцепиться ей в подол платья:
– Подожди, не оставляй меня.
– Вы понимаете, что подписали себе смертный приговор? – взгляд её чёрных глаз сверлил меня и напоминал обо всех тех мыслях, что я прятала вчера перед сном.
– А что мне оставалось делать? Принц Цин пришёл разоблачить меня и спокойно сделал бы это перед своей матерью и отцом.
– И что? Так ваши проблемы закончились бы быстрее. Но теперь… – Сунь-Ань задумалась. – Нет, я не вижу варианта вашего дальнейшего выживания. Если вам даже удастся привлечь внимание царя Шеня, а тут вариантов достаточно много, в живых вас не оставят. Остальные жёны нападут и уничтожат. Вам нечего им противопоставить, чтобы остаться в живых.
– Я знаю, что делать!
– Что? – Сунь-Ань резко встала, – вы шутите?
– Вовсе нет, – я улыбнулась, – всё достаточно просто. Я ничего не буду делать.
– А как же принц Цин?
– Он сам сказал, что я могу делать всё что придумаю. А я придумала ничего не делать.
– Вы принесли ему клятву…
– И он мне. Чарами я не владею, но законы их знаю. Если я не предпринимаю действий против него или идущих вразрез с его целью, клятва не считается нарушенной.
– Но это будет работать точно так же и с его стороны.
– Меня это устроит, – я пожала плечами, – своей цели я достигну и без него. Главное, чтобы не мешал, а вот его вмешательство, любое: прямое или косвенное, будет нарушением клятвы.
Сунь-Ань впервые за время нашего знакомства посмотрела на меня с восхищением. Шеньцы ценят хитрость, даже те, кто не являются прямыми потомками драконов.
– То есть, вы ничего не будете делать? Не станете привлекать внимание его Величества? А что вы планируете, когда принц придёт и спросит с вас?
– Как бы Цин Шень ни хвалился своим знанием простых людей, мы всё равно разные. Восприятие времени драконами ощущается совершенно иначе, чем людьми. Для нас оно идёт быстрее. Надеюсь, к тому моменту, как он начнёт беспокоиться, я уже получу развод.
– А если нет?
– У нас будет время придумать запасной план.
И этот план отлично работал, несколько дней в моём домике царили тишина и покой. Не было ни незваных гостей, ни неприятных весточек от жён и наложниц (которыми меня периодически баловали). Увы, не было и долгожданных новостей о разводе.
И вот на третий день меня позвали.
На смотр наложниц. Была здесь милая традиция, когда жёны участвовали в отборе новых девиц для своего Господина.
– Может отказаться от столь высокой чести? Сказаться больной? – я ухаживала за кустами хризантем в своём саду. Их пышные разноцветные шапки чудесно сочетались с сочной зеленью местных трав и витиеватыми дорожками из золотого песка.
У всех жён было много прислуги и личной, и назначенной (дворцовой). У меня кроме Сунь-Ань никого не было. Поэтому цветами я занималась лично. Что хорошо сказывалось и на цветах, и на мне. По моим расчётам, некоторые сорта, что я научилась выращивать, можно будет успешно продавать при массовом производстве. Что поделать, торговая жилка во мне никуда не делась за время жизни в гареме.
– Вряд ли у вас получится отказаться, – Сунь-Ань протянула мне листок пергамента, на котором огненными буквами сияла надпись: «с нетерпением жду вас на отборе». – Сегодня нашла это послание у нас на пороге.
Чудненько моё приглашение на это мероприятие принц Цин организовал. Что-то рановато он забеспокоился.
Я послушно кивнула, и только тогда пергамент сгорел прямо в руках служанки. Следит он за мной, что ли? В любом случае, если Принц надеется, что я как-то выделюсь на этом празднике одного мужчины, то – зря.
А вечером принц Цин пожаловал снова ко мне во дворец незваным гостем. Прямо в спальню.
– Вы зачем пришли? – в лоб спросила я, загадочно проявившегося принца. Сама я как раз раздеваться собралась и, хотя мне особо нечем было поражать его Высочество, но обнажаться перед ним тоже не хотелось.
– Вы как-то не торопитесь в объятия к моему отцу. – коварно наступал на меня принц. Причём, в прямом смысле наступал. Ещё шаг, и я просто опрокинусь на собственную кровать.
Похожие книги на "Младшая пятая жена дракона желает развестись", Принц Джулия
Принц Джулия читать все книги автора по порядку
Принц Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.