Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » По праву дракона (СИ) - Счастная Елена

По праву дракона (СИ) - Счастная Елена

Тут можно читать бесплатно По праву дракона (СИ) - Счастная Елена. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что вы имеете в виду? — осторожно уточнила я. — Как я вообще могу вам помочь, ведь я ничего не умею! Вы сами знаете, насколько слаба моя магия.

— Ваша магия тут не понадобится, — Тариан вновь встал и, пройдясь мимо меня в одну и другую сторону, остановился напротив. — Более того, я никак на неё не претендую. Вы просто должны согласиться на то, что между нами — на время! — образуется определённая связь. Я уже знаю, каким будет испытание, и наша небольшая уловка поможет мне победить. А потом — и пробудить вашу магию.

— А почему вы не предложили этот способ на Совете, раз способны на это? — усомнилась я. Его слова казались мне слишком загадочными, а мотивы — размытыми.

Какова вероятность того, что он просто преследует какие-то свои цели и хочет сделать меня инструментом для их достижения? Всё-таки я знаю его слишком плохо, чтобы довериться в таких деликатных вопросах.

— Потому что мои методы невыгодны Совету, и их всё равно не одобрят. К тому же, признаюсь, полной гарантии того, что у нас получится, я не смогу вам дать. Можете считать это… экспериментом. Однако, если всё пройдёт как надо, ваша репутация, как невинной девы, останется нетронутой. Разве не это вас тревожит? Вам не придётся испытывать близость с чужим и, возможно, неприятным вам мужчиной, — Тариан говорил и, глядя на меня сверху вниз внимательно изучал моё лицо.

— Хорошо, допустим, я согласилась, — не унималась я. — Вам-то это зачем? Рисковать своей репутацией, положением ради кого? Вы знаете меня всего несколько дней!

— Возможно, мне вас просто жаль? — хмыкнул Тариан. — Вы и так слишком много пережили в своей недолгой жизни. И я видел, как тяжело вам далось решение Совета. Но, если я ошибся, и вы без малейших моральных страданий готовы пойти на “слияние”, то скажите. И мы забудем о нашем разговоре.

Жалость — это, конечно, не то чувство, которое я хотела бы видеть в направленных на меня взглядах. Но мой разум, лишь осознав, что другие варианты пробуждения магии во мне вероятны, сразу зацепился за эту возможность. Доводы Тариана казались разумными, хоть подробностей я пока не знала, и у меня к нему возникало ещё очень много вопросов:

— А если не получится? Если ваш “метод”, в котором вы не уверены, не сработает? — я вновь подняла взгляд на вирма. — Что мы тогда будем делать?

Всегда должны быть пути отступления.

— Полагаю, тогда нам придётся пойти на предложенный Советом шаг, — как будто нехотя признал он. — Но если мы сделаем всё правильно, это не понадобится. Вы получите свою силу. Мы признаемся в своей маленькой хитрости, но никому уже не будет до этого дела. Ведь Зерно фениксов пробудится.

— А вы уверены, что вашей силы хватит? — прищурилась я. — Я помогу вам, соглашусь на договор, а окажется…

— Хватит, — отрезал вирм.

Его лицо омрачилось, а глаза потемнели. Аура захлестнула меня, словно пепельная буря после лесного пожара — и я едва смогла вновь запустить своё дыхание. Он словно бы захотел немедленно доказать мне, насколько незначительна та часть его мощи, которую видят посторонние. Раньше Тариан никогда не демонстрировал свою истинную силу. Может, и хорошо?

Мне стало страшно. И до жути интересно.

Но страшно всё-таки больше.

— Ну так что? — поторопил меня Шедлоу. — Решайте. Пойти на поводу у совета и поступиться со своей женской гордостью. Или попробовать иной путь. Мне всё равно, что вы выберете, я лишь посчитал, что вы имеете на это право.

— Я могу подумать? Хоть немного. К тому же вы не рассказали мне никаких подробностей.

— Думайте, но создание необходимой связи требует времени, — пожал плечами Тариан. — Все необходимые подробности вы услышите, если решитесь. Иначе зачем мне тратить время на лишние объяснения?

— И всё-таки хотелось бы знать…

За дверью будуара раздались взбудораженные голоса.

Один из них я сразу узнала: похоже, вернулась тётушка Илэйн, и странное безделье модистки и портного сразу вызвало у неё много вопросов. Устроив всем громкую выволочку, она без стука вошла в комнату, явно намереваясь застать нас с Тарианом за чем-нибудь неприличным.

Но мы лишь одновременно повернули к ней головы — вирм стоял на безопасном расстоянии от меня, а я сидела, скукожившись, и точно не походила кокетку, которая только что могла предаваться утехам с мужчиной. Окинув нас пристальным взглядом, Илэйн, кажется, успокоилась.

— Тар Шедлоу, вы без предупреждения, — проговорила она с лёгким упрёком в тоне и, на ходу снимая перчатки, прошла дальше.

— Простите, возник срочный вопрос, — ответил он равнодушно. — Мы с леди Хэлкроу уже всё обсудили. Почти всё, но к остальному вернёмся позже. Поэтому не буду более отнимать ваше время.

— Что за вопрос? — нахмурилась Илэйн.

Ну, вот и она толком не знает, чего от него ждать!

— Вы же наверняка размышляли над тем, как оградить Марселину от “ритуала”? — вирм коварно улыбнулся, давая понять, что наши замыслы заранее были ему известны. — Так вот считайте, что я его нашёл. Однако это потребует от вашей подопечной немало решительности. И нет, я не буду оставаться на ужин, даже не уговаривайте. Всего доброго, леди!

Кивнув нам с тётушкой поочерёдно, Шедлоу удалился. Почти так же стремительно, как и появился здесь. Когда за ним захлопнулась дверь, Илэйн повернулась ко мне, а затем, слегка оттянув в сторону ворот халата и заглянув под него, озадаченно цокнула языком.

— Когда я предлагала тебе найти покровителей, я не имела в виду, что ты должна пойти таким опасным путём. Это платье просто ужасно для дебютантки. Но… Похоже, оно склонило Тариана Шедлоу на нашу сторону?

— Дело не в платье, — я отстранилась. — Ему просто стало меня “жалко”.

Не знаю почему, это выражение мне категорически не нравилось. То ли из-за общего смысла, то ли потому что прозвучало оно из уст Шедлоу.

— Ну что ж, пусть жалеет, раз ему нравится. Его жалость для тебя гораздо безопаснее, чем частенько свойственное вирмам желание обладать. Если это случилось, пиши пропало! Честно говоря, в какой-то момент я подумала, что его внимание к тебе… излишне. Но хорошо, что это не так, — тётушка прошлась мимо разложенных повсюду платьев и внезапно указала на то самое, что предложил мне надеть вирм. — Вот! Это подойдёт идеально! Ты согласна?

Я снова взглянула на тёмно-синий туалет. Ну надо же! Шедлоу не ошибся… Вспомнив, как выглядело на мне это платье во время примерки, я решила, что всё не так уж и плохо. Весьма сдержанно, но и не скучно. А красное платье точно навлекло бы на меня кучу проблем — об этом я как-то не подумала, ослеплённая его варварским великолепием.

— Да, хорошо, — кивнула.

И принялась переодеваться.

Глава 7

Здание главного банка Нествинда, а может и всей империи, поразило меня своей монументальностью. Если Общее Гнездо было построено в изящном замысловатом стиле, то здесь упор явно был сделан на основательность и надёжность. Сдержанные прямые линии, массивные колонны и вытянутые арочные окна — рядами вдоль всего фасада — всё говорило о том, что этому хранилищу ценностей можно довериться и сквозь его толстые стены не просочится никто посторонний.

Наш с Илэйн экипаж остановился у его высокого крыльца, и почти у самого входа, между колоннами, нас встретил невысокий плотный господин в аккуратном, сшитом из плотной шерстяной ткани костюме-тройке. Никакой вышивки, сдержаные линии — всё в его облике говорило о строгости и серьёзности намерений.

— Тар Алмо, — кивнула ему Илэйн.

— Как я рад, что наконец наступил этот знаменательный миг, — он мягко пожал её руку и перевёл внимательный взгляд на меня.

— Это моя племянница Марселина Хэлкроу, — мою фамилию тётушка произнесла почти с благоговейным придыханием.

— Очень приятно познакомиться, тар Алмо, — улыбнулась я мужчине, отчего сразу же удостоилась такого же бережного пожатия ладони.

Перейти на страницу:

Счастная Елена читать все книги автора по порядку

Счастная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


По праву дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По праву дракона (СИ), автор: Счастная Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*