Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины (СИ) - Дар Айрин
— Ты настолько непопулярен, Бард, что используешь зелье? — смотрит на него с презрением.
— Это желание Эзры, ведь так, милая? — он желает, чтобы я подтвердила его слова. Разумнее будет не перечить. Ведь генерал уедет, а мы останемся. И кто знает, что будет мне за подобную выходку?
— Я никогда не пробовала, захотелось, — лгу, пытаясь быть как можно убедительнее для Кайриана, и менее правдивой для Кольфина.
— А что до согласия? — генерал садится на край стола, смотря, как я продолжаю держать порванную рубашку на себе, и складывает руки в замок.
— К чему такое пристальное внимание к прачке? — не выдерживает Бард. — Я же не врываюсь в твои покои, чтобы допросить дам.
Зря он это сказал, потому что взгляд Торна темнеет, а зубы стискиваются. Какая кошка между ними пробежала?
— Ты хочешь уйти отсюда сейчас со мной? — обращается ко мне Кольфин.
— Да, — слышу собственный голос: уверенный и твёрдый. А потом делаю шаг в его сторону.
— Однажды ты доиграешься, Кайриан, — говорит у самого выхода генерал. — И тогда уже твоя мать ничего не сможет поделать.
Мы оказываемся в коридоре, и Кольфин приказывает двигаться вслед за ним. Вижу, как поправляет перчатку, словно она могла сползти ненароком, а потом приглашает меня в свою комнату. И я снова наедине с мужчиной и желанием, которое до сих пор никуда не делось. Оно стало меньше, но всё ещё продолжает истязать меня.
Удачная смена партнёра, — ликует Ашкай. — Снимай рубашку!
Глава 34
Мы стоим в комнате генерала, и я не знаю, чем всё закончится.
— Не успел поблагодарить тебя, — руки Торна заведены назад, ноги на ширине плеч. Он стоит, заслонив собой окно, потому кажется слишком тёмным, и я не могу различить его лицо. — За что ты здесь?
— Пыталась отравить хозяина.
— На самом деле?
— Защищала сестру от домогательства.
— Элфа?
— Эзра, — поправляю его, понимая, что он проверяет. — Эзра Финч.
— Бард тебя принуждал?
— Нет, — тут же отвечаю.
— Ясно, — усмехается. — Мне нужна такая, как ты.
— Не понимаю, — начинаю нервничать.
— Я дам тебе защиту. Здесь так просто не выжить, взамен мне нужны сведения, которые никогда не откроются тем, кто пребывает лишь на два дня проверки. Я не в восторге от Барда, и экономка слишком много на себя берёт.
— Предлагаете мне шпионить? — сразу понимаю его намёки.
— Просто присматривать за теми, кто поставлен здесь. Я закрываю глаза на то, что ты что-то скрываешь. Можешь не разубеждать меня, мы оба это знаем. Ты же делаешь для меня небольшую услугу. Я лишь хочу знать, что скрывается за тайными дверьми Гоствуда.
Не дожидаясь моего ответа, он снимает со своего запястья чёрный шнурок с тремя синими бусинами.
— Хотите, чтобы все знали, кто ваш информатор? — вскидываю брови, и он тут же засовывает амулет в свой карман, задумчиво глядя на меня.
— Я вернусь через несколько дней. За это время артефактор изготовит для тебя что-то подходящее.
— А моя сестра?
— Уже начинаешь торговаться? — усмехается он. — Я позабочусь и о ней.
— Она ещё ребёнок, генерал. Может, есть возможность пересмотреть её дело? Прошу не за себя, Луфе всего шестнадцать.
— Хочешь, чтобы все поняли, кто мой информатор? — возвращает мне вопрос, и я не могу не согласиться с резонностью его замечания. — Кстати, с этого дня мы любовники! — ошарашивает меня новостью, и я недоумённо моргаю.
Восемьдесят процентов инициации, — подсказывает мне Ашкай.
— Но я не буду с тобой спать, — тут же устанавливает генерал границы. — Все должны думать, что ты ходишь в мои покои лишь затем, чтобы…, - он замолкает, — ну ты поняла.
— У вас репутация человека, не имеющего любовниц.
Он усмехается, лукаво глядя на меня.
— Ну вот ты и начала рассказывать, что говорят за моей спиной. Не так уж и страшно, верно? Тогда тебе придётся убедить их в обратном.
— И как же?
— Это твоя забота, Эзра.
— Хорошо, — разве я могу отказаться? У меня просто нет выбора. Но легенда связи с генералом заставит Барда держаться от меня подальше.
Наверное.
Кольфин приказывает принести мою одежду, и я снова становлюсь прачкой. В мужском костюме чувствовала себя куда лучше, всё же сказывается ношение джинсов. Потом иду провожать Торна, и все смотрят в мою сторону, а я не отвожу взглядов, пытаясь быть смелой. Или я, или меня.
Перед замком многолюдно, кажется, все ждут, когда появимся мы с генералом. Слухи о том, что меня увели из покоев Стража поползли, как змеи. Ещё утром я стирала бельё, в обед летала верхом на драконе, меня чуть не убили аргиллы, а теперь имею репутацию падшей женщины. Вот это денёк выдался!
Уверена, что кто-нибудь обязательно поинтересуется, чем же я занималась и с одним, и с другим. Но это вечером, а пока нужно выдержать здесь и сейчас.
Рыжая служанка жмётся к Барду, у которого явно нет настроения. Он не реагирует на её ласку, а на лице играют желваки. Встретившись со мной взглядом, рыжая скалится, намекая, что теперь я один из её врагов. Надо будет заверить её, что я не имею видов на Стража.
Генерал подзывает меня ближе, а потом обнимает за талию и целует при всех, заявляя свои права. Сперва уверенно и грубо, а потом нежно и ласково, будто просит тем самым прощения.
Немая сцена, и мои щёки пылают, но я стараюсь держать лицо. Смотрю, как он становится маленькой точкой на горизонте, а потом иду к себе, потому что чёртов день, наконец-то, закончился.
Луфа молчит, но по глазам вижу, что жаждет подробностей, но я не могу полагаться на неё. Не потому, что не доверяю. Она может ненароком кому-то рассказать. Потому для всех одна и та же легенда: на время пребывания генерала в Гоствуде — я его любовница.
Мне казалось, что не может быть ничего хуже. Но через пару дней Кольфин вернулся, как и обещал. И к моему ужасу рядом с ним был Ардос Фаори — мой муж.
Глава 35
Прибывшие с генералом рассредоточиваются по территории замка, а я не выпускаю из поля зрения Ардоса, боясь быть узнанной. Прячусь за мокрыми простынями, которые треплет ветер, пока остальные прачки с интересом поглядывают на воинов. Даже внешне они отличаются от жителей Гоствуда: надменные взгляды, безупречные мундиры, начищенные сапоги и волосы, будто из салона. Таких на календари в модели, а они прибыли, чтобы делать зачистку. Не прогадал ли Торн, выбирая в боевую команду холёных и красивых?
Сердце стучит где-то в горле, отбивая ритм страха. Фаори предпринял несколько попыток от меня избавиться, даже заплатил карателям. Что будет, когда он узнает, что его обманули?
Ответ слишком очевиден: на кону моя жизнь.
Сам Кольфин с двумя сопровождающими отправляется в оружейную, что расположена напротив прачечной. К вечеру прибудет повозка с магическим оружием, а пока генерал решает проверить, что в данный момент в наличие. Я видела, как он осматривался, останавливая взгляды на прачках. Может, ищет меня? Или же у него совсем другие заботы, потому что между бровей залегла глубокая морщина задумчивости.
— Что же ты прячешься? — над ухом раздается женский голос, и я, вздрогнув от неожиданности, поворачиваюсь в сторону говорящей. Передо мной Заола, а я уже думала, что наше необъяснимое противостояние закончилось. Несколько раз я видела её в компании Сараны, любовницы Верховного Стража, и старалась держаться как можно дальше. А вот они, по всей видимости, нашли общий язык.
— Если нет работы в замке, всегда найдется на свежем воздухе, — отвечаю на это, поднимая свою пустую корзину. — Советую отправиться на реку, там можно чудесно развлечься.
Я закончила, но идти, пересекая двор, чтобы привлекать к себе внимание, — не лучшая из затей.
— Кто высоко взлетает, тот больно падает, — шипит в мою сторону черноволосая. — Чем же ты так зацепила генерала, что он решил пустить тебе в свою постель? — смотрит на меня с ненавистью. Такая заберётся к любому, если позволят. Только на её беду Бард занят, и против Сараны она точно не пойдет, слишком уж сильна та магически. Я видела Заолу с разными дарнами за те немногие дни, что мы здесь. Она ищет своё место под солнцем.
Похожие книги на "Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины (СИ)", Дар Айрин
Дар Айрин читать все книги автора по порядку
Дар Айрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.