Я - злодейка в дораме. Сезон второй (СИ) - Вострова Екатерина
Я слушала Мейлин, затаив дыхание. Внутри все сжималось от предчувствия развязки. Неужели этот негодяй что-то сделал с отцом Мейлин? Или с ней самой? Насколько же бесправны люди в этом мире?
Невольно вспомнилась старуха, которую приказал казнить Вей Лун. Да, сейчас я верила, что та совершила что-то нехорошее. Я не знала, заслуживала ли она казни, но чтобы она ни сделала — формально Вей Лун наказал ее не за это. Если смотреть со стороны, он просто прицепился к случайному человеку с улицы. Но оказалось, тут такое не редкость. Любой, кто имеет власть, мог распоряжаться жизнями простых людей.
— Отец схватился за его одежды, пытался умолять. Дворянин сказал, что тот запачкал ему платье своими грязными руками, и приказал забить отца до смерти. Я тогда была маленькой и не умела сдерживаться, поэтому, услышав приказ, заревела громче…
Мейлин говорила бесцветным голосом, совсем без эмоций, и от этого рассказ становился более жутким.
— …Дворянин окончательно пришел в ярость, замахнулся, чтобы меня ударить. Я помню ужас, когда его рука летела ко мне... Но в тот момент появилась Лю Луань, — на этом моменте голос Мейлин дрогнул. — Принцесса бросилась между мной и этим мужчиной, и получилось, что он ударил ее. Дворянина и всю его семью в итоге сослали за нападение на принцессу… Я и мой отец остались живы благодаря ней.
— Ради тебя она подставилась под удар, — удивленно прошептала я, не ожидая от настоящей Лю Луань подобного. В дораме ее показывали бездушной интриганкой, которая не ценила ни своих, ни чужих.
— Она это сделала не ради меня. У нее были счеты с сыном этого дворянина, — невозмутимо пожала плечами Мейлин. — Но так ли важны причины? Ведь главное — она встала мою защиту. После произошедшего принцесса взяла меня к себе, утешила и сказала, что я больше не должна бояться. А я поклялась, что буду служить ей и защищать.
— Неудивительно, что ты ей так верна, — улыбнулась я, хотя правда о том, почему Луань вступилась за Мейлин, несколько подпортила впечатление.
Да уж, подставиться под удар, предназначавшийся другому, чтобы свести счеты с семьей этого человека — вот это в стиле дорамной Лю Луань. Уверена, вторая принцесса в красках расписала императору произошедшее, выставив все так, что дворянин не случайно ее задел, а изначально на нее и замахивался.
— Когда меня несправедливо обвинили в хранении запрещенной книги, принцесса перед всеми взяла вину на себя, а после этого относилась ко мне не как к служанке, а как к сестре! Разве может она быть плохим человеком? — в глазах Мейлин блеснули слезы. — Ты наверняка слышала. Все слышали о том, что ее подозревают в убийстве императора. Даже генерал Вей верит, что это она сделала. Говорит, он сам видел улики, есть куча свидетелей и еще много всего. Но это не может быть она, просто не может!
Куча свидетелей? Я нахмурилась, сбитая с толку. Откуда бы им взяться? Ифей настолько хороша в подделывании улик? Или притворилась мной, когда подсыпала яд?
«Или какой-то демон притворился тобой», — мелькнула в голове внезапная мысль. Наверняка не одна Линь Мяо умела менять облик…
Да нет, бред какой-то. Вей Лун не умел этого делать, по крайней мере, не умел в дораме. Гоушен? Он, кажется, тоже на подобное неспособен. А у остальных нет мотива. Или я что-то упускаю?
— Я сделаю все, чтобы помочь ей, — закончила Мейлин, взгляд стал твердым. — Главное, найти ее, — она внимательно посмотрела на меня. — Ты что-нибудь слышала о принцессе?
— Только то, что пишут на листовках, — улыбка на лице дрогнула. — Но после твоих слов я уверена, что все это неправда.
Мейлин кивнула.
— Я рассказала тебе о своей госпоже. Твоя очередь.
— Что ты хочешь услышать?
— У тебя есть тот, кому ты служишь? — Она спросила это с безразличием, но взгляд выглядел пытливым.
Невольно вспомнилось, как совсем недавно о том же самом спрашивал Вей Лун: «Кто твой хозяин?... Тебя послал Владыка демонов? Кто-то из старейшин Нижнего мира?»
Мейлин в чем-то подозревала меня?
Глава 8.3
— Я служу генералу, — спокойно ответила, стараясь не показывать, как насторожил меня вопрос.
— Это сейчас. А раньше?
— Раньше я была сама по себе.
— Тогда, может быть, у тебя есть какие-нибудь демонические родственники, о которых ты заботишься?
— В этом мире у меня… — я хотела сказать, что у меня никого нет, но задумалась. Что-то подсказывало, что врать не стоило. Мало ли как это потом аукнется. Да, моя настоящая родня не здесь, но ведь еще есть Ифей, которая приходится сестрой Лю Луань. — Есть сестра. Но она пыталась меня убить, я едва уцелела. Больше считать ее своей сестрой я не хочу.
— Сестра… — глаза Мейлин снова устремились к горизонту, она явно о чем-то раздумывала. — И где она сейчас?
— Не знаю, — я пожала плечами.
— Хм…
И какое ей дело до сестры демоницы Сяо Ань?
— А давно ты ее последний раз видела?
— Давно, — лаконично ответила и демонстративно зевнула. — Пожалуй, мне стоит отдохнуть. Спасибо за разговор.
Мейлин мой ответ явно не устроил, но спорить она не стала. Учитывая ненависть, которую она питала ко всем демонам, даже удивительно, что она так открылась Сяо Ань сегодня. Не давало покоя только одно: какое дело Мейлин до моих гипотетических демонических родственников?
Уже успела отойти, как из глубины лагеря к Мейлин подошел Гоушен. Невольно замедлила шаг, оставшись в тени деревьев, чтобы незаметно наблюдать за ними. В руках у Гоушена была небольшая деревянная коробочка, которую он осторожно держал, будто та была наполнен чем-то драгоценным. Подойдя к Мейлин, он протянул коробку с улыбкой на лице.
— Я купил в городе османтусовые пирожные, — сказал он, открыв крышку и показав содержимое. — Принес специально для тебя.
Мейлин выглядела удивленной, но все же взяла коробочку и долго смотрела на нее, будто вспоминала что-то далекое, прежде чем тихо ответить:
— Моя госпожа любила такие пирожные...
Гоушен наклонился и повернул голову так, чтобы посмотреть на девушку снизу вверх:
— А ты их любишь?
Мейлин, которая засмотрелась на пирожные и явно не ожидала увидеть лицо Гоушена под собой, отпрянула, а затем резко захлопнула крышку.
— А я их никогда не пробовала, — она сунула коробку обратно в руки Гоушену.
Эти слова больно резанули слух. Я вдруг поняла, что за все время, что была госпожой Мейлин, ни разу не подумала о том, чтобы как-то порадовать ее, сделать что-то приятное. Стало горько и стыдно. Столько времени прошло в тени собственных забот и проблем, что я ни разу не удосужилась сделать для Мейлин даже такой простой жест, как угостить ее пирожным.
— Передай их генералу. Его сегодня ранили, возможно, они его порадуют, — предложила Мейлин.
— Сяо Ань его уже порадовала, — буркнул Гоушен, недовольный, что его подарок вернули.
«Вот же болтун!» — Я едва не застонала от досады.
— Что? Ты о чем? — встрепенулась служанка.
Демон явно понял, что сболтнул лишнего, поэтому поспешил снова открыть коробку, достал одно из пирожных и протянул его ко рту Мейлин, пытаясь ее накормить.
— Попробуй, тебе понравится.
Мейлин отодвинулась, но, видя разочарованное выражение лица Гоушена, вдруг согласилась:
— Я приму их, но только если ты позволишь мне расчесать твои волосы.
Услышав, что она сказала, я не удержалась от удивленного вздоха и резко прижала ладонь ко рту, чтобы не выдать себя шумом.
Мейлин шагнула вперед и потянулась к голове Гоушена, где под повязкой топорщились волосы. Однако едва она коснулась повязки, как демон отпрыгнул в сторону, словно испуганный зверек.
— Эй, ты чего? — удивилась Мейлин на его реакцию.
Слуга Вей Луна нервно оглянулся по сторонам, будто опасаясь, что кто-то может услышать или увидеть их.
— Мужчине и женщине неприлично друг друга касаться… — попытался отговориться он.
Похожие книги на "Я - злодейка в дораме. Сезон второй (СИ)", Вострова Екатерина
Вострова Екатерина читать все книги автора по порядку
Вострова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.