Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Как пережить сказочную сделку (ЛП) - Майо Лора Дж.

Как пережить сказочную сделку (ЛП) - Майо Лора Дж.

Тут можно читать бесплатно Как пережить сказочную сделку (ЛП) - Майо Лора Дж.. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они были в лесу не одни. Опять.

И кто бы там ни был, он направлялся к ним. Таинственные шаги становились всё ближе. В лесу по-прежнему было так темно, что она не видела границ круга, не говоря уже о том, что за ними. А в окружившей их безмолвной пустоте было почти невозможно понять, откуда именно доносится шум.

Элби и Тео переглянулись; она увидела собственный страх, отразившийся в его огромных черных глазах. Вместе они поднялись и попятились от того, что подбиралось к краю круга фэй. Как раз в тот момент, когда оно почти их настигло, со стороны тропы донесся громкий треск.

Она обернулась и увидела огни фонарей, мерцавшие в темноте, словно гигантские светляки. А вскоре услышала знакомые выкрики своего имени.

Кто бы ни крался к ним, он замер.

Она не упустила свой шанс:

— Сюда! Я здесь!

Предшествуемые треском сучьев, хрустом листьев и звуками столкновений друг с другом, на поляну вывалились Берик, Ториан и весьма удивленный Лоуэн.

— Тео! Ох, как мы рады, что нашли тебя! — Берик уперся руками в колени, будто бежал всю дорогу. Ториан тут же поставила фонарь и обняла Тео. Пока она это делала, Лоуэн подошел к кругу фэй и, лишь мельком его изучив, провел ногой по грибам, сшибая шляпки. Стоило ему это сделать, как все грибы сморщились и ушли обратно в землю, словно время и гниение ускорились в тысячу раз. Поляна вернулась в прежнее состояние — с неровными краями и без какого-либо намека на очертания. Это задело Тео еще сильнее: теперь казалось, что она проиграла битву с плесенью просто потому, что родилась человеком.

Лоуэн снова взглянул на Тео, радуясь встрече. Но хотя целью её вылазки были его поиски, теперь, когда она его нашла — или, вернее, он нашел её, — Тео была не в настроении для счастливых воссоединений.

— Зачем ты завел меня в лес, а потом бросил? Я тебя звала — неужели ты не слышал?

Лоуэн, Берик и Ториан склонили головы набок, будто она несла околесицу.

— О чем ты вообще? — спросил Лоуэн. — Меня здесь не было.

— Нет, был, — настаивала Тео. — Я шла за тобой от самой веранды до этого круга фэй.

— Не могла ты за ним идти, — вмешался Берик. — Стоило тебе выйти из игровой, как Лоуэн вернулся. Мы думали, ты его нашла, но через минуту поняли, что теперь пропала ты. Мы искали тебя в поместье, пока кто-то не сказал, что видел, как ты выходишь на улицу. Тогда мы пошли по следу раздраженных влюбленных парочек, которые подтвердили, что ты направилась сюда. Лоуэн всё время был с нами.

— Но… — начала Тео, не в силах сообразить, как ему удалось быть в двух местах одновременно.

— Ты уверена, что это был я? Может, другой фэй? — спросил Лоуэн.

Тео была так уверена, что это Лоуэн. Но… было темно. Мог ли это быть кто-то похожий на него? Наверное, это было возможно, хотя и казалось крайне маловероятным.

— Чего мы тут стоим? — спросила Ториан. — Мы можем поговорить и внутри.

— Отличная мысль, — поддержал Берик. — Пошли.

— Подождите. Нам нужно забрать Элби. — Тео указала на круг.

— Кого?

Тео вернулась на поляну.

— Элби, идем!

Элби отступил в самую глубь, но теперь медленно и осторожно выходил из темноты.

— Он был в ловушке вместе со мной. И нам повезло: он играет на треугольнике. Будет выступать с нами. Верно, Элби?

Она не совсем понимала выражение лица гоблина. Он посмотрел на троих фэй и на Тео, задержав на ней взгляд дольше всего, а затем кивнул.

— Здорово! — воскликнул Берик.

Но когда они уже собрались уходить, у Тео остался один нерешенный вопрос.

— Кто вообще это наколдовал? — И вопрос, который она не озвучила: зачем кому-то так утруждаться?

— Хороший вопрос, — отозвалась Ториан. — Мы всё еще в лесу Сесили?

— Думаю, нет, — ответила Тео, зная, что хоть она и выходила раньше в эти леса, так далеко еще никогда не забредала.

— Тогда это мог быть кто угодно из фэй, честно говоря, — сказал Берик. — А может, этот круг вообще очень старый.

— Лоуэн, тебя точно здесь не было? — спросила Тео, всё еще не до конца понимая, как она оказалась в такой чаще. — Ты бы ведь сказал мне, если бы был, да? В прошлой жизни над ней частенько подшучивали. Но никогда здесь, и никогда её друзья. Она отчаянно надеялась, что они не решили начать.

— Тео, клянусь, — он яростно затряс головой. — Ловить подругу в круг фэй — совсем не в моем вкусе. Не знаю, кого ты видела, но это был не я.

— Ты была права, Тео, — подал голос Элби из темноты чуть позади неё; в его словах слышался благоговейный трепет. — Похоже, эти фэй тебя и правда любят! А я думал, ты всё выдумала. Но они пришли за тобой, как ты и говорила! — Элби закончил так, будто только что получил доказательство чего-то невероятного и невозможного.

Она остановилась и повернулась к гоблину.

— Идем, Элби, не отставай. Ты голоден? Я раздобуду тебе чего-нибудь поесть, прежде чем начнем играть. Если ты, конечно, всё еще хочешь выступить с нами.

— Ты серьезно? — Он спросил это не потому, что не верил ей, а скорее тем тоном, который Тео начала узнавать: смесью благоговения и удивления перед ситуацией в целом.

— Насчет еды? Конечно.

— Насчет всего этого. Ты правда просто хочешь, чтобы я играл с вами?

— Тео! — донесся голос Берика откуда-то дальше по тропе. — Серьезно, если ты снова заблудишься, я тебя больше из виду не выпущу. Пошли!

Она зашагала вперед, проверяя, не отстал ли Элби.

— Если хочешь присоединиться к нам, Берик упоминал, что у него есть новые ноты, которые он хочет опробовать, так что будет весело.

В сиянии фонаря большие, как бильярдные шары, глаза Элби блестели. Он кивнул, едва заметно шевельнув ушами, и последовал за ними по тропе обратно к вечеринке.

Снова войдя в поместье, она с друзьями направилась в гостиную, и все заняли свои привычные места. Берик отсчитал такт, и они заиграли бодрую, легкую мелодию. С первых же нот вокруг начала собираться толпа, и танцы возобновились. Элби выудил треугольник из одного из многочисленных потайных карманов куртки и принялся подыгрывать.

Хотя Элби и не давал никаких гарантий насчет качества своего исполнения, он всё же явно приукрасил свои музыкальные способности. Гоблин скакал по сцене, лупя по своему металлическому инструменту в том ритме, который нашептывало ему сердце, совершенно не заботясь о том, какой темп держат остальные. Но Тео и группу это вполне устраивало. Элби, казалось, был на седьмом небе от счастья, и, помня о его недавних переживаниях, Тео не собиралась давить эту радость в зародыше.

Где-то в перерывах она умудрилась познакомить Элби с Сесили и Финеасом. Обоих он нашел исключительно очаровательными, не переставая удивляться их непринужденным отношениям.

Вскоре после этого вечеринка начала стихать. Фэй расходились по домам, и поместье Сесили пустело мало-помалу, пока в конце концов в зале не остались только участники группы. Тео пожелала друзьям спокойной ночи и отправилась спать, хотя не дающий покоя вопрос о круге фэй всё еще занимал все её мысли.

Глава 4

В которой Тео отправляется в сеанс самобичевания по местам былой славы

Ей не нужно было смотреть на часы или на солнце за окном, чтобы понять: когда она проснулась, день уже клонился к вечеру. Слюни на подушке и отпечаток собственной ладони на щеке были достаточными уликами, подтверждающими, что спала она очень долго. Одним из немногих преимуществ статуса фамильяра феи была способность к быстрому исцелению, а значит, вещи, которые обычно отравляют жизнь наутро после вечеринок, практически отсутствовали. Впрочем, это не обязательно означало, что после ночного кутежа она чувствовала себя великолепно; во рту пересохло настолько, что даже обычный крекер мог стать непосильным испытанием.

Поэтому, осушив залпом четыре стакана воды, она поплелась в ванную, чтобы привести себя в порядок. Копна волос на голове больше напоминала бурый подлесок, чем густые каштановые локоны. Распутывание узлов должно было стать первоочередной задачей, иначе шевелюра грозила превратиться в идеальное жилище для бродячих пауков, поджидающих там других существ, которым её волосы могли приглянуться. Затем, пока наполнялась её огромная ванна на ножках, она распахнула окна, впуская дневной воздух. Глядя на ухоженный газон, спускающийся к окружающему его лесу, она гадала: убрел ли вчерашний козел домой или она еще увидит, как он объедает цветы в саду.

Перейти на страницу:

Майо Лора Дж. читать все книги автора по порядку

Майо Лора Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Как пережить сказочную сделку (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Как пережить сказочную сделку (ЛП), автор: Майо Лора Дж.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*