Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ) - Рэйн Мона

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ) - Рэйн Мона

Тут можно читать бесплатно Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ) - Рэйн Мона. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Аргант прошёлся по комнате, пристально осматривая почему-то меня, а не результат моей работы.

— Я думал, в подобные пансионы не пускают мужчин.

— Почему? Это же не институт благородных девиц.

Райдель сделал ещё один круг по комнате, сунув руки в карманы. Поддел ботинком один из мусорных брикетов.

— Выходит, ты общалась с парнями? Целовалась с кем-нибудь до меня?

От изумления я чуть не рассмеялась. Какое ему дело? Надо сказать, опыт у меня был небольшой и весьма неловкий, но признаваться дракону, что он был лучшим, я бы не стала даже под пытками.

— Конечно! И должна сказать, ты делаешь это ужасно.

В глазах Арганта снова мелькнул красноватый отблеск.

— Ты меня дразнишь? — с недоверием спросил он.

— Вот ещё, я серьёзно. У тебя получается просто отвратительно.

Воспоминания о нашем поцелуе в храме не вовремя ворвались в мысли, напоминая, что жарко мне было тогда не только от магии дракона. Я с деловитым видом прошла по комнате, осматривая, что получилось, и одновременно пытаясь оказаться подальше от Райделя. Он следил за мной с плотоядной улыбкой.

— Бессовестно дразнишь. И если не остановишься, мне придется тебя переубедить.

Глава 35

Признаюсь, я бы хотела, чтобы меня переубедили. Если бы до этого Аргант не обошёлся со мной, как с ненужной вещью. И я уже молчу о пропавшем без вести Доране.

— А если ты не остановишься, я умываю руки, и ты будешь дальше жить в этой разрухе. И вообще, мы договаривались, что ты будешь держаться от меня подальше.

— Я хотел бы наблюдать за процессом. Как заказчик.

— Как заказчик посмотришь на результат. Не мешай мне работать.

Когда Аргант всё-таки ушёл, я наконец смогла выдохнуть, навести чистоту и привести в порядок старую мебель и ковер. Без мрачного давящего декора комната преобразилась. И хотя ей ещё требовались некоторые изменения, здесь стало определённо легче дышаться.

Список того, что нужно купить, ушёл в магблокнот, но мне не терпелось убрать тёмные бархатные занавески, которые теперь портили всё впечатление. К счастью Нейла разыскала в своих бездонных запасах что-то приемлемое в сдержанных светлых тонах.

Из-за дождя свежепостиранные шторы сохли бы целую вечность, так что я развесила их мокрыми, решив досушить магией. Заодно и отглажу.

С тех пор, как я покинула пансион, моя магия настолько окрепла, что в таких деликатных работах её приходилось сдерживать. Наверное, дело в том самом поцелуе с Аргантом. Драконья магия имеет свойство при близком контакте передаваться избраннице, благословлённой Пресветлым. Вот и мне передалось столько, что теперь приходилось нагревать исходящие паром занавески, практически не дыша.

Райдель, будь он неладен, появился в самый неподходящий момент. Заслышав его шаги, я занервничала, и одна из штор тут же вспыхнула ярким пламенем.

Не успела я среагировать, как дракон за моей спиной послал воздушную волну, мгновенно сбившую пламя и распахнувшую окно. Сквозь шум дождя, наполнивший комнату, было слышно, как Аргант тихо смеётся.

— Тебя надо было отдавать в военную академию, а не в бытовой. В тебе ведь моя магия. Ты буквально пытаешься гладить шторы огнеметом.

Я с досадой выдохнула и уже хотела высказать своё недовольство, как его руки легли на мои плечи. Контраст холодного воздуха из окна и горячего прикосновения на секунду сбил меня с мыслей.

— Я уже говорил это. — Дракон наклонился к моему уху. — Мы не с того начали знакомство. Попробуем ещё раз?

Тёплое дыхание, коснувшееся моей шеи, заставило сердце забиться быстрее. По коже затанцевали мурашки.

— Ты прав. Не с того, — проговорила я внезапно охрипшим голосом.

Понадобилось приложить усилия, чтобы заставить себя вырваться из теплого плена и привести мысли в порядок. Я закрыла окно и обернулась к Арганту, скрестив руки на груди.

— Помнится, ты заявил, что я не в твоём вкусе и вышвырнул меня сюда, как ненужную вещь. Чтобы я не мешала тебе развлекаться, так ведь?

С лица Райделя мгновенно слетела улыбка обольстителя. Он поморщился.

— Лили, здесь ты в безопасности.

— Да, но это не причина, по которой я тут оказалась. Ты забросил меня сюда, потому что был зол! И не дал нам ни единого шанса познакомиться поближе.

Аргант окаменел, впиваясь в меня взглядом, в котором опасно вспыхивали алые угли.

— Я готов дать нам шанс.

— Да, только я теперь не готова.

Я попыталась пройти мимо него, но дракон схватил меня за запястье, разворачивая к себе лицом.

— Лили… Я… сожалею, — с трудом произнёс он.

— О чём именно?

Райдель стиснул зубы, прожигая меня ненавидящим взглядом.

— Я был… неправ… когда отправил тебя сюда. Это не было хорошим решением. Но, поверь, это не самое страшное, что я сделал в этой жизни.

Дракон тяжело выдохнул. Будем считать, что это были извинения. Я высвободила свою руку.

— Не жди, что после этого ты получишь любовь и семью. Я по-прежнему тебя ненавижу.

Аргант с каменным спокойствием выпрямился, сунул руки в карманы брюк и кивнул.

— Рад, что мне удалось вызвать в тебе такие сильные чувства. Я не жду любви. Я не знаю, что это. Мои родители ненавидели друг друга. Это — семья, которую я знаю.

Торжество от того, что дракон признал свою неправоту, вдруг сменилось какой-то пустотой. Я грустно усмехнулась.

— В таком случае мы идеальные супруги.

Я выскользнула из комнаты. Ужасно хотелось прогуляться, оказаться где-нибудь подальше от Арганта и от собственных мыслей, но проклятый дождь не переставал лить с тех пор, как дракон здесь появился.

В коридоре до меня донёсся недовольный мужской голос. Аргант разговаривал с кем-то в своей комнате. А потом из-под его двери сверкнула вспышка света.

Я зашла в свою спальню и упала на кровать, глядя в потолок. При мысли о том, что Райдель ушёл, не дождавшись моей взаимности, облегчение мешалось с какой-то непонятной тяжестью. Я обняла подушку и свернулась клубочком. Сверху на нас опустился Призрак, посматривая на меня чёрными глазками.

— Ну и в бездну его, — прошептала я. — Как думаешь, с Дораном всё в порядке?

Щенок вскочил и разразился недовольным лаем. Кажется, он вообще не любит мужчин.

— Правильно. Ты намного лучше.

Я погладила Призрака, и он довольно завилял хвостом.

— Так и будем жить тут с тобой вдвоём.

Тогда я ещё не подозревала, как сильно ошибаюсь.

Утром, когда Тёртен наконец-то перестал всё время ходить напряжённым и хмурым, а я уже позавтракала в одиночестве и перебирала книги в библиотеке, в холле снова сверкнул свет и послышались шаги Райделя. А вместе с ними стук тонких каблучков.

— Нейла, это леди Меридис, — донеслось до меня. — Она поживёт какое-то время с нами.

Глава 36

Леди Меридис оказалась роскошной. С тонкой талией, пышной грудью, гривой огненных волос. В платье из такого тонкого и блестящего шёлка, который я даже никогда не видела раньше.

Когда я вышла навстречу, и Аргант представил меня, как свою супругу, Меридис любезно улыбнулась. Но стоило ей заметить, что мы с ним холодно приветствовали друг друга, как в её взгляде засквозило презрение.

— Нейла проводит вас в комнату для гостей. Располагайтесь, проведём занятие через полчаса в гостиной.

Гостья, кокетливо улыбнувшись дракону, ушла наверх. Райдель направился к кабинету, но остановился, заметив, что я не двигаюсь с места.

А я остолбенела от шока. Если бы мой взгляд мог прожигать дыры, Аргант бы уже упал замертво.

Он. Привёл. В мой дом. Любовницу?!

Вот так нагло. Не захотела дракона — получай, Лили?

Райдель поймал мой взгляд, и в его глазах промелькнуло какое-то жестокое торжество.

Значит, вот так? Война?

Я поднялась к себе и в ярости захлопнула дверь в комнату. Взгляд упал на ножнички, лежавшие на столе с той ночи, когда я доставала осколки из ран дракона. Надо было вонзить их тогда поглубже, а не спасать его. Больше такой ошибки я не совершу.

Перейти на страницу:

Рэйн Мона читать все книги автора по порядку

Рэйн Мона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ), автор: Рэйн Мона. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*