Благочестивая одержимость (ЛП) - Ридс Энса
— Это звучит так странно из твоих уст.
Казалось, ему нравилось, что я смеялась над ним.
— Хэдли миролюбивый город. Я наслаждаюсь покоем, находясь здесь, — сказал он, а улыбка медленно сходила с его лица по мере того, как он заканчивал своё предложение.
Его слова звучали до жути иронично, ведь он не принёс Хэдли мир - только смерть и ужас. Хэдли всегда был тихим городком до его появления в нём. До того, как люди узнали о преступном мире, который мой отец принёс в этот город. С тех пор, как Сальваторе стал частью этого места, мы забыли, что значит жить в мире и покое. Возможно, Сальваторе процветал благодаря террору, ужасу и разрушениям, которые он сеял повсюду, но он лишил нас мира и душевного комфорта, создав своё собственное царство хаоса.
Я почувствовала, как во мне начала просыпаться ярость, но решила просто промолчать. Он был в хорошем настроении. Он был добр ко мне, а я не хотела разозлить его. Он был способен на многое, и если он так откровенно заявил, что планирует меня сломать, то мне следует следить за каждым произнесённым словом. Я знала, что мне нужно бежать отсюда. Мне хотелось позвать на помощь, но что могла сделать музыкальная группа из четырёх белых парней, чтобы помочь мне? Их гитары и барабаны не смогли бы спасти их от потока пуль из оружия, которое прятали под пиджаками люди Сальваторе.
От воспоминаний о прошлой ночи, у меня закружилась голова. Мне следовало бы больше бояться человека передо мной, но вместо этого моё сердце, каким-то непонятным образом, продолжало тянуться к нему. Он был моим первым и, может быть, поэтому я так себя чувствую. Моё тело непроизвольно реагировало на него, я была уязвима и поглощена этим мужчиной. Мне не хотелось отходить от него ни на минуту. Даже когда мы сидели в самолёте, я обнимала его в ответ, чувствуя, как содрогаются его мышцы из-за моих прикосновений. Но каждый раз я возвращалась в реальность, вспоминая, в чьих именно объятиях я нахожусь, и пыталась отдалиться, но он меня не отпускал.
— Я так много хочу у тебя спросить, — сказала я, подперев подбородок руками и облокотившись на стол, — но я не хочу злить тебя, — сказала я, глядя на мужчину передо мной, который до сих пор оставался для меня загадкой.
Он был влиятельным человеком, которого боялись все эти люди, а я сидела напротив него, почти ничего не зная о его силе и влиянии. Он разрушил мою семью, и я прекрасно понимала, что он поступал и хуже до этого, и я хотела знать, почему он это делает.
Я хотела узнать Сальваторе Эспозито.
— Спрашивай, я отвечу, — сказал он, словно прочитав мои мысли.
— Хорошо. Но ты обещаешь не сердиться? — спросила я его, но мой вопрос остался без ответа. Поэтому я откашлялась и пробормотала, — Я просто хотела спросить о твоей семье, о твоих родителях, сколько у тебя братьев и сестёр… ну, ничего особенного, — мой голос становился всё ниже и ниже с каждым словом.
Он молча наблюдал за мной, и мне было интересно, о чём он думает. Я знала, что я для него открытая книга, он мог читать меня, как заголовок на первой странице газеты. Не было ничего, что я могла бы скрыть от него, хотя я знала, что мне нужно научиться этому, иначе я умру. Быть может, он уже догадался, что я замышляю против него заговор? Господи, неужели он собирался убить меня? Почему он так долго молчал?
— Я родился и вырос в Италии. Мой отец был доном, до него - мой дедушка, а до этого - мой прадед. У моих родителей было только два сына, но ещё у меня двое двоюродных братьев и сестёр. Мы не дружная семья и никогда ею не будем. Мы вместе ведём бизнес, и иногда враждуем за власть, поэтому каждый из нас всегда остерегается другого, потому что вполне вероятно, что мы можем предать друг друга. Я переехал в Хэдли из Нью-Йорка после того, как узнал, что ЦРУ нацелилось на меня. Хэдли был идеальным местом для ведения бизнеса, потому что это маленький город, и у меня везде есть уши.
Мои брови поднимались при каждом его слове - я не могла поверить, что он рассказывал мне всё это.
— Ого, — сказала я, прочистив горло, — это… круто. Итак, ты как… принц Гарри? — прошептала я, понизив голос, — запасной?
Я не могла понять, какое место он занимает в семейной иерархии.
Он молчал, явно не одобряя, что я назвала его запасным.
— А твой старший брат - тот, кто уже взял на себя управление? Верно? Извини, я не знаю, как это сказать, я просто хочу понять и не знаю, как это правильно озвучить. Надеюсь, я не обижу тебя, — запинаясь, выпалила я.
— Всё намного сложнее, мышонок. Это гораздо больше, чем ты думаешь. Я не хочу быть доном. Я уже потерял сон и волосы на голове, будучи младшим боссом, я не могу представить, что будет со мной, если я стану управлять семьёй. Однако у каждого есть своё место, запасных нет. Я был рождён, чтобы быть вторым в команде. Я младший сын в этом дуэте, и мне суждено было стать доверенным лицом моего брата.
Он поставил пустую чашку на край стола.
— В этом деле нельзя никому доверять, — продолжил он, — родство ничего не значит, когда дело касается денег и власти. Единственный человек, которому я когда-либо доверял - это мой брат, и он будет последним.
Я выдохнула, даже не осознавая, что слушала его затаив дыхание.
— Значит, ты никому не можешь доверять? Все пытаются тебя убить? Кто-то имеет зуб на тебя и твоего брата? — тараторила я, ведь у меня теперь накопилось ещё больше вопросов.
— Я не буду отвечать на этот вопрос, потому что это и так очевидно. А теперь доедай пирожное, а то оно остывает.
Он пододвинул ко мне тарелку, и я потянулась, взяв пирожное, и отправила его прямиком в рот. Он молча смотрел на меня, и это было жутковато, но я уже немного к этому привыкла.
— Что ты скрываешь от меня, мышонок? — спокойным тоном спросил он. Я почувствовала, как волосы на затылке встали дыбом и, перестав жевать пирожное, я замерла, — Скажи мне.
Казалось, он приказывает мне ответить, но его голос и тон всегда оставались неизменными.
— О чём ты говоришь? — спросила я, заикаясь. Я отложила пирожное, и опустила руки на колени, пытаясь скрыть от Сальваторе тот факт, что они дрожат.
Боже, я не хочу умирать.
— Я вижу это по твоим глазам. Ты что-то задумала, — он сделал паузу, поднёс руку к моей щеке, и медленно повернул моё лицо к себе.
Он держал мой подбородок, лаская большим пальцем мои губы, и я ещё больше чувствовала силу, которую он излучает, даже в моменты, когда он был нежен со мной.
— Не глупи, мышонок. Я буду только рад показать тебе, что ты никогда не убежишь от меня, — мрачно прохрипел он.
Меня напугали его слова, и я уловила таящуюся в них угрозу. Казалось, он с нетерпением ждал, когда же я облажаюсь, чтобы он мог причинить мне боль и наказать. Он до сих пор не тронул даже волоска на моей голове, но судя потому, что он сделал с моим отцом и Лангой, я уже видела, на что способен этот человек.
— Я не сбегу, — пробормотала я шёпотом, — я не оставлю… тебя.
Я надеялась, что мои слова успокоят этого зверя. Я знала, насколько он жесток, и в какой смертельной опасности я находилась рядом с ним. Он хотел сделать мне больно, предвкушая тот день, когда он сможет меня наказать. Я не хотела дожить до этого дня, поэтому именно в этот момент я приняла решение - обсудить всё с Анной, и быть готовой к неизбежному.
Мне придётся убить Сальваторе.
Глава 16
Мы всё ещё были в Калифорнии и провели эту ночь в другом доме Сальваторе. Этот дом представлял собой особняк в аутентичном испанском стиле, расположенный на вершине горы с видом на весь Беверли-Хиллз. Мне надоело всё время торчать в спальне, и я решила испечь что-то вкусненькое, чтобы хоть чем-то себя занять.
У Сальваторе была целая команда поваров, которая была удивлена, когда я попросила их позволить мне приготовить что-то самой. Но я убедила их, что всё в порядке и что мне просто нужно немного места на одной из кухонь, молясь про себя, чтобы Сальваторе не наказал их.
Похожие книги на "Благочестивая одержимость (ЛП)", Ридс Энса
Ридс Энса читать все книги автора по порядку
Ридс Энса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.