Серебряный шквал (СИ) - Алферов Екатерина
— Завтра ему будет нелегко, — покачал головой Лу Вэйминь. — Надеюсь, не помешает работе.
Когда все улеглись спать, я остался дежурить у костра. Формально, чтобы поддерживать огонь и следить за безопасностью. На самом деле — потому что не мог заснуть.
Слишком хорошо было в лесу. Воздух чистый, тишина, шум не давил на уши, как в городе, а звёзды ярко сияли сквозь просветы между ветвями. Здесь я мог быть самим собой, не притворяться обычным человеком. Здесь так легко дышалось…
Я сел в позу для медитации и закрыл глаза. Ци потекла по меридианам ровно и спокойно, четыре звезды в даньтяне мерно пульсировали. Металлическое ядро в груди отзывалось на каждый вдох, впитывая энергию из воздуха.
У меня в сумке лежало ещё несколько кусочков звёздного металла из горной шахты. Может, стоит попробовать усвоить один из них? Здесь, на природе, процесс должен пройти легче, чем в душном и пыльном городе, где сновали толпы людей.
Я достал самый маленький кусочек, размером с мой ноготь, но плотный и тяжёлый. В лунном свете он мерцал серебристым огнём и алыми искрами. Зажав его в ладони, я сосредоточился на поглощении. Процесс пошёл удивительно гладко. Металл словно таял, растворяясь в потоках ци и распространяясь по телу. Я чувствовал, как меридианы рук становятся плотнее, крепче, а мышцы наливались дополнительной силой.
Когда всё закончилось, я сжал и разжал кулаки. Ощущение было потрясающим, словно в руках появилась скрытая мощь, готовая проявиться в нужный момент. После медитации я чувствал себя освежённым.
Остаток ночи прошёл спокойно. Я дремал урывками, прислушиваясь к звукам леса. Где-то вдали ухала сова, шелестели листья и трещали сучья под лапами мелких зверей. Я думал поймать кролика на завтрак, но потом решил не оставлять своих людей надолго без присмотра. На второго охранника надежды не было никакой.
Под утро, когда первые лучи солнца начали пробиваться сквозь кроны, я почувствовал что-то странное.
Запах. Слабый, едва уловимый, но знакомый. Гниль. Разложение. И что-то металлически острое…
…Скверна.
Я встал и осторожно обошёл поляну по периметру, принюхиваясь. Запах то усиливался, то ослабевал, словно его источник перемещался… Или прятался.
Но как бы я ни старался, найти мерзость не смог. Может быть, она была слишком далеко? Или я ошибся, приняв за скверну запах гниющего пня?
Не понятно.
Может, мой нюх затупился в городе?
К тому времени, как остальные проснулись, подозрительный запах полностью исчез. Я решил пока никому не рассказывать о своих подозрениях, возможно, это была ложная тревога.
Второй день начался так же размеренно, как и первый. Мы позавтракали остатками вчерашней еды, собрали лагерь и двинулись в северную часть леса, где, по словам Лу Вэйминя, росли самые ценные травы.
Чжао Да выглядел неважно. Лицо серое, глаза красные, руки слегка дрожали. Но ворчать всю дорогу у него хватило сил:
— Проклятый лес… Вчера замёрз, сегодня голова болит. Скорее бы закончить эту каторгу.
— Может, тебе в город вернуться? — предложил Цзян Хун. — А то видно, что нелегко приходится.
— Обойдёмся, — буркнул наёмник. — Деньги нужны.
Северная часть леса действительно оказалась богаче растениями. Мы нашли целую рощу железных дубов, большие заросли горного боярышника, даже несколько кустов редкого серебристого кустарника, чьи плоды, по словам Лу Вэйминя, ценились на вес золота. Глаза наёмника блеснули жадностью, стоило ему об этом услышать, но он бросил опасливый взгляд на меня, потом на травников, и явно решил, что один против четырёх — ну его…
Работа спорилась. Я продолжал помогать с поиском и заготовкой, травники были довольны моими находками и моей помощью. К обеду сумки снова были полны, и настроение у всех поднялось.
— Ещё пару часов — и можно возвращаться, — сказал Лу Вэйминь, аккуратно укладывая срезанную кору в холщовый мешок. — Такого урожая хватит на месяц работы.
— Наконец-то, — пробормотал Чжао Да, прислонившись к дереву. — А то уже сил нет на эти хождения по кустам.
Сяо Ли работал неподалёку, собирая ягоды с колючего кустарника. Он был увлечён процессом, осторожно отрывал каждую ягодку, стараясь не повредить ветки и не порвать свою одежду.
— Ой! — вскрикнул он вдруг.
Я поднял голову и увидел, что парень зацепился рукавом за толстую ветку большого дуба. Ткань порвалась, и он сильно дёрнул руку, пытаясь освободиться.
И тут случилось что-то невероятное!
Ветка, за которую зацепился Сяо Ли, внезапно ожила! Из неё выстрелили тонкие чёрные щупальца, похожие на корни или лианы. Но корни не сочятся тёмной жидкостью и не извиваются, как живые змеи.
Одно из щупалец обвилось вокруг руки парня, другое — вокруг его талии. Сяо Ли закричал от боли и ужаса, пытаясь вырваться.
— Помогите! Что это такое⁈
Но это было ещё не всё! Из ствола дуба начали пробиваться новые отростки, всё больше и больше. Кора трещала и осыпалась, обнажая почерневшую древесину, пронизанную чёрными венами. А из расщелин сочилась та же тёмная жидкость, что текла по щупальцам.
Скверна. Мерзость, которая забралась внутрь дерева и превратила его в ловушку!
— Что происходит⁈ — закричал Лу Вэйминь, бросаясь к парню.
— Не подходите! — крикнул я, выхватывая меч, который взял в аренду в гильдии. — Это скверна!
Чжао Да стоял как вкопанный, глядя на происходящее с открытым ртом. Похмелье и страх сделали своё дело: он был парализован.
Щупальца продолжали извиваться, стягивая Сяо Ли всё ближе к стволу. Парень кричал, пытался вырваться, но тёмные отростки были невероятно сильными. А на том месте, где они касались его кожи, появлялись красные ожоги.
Я бросился вперёд, занося меч. Клинок рассёк два щупальца разом, и из них брызнула чёрная жидкость, зашипев при соприкосновении с землёй. Сяо Ли частично освободился, но дерево тут же выпустило новые отростки.
Их было слишком много. Десяток, два десятка щупалец извивались в воздухе, пытаясь схватить любого, кто окажется в пределах досягаемости. Некоторые были тонкими, как верёвки, другие — толстыми, как моя рука.
Я рубил и резал, уклонялся от атак, и пытался помочь Сяо Ли вырваться и сбежать. Но мерзость была хитрой — она направляла часть щупалец на меня, а частью пыталась схватить остальных.
— Уходите! — крикнул я травникам. — Отступайте в безопасное место!
Лу Вэйминь и Цзян Хун подхватили раненого парня и начали отходить. А Чжао Да всё ещё стоял на месте, глядя на бой остекленевшими глазами.
— Чжао Да! — позвал я. — Помоги!
Но наёмник не отреагировал. Страх или похмелье, не знаю что именно, лишили его способности действовать.
Мне пришлось полагаться только на себя. Впрочем, я к этому привык.
Я активировал часть силы четвёртой звезды, но осторожно — не хотел демонстрировать слишком много перед свидетелями. Скорость выросла, а удары стали точнее. Меч рассекал щупальца одно за другим!
Но мерзость не сдавалась. Более того, она училась. Новые отростки стали появляться не из ствола, а из земли рядом с корнями. Значит, заражение распространилось и туда.
Одно толстое щупальце чуть не поймало меня за лодыжку. Я отпрыгнул, но тут же налетел на другой отросток, который спускался сверху. Удар пришёлся по плечу, и жгучая боль пронзила руку.
Скверна была едкой. Даже краткое соприкосновение оставляло ожоги и разъедало ткань рубахи. Да что ж такое-то⁈ Я же только что купил новую!
Нужно было менять тактику. Рубить щупальца по одному — занятие бесполезное, они отрастали быстрее, чем я мог их уничтожать. Надо было добраться до источника.
Я рванулся к стволу дерева, уклоняясь от атак и прорубая себе дорогу мечом. Кора под ударами клинка трещала и осыпалась, обнажая почерневшую сердцевину.
И тут я увидел то, что искал. В самом центре ствола, там, где должна была быть здоровая древесина, пульсировал тёмный узел. Ядро скверны, из которого и исходила вся зараза.
Я занёс меч и ударил со всей силы.
Похожие книги на "Серебряный шквал (СИ)", Алферов Екатерина
Алферов Екатерина читать все книги автора по порядку
Алферов Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.