Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Я все еще не бог. Книга XXXVI (СИ) - Дрейк Сириус

Я все еще не бог. Книга XXXVI (СИ) - Дрейк Сириус

Тут можно читать бесплатно Я все еще не бог. Книга XXXVI (СИ) - Дрейк Сириус. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы не торопимся. Надо обдумать план и отталкиваться от того, что у нас будет игла.

— Ну, — Романов почесал подбородок, — есть у меня подозрения, что отец не просто так выбрал именно этот момент. Не раньше и не позже. Скоро что-то произойдет, но что…

— Ой да ладно? — фыркнула Лора. — Ну какой он предполагатор!

Я кашлянул.

— Вы правы. Как вернемся, сразу займемся этим.

Двери в сад открылись, и к нам вернулся Блин Лол. В руке он держал яблоко и с аппетитом его грыз.

— Господа, на сегодня я закончил все дела. И у меня к вам небольшое предложение.

Мы с Петром Петровичем уставились на него.

— Какое? — спросил я.

— Давайте отметим нашу сделку! — глаза императора Китая заблестели. — По-настоящему. Не здесь, во дворце, а в народе.

— То есть? — не понял Петр Петрович.

— Пойдем выпьем местного алкоголя. Настоящего, народного. Не это дворцовое пойло, — Блин Лол потер руки. — Знаете, как давно я не был в обычном китайском баре? Двадцать лет! Может, больше!

Я поднял бровь.

— Вы хотите пойти в обычный бар? Император?

— Именно! — он наклонился ближе и понизил голос. — Переоденемся в простолюдинов и пойдем. Когда еще выпадет шанс? У меня тут каждый шаг под контролем, каждое слово взвешивают. Хочу хоть раз вспомнить, каково это — быть обычным человеком.

Петр рассмеялся.

— Блин Лол, ты меня удивляешь! Я думал, китайские императоры только в шелках и церемониях живут.

— А вот и нет, — фыркнул тот. — Я в молодости не раз в таких местах бывал. Да и после жил не в самых царских условиях. Эх, ностальгия…

— Это плохая идея, — предупредила Лора.

— Это отличная идея! — парировал я ей мысленно.

— Согласен! — кивнул Петр Петрович. — Иногда стоит выйти в народ.

— Вот и чудесно! — Блин Лол хлопнул в ладоши. — Сейчас организую все. Одежду, охрану…

— Охрану? — нахмурился я.

— Ну, совсем без охраны нельзя, — развел руками император. — Но они будут на расстоянии. Издалека. Незаметно.

* * *

Через полчаса мы стояли перед огромным зеркалом в одной из служебных комнат дворца.

Я был одет в синий пуховик, простую серую рубаху и штаны. Петр напялил потрепанную куртку с мехом и кепку. Блин Лол выглядел совершенно неузнаваемым в рваных джинсах и выцветшей футболке с надписью на китайском. Сверху еще и меховую шубу нацепил.

— Как я выгляжу? — спросил он, крутясь перед зеркалом.

— Как сутенер, — честно ответил я.

— Отлично! — он довольно потер руки. — Именно этого я и добивался.

Один из приближенных императора, пожилой советник в традиционных одеждах, стоял рядом с кислым выражением лица.

— Ваше величество, — жалобно произнес он, — может, не стоит? Вдруг вас узнают? Это будет скандал.

— Не узнают, — отмахнулся Блин Лол. — Я специально не брился три дня. Смотри, уже похож на бродягу!

— Скорее на бродягу, который случайно забрел во дворец, — хихикнула Лора.

Я сдержал смешок.

— Что? — обернулся император Китая.

— Ничего. Пошли уже.

Мы выбрались из дворца через служебный выход. Охрана императора следовала за нами на расстоянии, стараясь быть незаметной. Хотя группа из восьми здоровенных мужиков в черных костюмах на фоне обычных китайцев выглядела примерно как танковая колонна на детской площадке.

— Знаю одно место, — сказал Блин Лол, уверенно шагая по узким улочкам. — Там делают лучший баоцзю в Пекине. И жареные пельмени размером с кулак.

Бар оказался в старом районе. Потрепанная вывеска, облезлые стены, запах жареной свинины и дешевого пива. Из окон доносились громкие голоса и смех.

— Вот это я понимаю! — довольно потер руки Блин Лол. — Ностальгия…

Мы зашли внутрь. Зал был полон народа. Мужики в рабочей одежде, несколько студентов, пара подозрительных личностей в углу. Все курили, пили и громко разговаривали. Блин Лол уверенно прошел к свободному столику в углу и плюхнулся на стул.

— Садитесь, господа! Сейчас закажем.

Официант, парень лет двадцати с прыщавым лицом, подошел не сразу.

— Чего налить? — буркнул он, даже не глядя на нас.

— Баоцзю, — сказал Блин Лол. — Три бутылки. И жареных пельменей. Двойную порцию.

— И побыстрее, — добавил Петр на чистом китайском.

Официант окинул нас ленивым взглядом, кивнул и ушел.

— Сервис, как вижу, остался на том же уровне, — усмехнулся император Китая.

— Зато атмосфера настоящая, — заметил я.

Официант принес баоцзю. Это был китайский рисовый самогон, который по крепости не уступал водке. Блин Лол лично разлил по рюмкам.

— За успешное сотрудничество! — провозгласил он. — И за то, чтобы американцы подавились своими санкциями!

Мы выпили. Петр крякнул и закашлялся.

— Крепкая штука, — выдавил он.

— Это же баоцзю, — гордо сказал Блин Лол. — Напиток настоящих мужчин. В молодости я мог три бутылки за вечер выпить.

— И как себя чувствовали потом? — поинтересовался я.

— Не помню, — честно признался император. — Но говорят, это было весело.

Мы закусили пельменями. Они оказались неожиданно вкусными. Жирные, сочные, с хрустящей корочкой.

Каюсь, попросил Лору украсть рецепт с кухни для Маруси.

— Вот видите, — сказал Блин Лол, довольно жуя. — Во дворце такого не приготовят. Там все по рецептам, по правилам. А здесь готовят душой.

— Или просто жира не жалеют, — хихикнула Лора.

Я сдержал улыбку.

Мы налили вторую. Потом третью. Блин Лол рассказывал истории из своей молодости, когда еще не попал к Петру. Романов же вспоминал похожие случаи из своей жизни. Атмосфера была теплой и непринужденной.

Я как раз собирался рассказать что-то про Сахалин, когда к нашему столику подошел здоровенный мужик. Лысый, с татуировкой дракона на шее, в грязной майке.

— Э, приятель, — он уставился на Блин Лола. — Ты на мое место сел.

Император Китая поднял голову и посмотрел на него.

— Простите, но тут не написано, что оно ваше.

— Так, я тебе говорю, — мужик наклонился ближе. От него несло перегаром. — Это мое место. Я тут каждый день сижу. Двадцать лет. Так что вали со своими дружками.

Блин Лол моргнул.

— Понимаете, мы уже заказали. Может, найдете другое место?

Лицо мужика покраснело.

— Ты меня уважаешь?

Классика жанра. Я чуть не рассмеялся. Блин Лол вопросительно посмотрел на меня. Видимо, такой ситуации он не ожидал.

— Послушай, друг, — начал Петр миролюбиво, — давай без проблем. Мы выпьем и уйдем.

— Я не с тобой разговариваю, русский, — огрызнулся мужик. — Я вот с этим говорю. — Он ткнул пальцем в Блин Лола. — Так что, уважаешь меня, или нет?

Император Китая открыл рот, но явно не знал, что сказать. За все время правления с ним никто так не разговаривал.

— Знаешь что, — вмешался я, наливая еще одну рюмку. — Присаживайся. Выпьем за уважение.

Мужик нахмурился.

— Это что, подвох какой-то?

— Никакого подвоха. Просто выпить предлагаю. По-человечески.

Я пододвинул рюмку мужику. Тот уставился на нее, потом на меня, потом на Блин Лола. В его глазах боролись агрессия и растерянность.

— Ладно, — наконец сказал он и сел рядом. — Но это не значит, что вы можете тут сидеть постоянно.

— Договорились, — улыбнулся я.

Мы выпили. Мужик крякнул, закусил пельменем с нашей тарелки.

— Меня Ван зовут, — сказал он уже добрее.

— Лол, — представился император Китая, опустив первую часть имени.

— Хех, как императора, — ухмыльнулся Ван.

— Петр, — кивнул Романов.

— Миша, — закончил я.

— Ясно. А что вы тут делаете вообще? Туристы?

— Типа того, — ответил Блин Лол.

— Ну, — Ван налил себе еще, — тогда слушайте. Вот тут неподалеку есть место. Настоящая китайская кухня. Не для туристов. Для своих. Утка там такая, что пальчики оближешь. Хотите, провожу?

— А место твое как же? — не удержался я.

— А, да ладно, — махнул рукой Ван. — Посидите. Один раз можно. Вы нормальные ребята. Уважаете людей.

Перейти на страницу:

Дрейк Сириус читать все книги автора по порядку

Дрейк Сириус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Я все еще не бог. Книга XXXVI (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я все еще не бог. Книга XXXVI (СИ), автор: Дрейк Сириус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*