Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » По праву дракона (СИ) - Счастная Елена

По праву дракона (СИ) - Счастная Елена

Тут можно читать бесплатно По праву дракона (СИ) - Счастная Елена. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но тут я заметила, что Тариану почему-то рассуждения вожаков не понравились — он воздел глаза к потолку и, дёрнув желваками, отвернулся. Что его разозлило? Не вирм — а ребус какой-то.

Мужчины понимающе переглянулись, а лицо Сайласа просияло ещё больше, когда отец повернулся к нему и что-то тихо сказал. Похоже, предполагалось, что именно на него возложат эту ответственную задачу. Не самый приятный вариант, конечно, но что ж. Надеюсь, это хотя бы не больно… хотя и боль я готова потерпеть.

— Полагаю, речь идёт о ритуале “слияния”? — уточнил вожак пардусов, Драус Гарралат. — Но это дикая древность, мы давно не прибегали к столь… нецивилизованных методам.

Так-так… Тревога в моём сердце вновь подняла голову. Полагаю, в древних методах нет ничего хорошего — чаще всего это варварство, когда драконы похищали невинных дев, наги жили в пещерах Забытых земель, а пардусы находились в вечной межплеменной войне. Я читала книги по истории — так что неплохо себе это представляла. Но вот какие там были ритуалы… Наверное, до этих глав я добраться не успела.

— Но и такого у нас не случалось много лет! — возразил тар Аронскейл. — Девочка — сильнейший феникс, но её магия словно бутон, который так и не раскрылся. Я не вижу иного выхода и согласен с таром Куджимой.

— Простите, — напомнила я о себе. Вожаки вновь начали говорить обо мне, как о предмете, который ничего не осознавал и лишь ждал, куда его переставят — и меня это в корне не устраивало. — Что за “слияние”?

Харлан Нарадрим тихо кашлянул в кулак, а вожак нагов пояснил, глядя мне прямо в глаза:

— Вам нужно провести ночь с мужчиной, который поделится с вами своей огненной силой, — его слова прозвучали так нейтрально, будто в этом не было совершенно ничего необычного. — В доклановые времена так “запускали” даже самые зажатые ауры. Этот… акт позволяет достичь самого тесного взаимодействия.

— П-провести ночь? Акт? — пискнула я. Горло сдавило так, что на глаза выступили слёзы. — Но… Как? Я не могу.

Лицо захлестнуло жаркой волной, стоило только мне представить, о чём на самом деле он говорит. Тут не могло быть ошибки. Это что же … Я должна отдаться почти незнакомому мужчине, чтобы он всего лишь “разогрел” мою магию? А просто так это нельзя сделать? Трением, например. За руки подержаться или потрогать какой-нибудь артефакт…

От этой мысли мне стало ещё хуже.

— Да, это только звучит двусмысленно, — Драус Гарралат встал и подошёл к камину. Словно демонстрируя мне процесс, он взял поленце и бросил его в огонь. Тот радостно вспыхнул, бросив в кабинет щедрую порцию жара. — На деле же… Вы уже достаточно взрослая девушка. Тем более ваша ответственность велика. Вы должны понимать, что рано или поздно вы выйдете замуж и ляжете в одну постель с мужем. Тут же это более… ритуальный процесс, и он вовсе не означает, что вы будете мучиться. Вам достаточно принять эту мысль — и тогда всё пройдёт гладко.

Гладко. Гладко! Может, для мужчин в этом и нет ничего особенного. Одна женщина, другая — какая разница. А мне была противна сама мысль об этом!

Вожаки смотрели на меня с каменными лицами. Тариан стоял за их спинами, сосредоточенно глядя в окно, будто именно там в этот миг происходило нечто очень важное. Но я чувствовала, знала, что слух его полностью обращен к разговору, в котором он, казалось бы, не участвовал. Неужели он так ничего и не скажет? Да чего я жду… Он просто сбросил груз, который должен был доставить. А что с ним будет дальше, уже не его забота.

— Зачем вы зря пугаете Марси, тар Гарралат? — вдруг широко улыбнулся Сайлас. — Всё пройдет так, как нужно. Я хоть сейчас готов взять её в жены и официально объявляю об этом. Никаких ритуалов — всего случится само собой, как должно между супругами. Я готов отдать ей всю свою магию, если нужно! И сделаю это по праву…

— Какому? — вдруг перебил его Валтаир, слегка повысив голос. По его губам скользнула холодная улыбка. — Лишь по тому, что вы принадлежите к одному виду? При всём уважении, тар Нарадрим, боюсь, уровня вашей магии недостаточно, чтобы сформировать ауру Марселины, как она того требует.

— Что вы имеете в виду, тар Аронскейл? — вступился за сына Харлан.

— Я поясню. Если бы ваша магия могла обеспечить благополучное существование клана, — Валтаир слегка наклонился в его сторону, — перед нами не стояла бы задача вернуть наследницу Хэлкроу.

Он коротко на меня покосился и одарил другой мимолётной улыбкой, которая, наверное, должна была меня успокоить. Но сейчас, кажется, уже ничто не могло это сделать.

— Позвольте, — вмешалась я. — Я хотя бы могу выбрать… сама?

Не то чтобы мне вообще хотелось этим заниматься, но так можно потянуть время и придумать хоть что-то ещё.

— К сожалению, магов достаточно высокого ранга, чтобы пройти с вами через этот ритуал, почти нет, — развел руками тар Куджима. — Лично я могу предложить лишь кандидатуру тара Аронскейла. Пламя его дракона отлично питает силы клана. И оно сумеет пробудить ваше.

— Позвольте… — хмыкнул Драус Гарралат. — Валтаир связан обязательствами…

Но его слова все как будто пропустили мимо ушей.

— Что?! — Сайлас подался вперёд. — Я требую… Я имею право стать тем, кто инициирует леди Хэлкроу. Мы одного клана, и вы, боюсь, намеренно принижаете мои силы! На самом деле…

— Вовсе нет, — начал выходить из себя наг. — Я лишь говорю о том, кто с наибольшей вероятностью сумеет одарить Зерно необходимой мощью! И это точно не вы. И даже не ваш отец!

— Тар Куджима, не горячитесь, — Валтаир коротко коснулся его предплечья. — На самом деле Сайлас прав. Он имеет право.

Его голос показался мне обманчиво мягким. И вообще — почему он так спокоен? У него невеста есть вообще-то, а он всерьёз рассматривает возможность лечь в постель с другой? Пусть даже и в ритуальном смысле. Вон и отец Эцины явно недоволен. Да и кому на его месте это понравилось бы?

— Раз тут завязывается настолько яростное противостояние, — снова заговорил Драус, позвольте мне слегка его усложнить. Выбор того, кто инициирует магию леди Хэлкроу, должна сделать нейтральная сила — это раз. А два — я настаиваю на том, чтобы в этой внезапной борьбе принял участие Тариан Шедлоу.

Его слова прозвучали, как громовой раскат. Лица мужчин вытянулись, и между ними пронеслась волна явного замешательства. В кабинете стало почти тихо: было слышно лишь, как трещит огонь в камине и гневно дышит Сайлас.

Я же перебросила взгляд на спину Тариана и успела заметить, как она окаменела. Похоже, он вовсе не рассчитывал, что этот спор хоть как-то его затронет. Да и я, признаться, тоже! Успокаивало ли меня это? Нет, конечно! Так, кажется, ситуация стала ещё хуже!

— Извините, — он наконец повернулся к остальным. — Но я, так скажем, не претендую. Разберитесь с этим вопросом между собой, будьте добры.

Его голос звучал ровно, слишком ровно. Он не смотрел на меня — будто нарочно. Словно не хотел, чтобы я хоть что-то поняла по его взгляду. Хотя, возможно, там нечего было видеть. Он просто не хотел в это впутываться и вообще, похоже, жалел, что до сих пор находится здесь.

— Тар Шедлоу, оставьте ложную скромность, — мягко надавил Драус. — Мы все прекрасно осознаем ваш уровень. Вы такой же потомок клана Дракисс, как и Валтаир. Ничуть не хуже.

В моей голове словно бы разбилось стекло, и его осколки впились мне в виски. Я больше не могла это выносить, слушать, как за меня торгуются, как на рынке. Можно как-то это прекратить?

— Я. Не желаю. Принимать. В этом. Участие, — отчеканил Тариан.

— А я согласен с участием Тариана, — внезапно вмешался Валтаир. — Всё должно быть справедливо. Ты мой брат и наделён той же силой. В конце концов, Хранители нас рассудят.

— Вы оглохли все, что ли? — нахмурился Тариан. И в этот миг он посмотрел на меня. Не знаю, как я сейчас выглядела, но чувствовала, как пальцы стали холодными, как по спине поползла дрожь, неумолимо переходящая в общий озноб. Лицо вирма изменилось. Он осёкся было, а затем вздохнул. — Хорошо. Раз этого требует Совет кланов.

Перейти на страницу:

Счастная Елена читать все книги автора по порядку

Счастная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


По праву дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По праву дракона (СИ), автор: Счастная Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*