Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Дом ста детей. Целительница для Генерала-Дракона (СИ) - Кофей Ева

Дом ста детей. Целительница для Генерала-Дракона (СИ) - Кофей Ева

Тут можно читать бесплатно Дом ста детей. Целительница для Генерала-Дракона (СИ) - Кофей Ева. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Имя мне Гейл, дева, – произнёс он так, будто был взрослым, а не притворялся таковым, как делают часто дети, порой действительно веря в это. 

Такое было моё первое впечатление о нём, несмотря на то, что говорил он, будучи вверх тормашками.

Но причина мурашек на моей коже оказалась не только в этом. И не в разноцветных, мерцающих из глубины зрачков колдовским огнём глаз, нет...

Просто стойкое ощущение, что передо мной не ребёнок, не взрослый, а просто некое иное существо под личиной мальчика, никак не хотело отпускать. 

Однако, как ни странно, от всего этого меня отвлекло… блеянье? 

Блеянье неподалёку! 

Только вот Шмель, почему-то, даже головы в ту сторону не повернул.

Я тоже не спешила суетиться, всё нарастающие странности лишь слегка отрезвили меня, но не заставили оторвать от парнишки взгляда. 

А рассматривать его можно было долго…

Один глаз его был болотно-зелёным, другой синим, как холодный огонь. Копна тёмных волос встрёпанная, будто её никогда не касался гребень, а только выпачканные в земле пальцы поправляли то и дело спадающие на лицо пряди. Из одежды груботканая рубаха, потрёпанная синяя накидка, напоминающая пончо и штаны терракотового цвета из замши, сплошь покрытые заплатками.  

Пока я рассматривала его, мальчик продолжал висеть вниз головой, сложив на груди руки, ничуть не устав от этого положения и, видимо, чувствуя себя в полной безопасности на высоте. 

– Тебе нужны мои козы? – бойко спросил он, вдруг улыбнувшись, обнажая красивые, белые клыки.

Нет, зубы у него были человеческими, но эта чарующая, будоражащая улыбка всё же воспринималась хищной.

Ох и красавец мог бы из него вырасти! Лишь бы "плохим" он казался только внешне! 

– Я не... – собралась было оправдаться, успокоить, заверить, что красть у него ничего не намеревалась, но он прервал на полуслове.

– Вопрос был задан не тебе, иномирянка. 

Как только понял? По одежде моей? 

Я обернулась, проверяя, на кого при этом Гейл неотрывно смотрел, и едва не врезалась в Софи. 

Она стояла, запрокинув голову, вглядываясь в незнакомца очень внимательно, задумчиво и спокойно. Затем подошла к дереву ближе, медленно подняла с земли посох, которого я до этой минуты не замечала, и протянула наверх.

Посох был похож на туго сплетённые между собой лианы, изогнутые на конце, создавая как бы закруглённый наконечник, в центр которого был вставлен камень на подобии "кошачьего глаза". 

И Софи произнесла с потрясающим безразличием:

– Не нужны мне твои козы, я не воровка. 

Пальцы той его руки, на которой была надета перчатка, защищающая лишь ладонь, сомкнулись на посохе. Улыбка растаяла на лице, оставив после себя лишь намёк, призрак того, что губы его вообще когда либо растягивались в ней. 

– Ты не поняла... – проговорил он, срываясь вниз.

Но прежде, чем я успела хотя бы вскрикнуть, перевернулся в воздухе и ловко приземлился на ноги. Накидка его хлопнула на ветру пару раз, словно ворон крыльями и вновь обняла его, как если бы Гейл сложил эти крылья за спиной.

– Не поняла? – ничуть не испугалась его Софи.

Но когда парень взял её руку и поднёс к своим губам, оставляя на светлой коже поцелуй, щёки её зарделись.

– Да, – выдохнул он, – я не обвинял. Я предлагал их тебе... В дар. За твоё имя.

– Так за имя, – склонила она голову набок, улыбнувшись, – или в дар?

– А разве имя открыть – это плата? Но и не бесценок. Правда? 

Он оказался на пол головы выше неё, пусть лицом и выглядел чуть младше. Впрочем, мальчики часто выглядят так в его возрасте. Девочки взрослеют быстрее... 

Но если уж сравнивать, то поставь рядом с ним моего Славку, сказать сразу, кто из них старше, было бы затруднительно. Несмотря даже на более здоровый вид Славы. А он выглядит взрослее почти всех обитателей Дома. Из чего я сделала вывод, что Софи и Гейл, скорее всего, одногодки.  

– А ты угадай, – тем временем хитро сощурилась она. 

И хитрость эта ей шла… Так мог бы заигрывать ребёнок с нечистью, встреченной в лесу, начиная игру и, конечно же, обязательно в конце победить, чтобы из леса этого выйти! 

Очаровательно. И тревожно…

Тревожно, так как Софи была сейчас не в порядке, расстроенная всей той историей с влюблённостью. Поэтому, как далеко захочет она уйти в тёмный лес, оставалось лишь гадать.

Гейл принялся обходить её, опираясь на свой посох, но двигаясь при этом, словно танцуя:

– Грета? Лилия? Оффита? Нет… Линдин. 

Я, похоже, сегодня узнаю много новых имён…

А он продолжал, словно зачитывая странное заклятие:

– Акката. Милгрео? Аззи… Софи, – и остановился, подытоживая: – Тебя зовут Софи.  

– Правильно, – выдохнула она, стоя, как завороженная. – А ты маг, верно? Никогда не видела магов вблизи. 

– Нет, – улыбнулся он, на этот раз как-то совсем по-простому.

И вот удивительно, лишь сейчас я заметила деталь, на которую странно было не обратить внимания – на лице у него был треугольный шрам, берущий начало как бы с уголков глаза и двумя острыми линиями заканчиваясь почти над уголком губ. 

Гейл и сам будто не вспоминал о нём до этой минуты, но вместе с тем, как я заметила шрам, опомнился и спешно натянул на голову капюшон. 

Хотя, как по мне, пусть эта деталь его и не красила, своеобразная харизма его перекрывала собой всё куда лучше капюшона.

– Ведьмы да колдуны, – продолжил он, – почти в гонениях, не в почёте. Я жрец! 

На этом Софи насторожилась, а я подошла к ней ближе, готовясь в случае чего защитить её.

Кто знает, что всё это означает в их мире.

– Жрец, – дрожащим голосом переспросила она, невольно хватая меня за руку и заступая мне за спину, прячась, – чей? Кому ты служишь?  

– Служу? – усмехнулся парнишка. – В дружбе я с богиней Иттар! Она явила мне сон, в котором звезда упала под дерево, что ветвями своими скрывало небеса. И межмирное полотно прервалось, впустив к нам взрослого, кому не страшно проклятие. И дом стоял посреди разрушенного мира, и в нём творилась судьба земель Эффира. И я пришёл. 

– Богиня что-то хотела? – Софи всё сильнее волновалась, и волнение её передавалось мне.

Что за богиня? Что означает, быть жрецом? Почему у девочки нашей такая реакция на незнакомца?

Но ответ его, кажется, слегка унял волнение Софи.

– Нет, у Иттар не имеется планов на вас и происходящее. Просто… – тут он заметно понурился, словно гордость не позволяла ему произнести следующее: – У вас есть укрытие. А у нас – нет. И дважды уже мы сталкивались с врагами. Они сейчас прочёсывают здесь всё в округ в поисках наживы. 

Я нахмурилась:

– У «нас»? Ты не один, Гейл?

Он коротко передёрнул плечом. 

– Угу… – и, громко сглотнув, поднял на меня жалостливый взгляд, который тут же поспешил спрятать вновь под тенью капюшона. – Если бы вы позволили нам переждать опасность несколько недель с вами… Нас тринадцать человек, из них три девчонки. Я старший, остальным от шести до одиннадцати. Нас было больше недавно, но пятимесячную Иргиль и семилетнего Кэса… их забрали, – совсем уж тихо закончил он и замер, словно тёмное изваяние. 

Чувства у меня были смешанными. Парнишка этот по-прежнему настораживал, будто было в нём что-то… не правильное. И вести его к моим… Да, к моим! Светлым детям было тревожно. 

С другой стороны, бедняжка выглядел потерянным и напуганным. Имели ли мы право отказать в помощи? 

Дети, они и есть дети. Даже если не совсем люди…

– Что ж, – шепнула я и жестом руки указала в сторону дома. – А сбежал ты почему? Мог бы просто постучать и рассказать обо всём. И почему хочешь лишь переждать, а не остаться навсегда? 

Он помрачнел.

– Я вопросов много не люблю.

– Уж будь добр, – зазвенел голос Софи, – ответить хоть на один! 

– Мы кочевая семья. 

Софи кивнула. Почему-то её этот ответ удовлетворил. 

И пока мы возвращались домой, а Гейл тростью своей подгонял трёх своих коричневых коз впереди, я всё поглядывала на идущую рядом со мной Софи. 

Перейти на страницу:

Кофей Ева читать все книги автора по порядку

Кофей Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дом ста детей. Целительница для Генерала-Дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дом ста детей. Целительница для Генерала-Дракона (СИ), автор: Кофей Ева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*