Я все еще не бог. Книга XXXVI (СИ) - Дрейк Сириус
Я незаметно попытался достать из пространственного кольца деталь Болванчика.
— Михаил, — не поднимая головы, произнес Петр Первый. — Не стоит оставлять следящие артефакты. Я чувствую энергию твоего питомца за километр.
Черт. Это было неожиданно.
— Все будет хорошо, — продолжил царь. — Обещаю. Я не причиню вреда своей семье. Ни физического, ни морального.
Лора быстро просканировала его.
— Он не врет, — тихо произнесла она.
Я медленно убрал детальку обратно.
— Если хоть что-то пойдет не так…
— То ты меня убьешь. Да, знаю, — скучающе ответил Петр Первый. — Ты уже говорил. Много раз.
Катерина встала и подошла к мужу. Обняла его.
— Спасибо, — тихо произнесла она. — За все.
Он обнял ее в ответ, зарывшись лицом в ее волосы.
— Это я должен благодарить тебя. За терпение. За то, что оставалась рядом все это время.
Они стояли так несколько секунд. Потом Петр Первый отстранился и произнес:
— Теперь мы можем провести время с внуками.
— Да, — улыбнулась Катерина.
Блин Лол хлопнул в ладоши.
— Замечательно! Договорились. Завтра Петр Первый проведет день с внуками. После чего Катерина останется с семьей. А сейчас все отдыхают. Вы устали с дороги.
Петр Первый первым решил покинуть зал, взяв под руку свою супругу.
— До завтра, — он посмотрел на внуков. — Надеюсь, мы хорошо проведем время.
Но у двери он остановился и обернулся.
— И, Кузнецов, — произнес он. — Береги своих детей. Скоро им понадобится вся твоя сила.
Так, а вот это уже очень странно!
— Это звучит как угроза, — выдавил я из себя.
— Это звучит как факт.
Он вышел из зала. Мы же с Лорой начали судорожно анализировать, что он может сделать? Почему вообще он это сказал? Что может случиться с моими детьми? Лора не дожидаясь приказа, на всякий случай даже активировала Еву, и отправила ее в детскую.
Когда дверь закрылась, Анастасия выдохнула.
— Что только что произошло?
— Дедушка отдал нам бабушку, — пробормотал Павел. — Просто так.
— Не просто так, — покачала головой Катя. — За шанс попрощаться. Он знает… он знает, что скоро что-то случится.
— Что именно? — резко спросил я.
Она посмотрела на меня, как на идиота и пожала плечами.
— Миша, вот ты вроде царь целого Сахалина, а иногда такие тупые вопросы задаешь? Я знаю не больше тебя! Если не меньше! Папа вообще ничего не рассказывает!
Лора материализовалась рядом со мной.
— Миша, мне это не нравится. Он слишком спокоен. Слишком…
— Мне тоже не нравится, — согласился я.
Блин Лол провел нас в покои. Роскошные комнаты с шелковыми занавесями и видом на сады. Оставшись один, я выпустил детальки.
— Что-то здесь не так, — проговорил я. — Петр Первый не из тех, кто просто отдает самое ценное. Особенно учитывая, как он защищал Катерину.
— Может, он действительно изменился? — предложила Лора.
— Или готовится к чему-то настолько большому, что ему уже не нужны ни жена, ни артефакты.
Лора села мне на колени и провела рукой по щеке.
— Что ты имеешь в виду?
— Не знаю. Но завтра мы узнаем больше.
Я лег на кровать и погрузился во внутреннее хранилище. Лишними новые печати точно не будут.
Что-то подсказывало, что завтрашний день обещается очень, очень интересным.
Императорский дворец.
Китай.
Утро.
Проснулся я от того, что Лора методично тыкала мне пальцем в лоб.
— Вставай, соня. Уже девять утра.
— Лора, дай поспать еще пять минут, — пробормотал я, натягивая одеяло на голову.
— Михаил Кузнецов, тебе почти сорокет, а ведешь себя как подросток, — она материализовала ледяную детальку прямо над моей головой.
Я подскочил быстрее, чем когда-либо в жизни.
— Ты же знаешь, что я не люблю холодный душ!
— Знаю. Поэтому это так эффективно, — ухмыльнулась она.
Быстро умывшись и переодевшись в местную одежду, которую мне любезно предоставили китайцы, я вышел в коридор. Дворец поражал размахом. Золотые колонны, резные потолки, шелковые ковры. Красиво, но слишком вычурно для моего вкуса. Хотя я это уже упоминал.
— Тебе бы такой дворец построить на Сахалине, — заметила Лора, идя рядом.
— Зачем? Чтобы зимой на отопление половину бюджета уходило?
— Резонно.
Мы свернули в очередной коридор, когда навстречу показался незнакомый силуэт в традиционной китайской одежде.
— О, господин Кузнецов! Доброе утро! Я секретарь Императора! — мужчина поклонился так низко, что я испугался, как бы он не сложился пополам. — Надеюсь, покои были комфортны?
— Более чем, — кивнул я. — Спасибо.
— Петр Петрович уже ждет вас в беседке. Прошу следовать за мной.
Мы прошли через несколько залов и вышли в сад. Китайский император на пару с Романовым-младшим сидел за низким столиком и попивал чай. Увидев меня, он широко улыбнулся.
— Михаил! Как спалось?
— Отлично. Где Катя, Павел, Анастасия?
— А, они? — Петр Петрович махнул рукой. — Отправились на прогулку с… отцом и матушкой.
Я сел рядом и передо мной тут же появилась чашка чая.
— Быстро они…
— Отец сказал, что с моей стороны будет любезно отпустить их с утра пораньше, — кивнул Петр.
Любезно? Петр Первый? Эти два слова вместе звучали как 'ядерная бомба" и «детский сад».
— Лора, — прошептал я. — Как дети?
— Проверяю, — она прикрыла глаза. — Все в порядке. Валера вообще не отходит от них. Ева следит, но никакой опасности.
Я выдохнул. Хотя расслабляться было рано.
— Кстати, о делах, — император налил мне чаю в крошечную чашечку. — Я хотел поблагодарить вас за оперативность, Михаил. Первая партия товаров уже прибыла.
— Подводные лодки работают без сбоев?
— Идеально! — он чуть ли не подпрыгнул от радости. — Знаете, когда мои адмиралы доложили, что ваши подлодки подплыли к порту уже через сутки после отправления, я не поверил. Думал, шутят.
— Технологии Сахалина, — улыбнулся я. — И немного магии.
— Это гениально! — Блин Лол хлопнул в ладоши. — США вводят санкции, европейцы дрожат, а мы спокойно получаем все, что нужно. Редкоземельные металлы, артефакты, даже те самые лечащие коробочки… Название… Я не совсем корректно его произношу…
Прислуга вернулась с подносами, на которых стояли чашки, сладости и свежий чайник.
— Ваше величество, — слуга поклонился. — Позволите доложить?
— Говори.
— Министр торговли передал, что хотел бы обсудить расширение поставок. Особенно интересует увеличение объемов технологии.
Петр Петрович посмотрел на меня с гордостью.
— Что скажешь, царь Сахалина? Сможешь увеличить поставки?
— Смогу, — кивнул я и посмотрел на императора. — Но учтите, что цену снизить не могу. Спрос сейчас высокий.
— Не вопрос! — император потер руки и повернулся к слуге. — Главное, чтобы товар шел. Ты слышал? Оформляй новый контракт.
Тут буквально светился от счастья, когда покидал сад. Наверное, ему полагалась премия за такие сделки.
— Господин Кузнецов, — произнес Блин Лол торжественно. — Китай благодарен вам за такое выгодное сотрудничество. Ваши подводные лодки спасают нашу экономику.
— Да ладно, не преувеличивайте, — отмахнулся я.
— Михаил! — вмешался Петр. — Умей принимать похвалу. Она обоснована и заслужена. Никогда не принижай свои успехи.
— Ох, принижает он, — усмехнулась Лора мне в ухо. — Знали бы они, какой ты хвастунишка.
Я сдержал улыбку.
— Рад быть полезным, — сказал я вслух.
Мы еще немного поболтали о деталях поставок, после чего Блин Лол откланялся по делам, оставив нас наедине.
Петр Петрович допил чай и посмотрел на меня серьезно.
— Михаил, давай начистоту. Что будем делать когда вернемся на Сахалин?
Я пожал плечами.
— Извлечем иглу из татуировки Катерины. А там посмотрим.
— И долго мы собираемся тянуть с иглой? — спросил Петр. Судя по его реакции, он хотел начать действовать чуть ли не моментально.
Похожие книги на "Я все еще не бог. Книга XXXVI (СИ)", Дрейк Сириус
Дрейк Сириус читать все книги автора по порядку
Дрейк Сириус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.