Зверь. Проданная медведю (СИ) - Белильщикова Елена
— Покажешь, что я тоже принадлежу тебе теперь? — поддразнил Артур шепотом ей на ухо, и ему показалось, что от этого шепота у нее вспыхнет румянцем даже нежная кромка уха.
Их поцелуй был таким легким, нежным и невинным, что все внутри в Элизе затрепетало. Она потянулась к Артуру смелее, обхватила руками его шею и в ответ поцеловала так горячо, как сумела. Изо всех сил прижавшись губами к его губам, хотя ей было стыдно. Ведь на них смотрели гости, а она вела себя, как развратница.
— Покажу, — брачный браслет на ее запястье защелкнулся, и Элиза сглотнула в страхе, внезапно осознав, что пути назад нет, что теперь она принадлежит этому мужчине навсегда, так же, как он — ей. — Ты мой, Артур. Помни всегда об этом?
Элиза жестче, чем нужно, защелкнула на его запястье браслет, будто надела кандалы. И окинула гордым взглядом всех завистниц, которые провожали их ненавидящими взглядами. Теперь ни одной из них нет хода к ее мужу. И хотя Элиза помнила, как тетя говорила ей, что не стоит надеяться на верность короля, она знала, что Артур не станет ей изменять. Иначе Элиза защелкнет такой же браслет уже на его члене! Наденет цепочку и прикует к их брачному ложу. И не отпустит Артура от себя никогда.
Артур удивленно коротко выдохнул. Элиза сейчас казалась совсем другой. Не такой, как вечером накануне, когда в трепещущем свете свечей она, казалось, едва не дрожала от страха перед ним. Не такой, как ночью, когда смущалась лишний раз поднять на него взгляд. Элиза казалась ему нежным и чистым цветком, белоснежной лилией с такими уязвимыми лепестками, что страшно и дотронуться. Но кажется, у нее оказались и шипы? Артур хотел раскрыть это в Элизе. Научить ее не бояться его и своих чувств к нему.
«Если они есть, эти чувства… если они будут… Ее ведь продали, она не сама пришла сюда», — ему захотелось рыкнуть на собственные мысли.
— И ты, Элиза. А если кто только посмотрит в твою сторону… — Артур снова подавил рычание, уже готовое заклокотать в горле.
Его сущность оборотня рядом с Элизой сходила с ума. Ему хотелось забрать ее на руках прямо сейчас, запереться в спальне и не выходить оттуда с неделю! Но он медленно вдохнул, беря себя в руки. И взял Элизу под руку, ведя среди гостей. Пришло время свадебного пира и бала.
— Ты не грустишь, что здесь нет никого из твоих друзей или знакомых, или родни? — Артур сцепил зубы, стараясь не думать, что каждому из этой родни перегрыз бы глотку за прошлое Элизы.
Элиза тепло улыбнулась Артуру и взяла его руку в свои. Они вышли в коридор, чтобы побыть наедине. Поговорить друг с другом. Она соскучилась по Артуру за время церемонии, и ей хотелось обнять его, прижаться теснее. Но Элиза боялась, что в коридор могут выйти гости и увидеть их в слишком интимной позе.
— О, ты же знаешь, как ко мне относилась родня, — грустно улыбнулась Элиза и тряхнула волосами, но оживилась сразу после своих же слов. — Но друзья… был у меня один друг детства. Звали его Айрон. Хотя он всегда дразнил меня, что я некрасивая и смешная девчонка. Но… все равно мы с ним хорошо общались. Он жил по соседству. Потом соседи уехали и забрали Айрона с собой. И я уже давно его не видела. Он уже давно взрослый, старше меня. Наверняка нашел свое место в жизни. Не знаю, мы не общались даже письмами. Недавно ходили слухи, что он собирался вернуться… может, и вернулся? Но не навещал мою родню с официальным визитом. Разве что подглядывал в дырку забора, как я принимаю солнечные ванные? — поддразнила она Артура и тронула пальцем кончик его носа. — Вот Айрона я бы хотела увидеть на свадьбе! А больше никого мне и не нужно.
— Может, однажды мы пригласим его, — сдержанно процедил Артур.
По глазам Элиза видела, что он надеется, что Айрон страшен, как болотное чудище из детских сказок. Она тихо хихикнула. Артур сверкнул на нее глазами, но тут к нему подошел кто-то из гостей, и он отошел, сказав, что на пару минут.
И тут Элиза увидела фигуру в темном плаще. Капюшон сдвинулся с лица, свет из окна попал на знакомое лицо. Но гость тут же бросился прочь. Гость ли? Или тайно пробравшийся во дворец человек?
— Айрон? — прошептала Элиза одними губами и поспешила за ним.
Когда Айрон вернулся домой после долгого отсутствия, то все никак не мог выбрать время и повод, чтобы навестить соседей. Элизу. Его подругу детства. Да, конечно, они с Элизой не всегда дружили идеально, но он скучал по этой смешной девчонке, когда был в отъезде.
Если честно, Айрон не думал, что Элиза за долгое время разлуки превратится в такую красивую девушку. После возвращения он видел несколько раз, как она развешивает белье, когда подсматривал в щель в заборе. Фигура Элизы в ее девятнадцать лет стала такой изящной. Бедра округлились, а грудь приобрела поистине идеальную форму.
Когда Айрон увидел Элизу после разлуки, такую изменившуюся, то сразу решил, что женится на ней. Влюбился. Вот так смешно, с первого взгляда после своего возвращения. Но не успел сделать ей предложение. Когда навестил соседей, тетя Элизы сказала, что ее выдали замуж. Замуж, еще и за врага! За короля Медведей? Родители Айрона, как и он — все они ненавидели медведей. И Айрон поклялся, что освободит Элизу любой ценой. И возьмет ее себе!
Элиза схватилась похолодевшими пальцами за краешек его плаща, дернула слегка, и от движения с головы спал капюшон. Светлые волосы по длине кончиками касались плеч, а сами плечи были широкими и крепкими. Прошло много лет, и худощавый мальчишка, сосед из ее детства, очень изменился. Вырос, возмужал. И явно много тренировался. Она… могла бы даже не узнать его в толпе, настолько он стал другим человеком. Но сейчас они оказались лицом к лицу.
— Айрон! — Элиза почти вскрикнула, но тут же зажала себе рот ладонью.
«Мне нечего бояться. Артур сказал, что на свадьбу к оборотням может прийти любой желающий! Значит, никто не будет злиться!» — напомнила себе Элиза, пытаясь успокоиться.
Слишком ярко ее фантазия нарисовала, как стража могла скрутить Айрона и бросить в темницу, пока она танцевала бы с Артуром, ничего не подозревая. Только за то, что гость оказался нежданным!
Айрон подался вперед и перехватил ладони Элизы своими, одним рывком впечатывая хрупкую девичью фигурку в свое крепкое и мускулистое тело.
— Элиза! — воскликнул он пылко. — Я вернулся к тебе! И пришел к твоему дяде с тем, чтобы просить, чтобы он отдал тебя за меня в жены. Но… твоя тетя сказала, что я опоздал. Что уже кто-то взял тебя в жены. И как оказалось, этот кто-то… это сам король Медведей! — его глаза гневно блеснули, когда Айрон буквально бросился на Элизу и прижал ее к стене. — Неужели ты не помнишь, как мы с тобой ненавидели королевство Медведей? Как ты могла выйти замуж за врага? Давай сбежим. Я спасу тебя, обещаю!
— Меня… меня продали ему, — Элиза вжалась лопатками в грубый камень стены. — Но Артур — хороший человек, поверь мне! Так… всем будет лучше. Дядя не потеряет дом, а я… Артур добр ко мне. Он не обесчестил меня, хотя мог! А решил взять в жены.
Элиза опустила взгляд. На ее щеках заиграл румянец. Она не могла сказать вслух, что Артур ей понравился. Но по ней это было видно. Хотя вряд ли Айрон сейчас что-то замечал. Такой огонь пылал в его взгляде.
«Как сложилась его жизнь? Мы совсем ничего не слышали о том, кем он стал и чем живет», — подумала Элиза.
Глаза Айрона загорелись самым настоящим гневом. Он с силой ударил кулаком по стене. Прямо рядом с плечом Элизы. Отчего она вздрогнула всем телом и сжалась.
— Добр⁈ Артур — хороший человек⁈ — прогремел Айрон в негодовании. — Ты всех, скажи мне на милость, считаешь хорошими и добрыми? Ты же знаешь, что один из медведей — тех, кто живет в королевстве Артура, — украл мою сестру. И наверняка жестоко ее убил! Думаешь, Артур чем-то лучше своего подданого? Все они, медведи, такие. Жестокие и безжалостные!
Айрон умолк. Потому что выдохся. И умоляюще посмотрел на Элизу, перехватив ее за плечи.
— Пожалуйста, Элиза. Давай сбежим. Ваш брак пока что не действителен. Первой брачной ночи еще не было. А я возьму тебя в жены. Я люблю тебя! Влюбился с первого взгляда, как только увидел тебя спустя годы, взрослой, после возвращения. Просто не решался навестить без причины. Думал, вдруг ты забыла меня и не захочешь видеть! Все подбирал слова… а зря.
Похожие книги на "Зверь. Проданная медведю (СИ)", Белильщикова Елена
Белильщикова Елена читать все книги автора по порядку
Белильщикова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.