Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Легенда о Белом Тигре (СИ) - Алферов Екатерина

Легенда о Белом Тигре (СИ) - Алферов Екатерина

Тут можно читать бесплатно Легенда о Белом Тигре (СИ) - Алферов Екатерина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Благоговение охватило маленькое сердце. Он присел на задние лапы и опустил морду, признавая превосходство того, кто обитал в пещере.

— Где же ты так долго пропадал, малыш Ян? — донёсся из тьмы голос. Мягкий, тёплый, но с нотками древней силы, которая не терпела неповиновения.

Лисёнок тихо тяфкнул, потом ещё раз — жалобно, рассказывая на своём языке о том, что с ним случилось. О силках, о людских детях, о боли, о страхе. И о том, кто его спас.

Золотые глаза в глубине пещеры дрогнули.

— Ах, вот как… — голос стал задумчивым, в нём зазвучали нотки удивления. — Значит, он проснулся…

Сияющие глаза начали приближаться. Сначала медленно, словно их обладательница размышляла о чём-то важном. Потом быстрее, и лисёнок услышал мягкие шаги по камню пещеры.

Из тьмы вышла лиса.

Она была прекрасна и величественна — белоснежная шерсть отливала серебром в свете лисьих огней, а за её спиной веером расходились пять пушистых хвостов. Размером она была с крупную собаку, но в её движениях читалась сила, способная сокрушить медведя.

Лиса склонила голову, рассматривая лисёнка, и её золотые глаза светились мудростью веков.

— Я должна сама убедиться, — сказала она. — Если белый тигр и правда проснулся… Значит, я не ошиблась…

Она не договорила, но лисёнок почувствовал, как воздух наполнился напряжением. Лисьи огни заметались быстрее, а тени между деревьев задвигались, словно сами духи леса прислушивались к словам старейшины.

Лиса подошла к краю пещеры и посмотрела в сторону человеческих земель, туда, где за холмами лежала деревня Юйлин. Её хвосты медленно покачивались, а в золотых глазах отражались звёзды.

— Интересные времена наступают, — прошептала она в ночной воздух. — Очень интересные времена…

Лисьи огни замерцали ярче, словно отвечая на её слова, а где-то в глубине леса протяжно ухнула сова — вестница перемен.

Маленький лисёнок свернулся калачиком у ног старейшины, чувствуя себя в безопасности. Он выполнил своё предназначение — принёс весть о том, кто его спас. А что будет дальше, решать было не ему.

Белая лиса всё смотрела на человеческие земли, и в её взгляде читались планы, которые простираются далеко за пределы одной маленькой деревни.

Ниже будет замечательная иллюстрация нашей пушистой красоты, но сначала я хочу сказать огромное спасибо всем, кто поддерживает «Легенду о Белом Тигре». Спасибо, друзья! Ваши тёплые слова, лайки, наградки и то, что вы берёте мою книгу в библиотеки и подборки — это очень греет мою душу писателя.

Те, кто ещё не лайкнул и взял в библиотеку — ребят, не стесняемся! Я буду очень рада вашей поддержке!

А вот и она, красавица-лиса =З

Легенда о Белом Тигре (СИ) - img_6

Глава 10

Сердце Горы

Много времени прошло с тех пор, как я принёс Белый корень, и маленькая Линь-Линь пошла на поправку. Избавившись от чёрных точек и лихорадки, девочка быстро восстанавливала силы. На второй день она уже могла сидеть на постели, а на третий — вышла во двор, чтобы погреться в лучах осеннего солнца. Меня радовало, что мои усилия принесли плоды.

Но в то время как жизнь Линь-Линь больше не вызывала опасений, деревенский совет через некоторое время забеспокоился о другом — о причине её болезни. Лао Вэнь прямо заявил старейшинам, что чёрные точки — признак «тёмного влияния», идущего из той пещеры у реки, где девочка играла.

— Нужно закрыть вход, — сказал он на собрании деревни, куда меня не пригласили, но я всё равно слышал каждое слово благодаря моему обострённому слуху, когда сидел на ступенях дома семьи Чжао, где проходило собрание. — Засыпать камнями так, чтобы никто больше не смог туда проникнуть.

Старейшины согласились, и уже на следующее утро ко мне пришёл гонец с просьбой помочь.

— Староста Чжао велел передать, что нужны крепкие руки, — сказал мальчишка лет двенадцати, переминаясь с ноги на ногу у порога дома Лао Вэня. — Кузнец Ван идёт, его помощник Сяо Хэ тоже. И ещё пятеро мужчин. Встреча у южного моста через час.

Я кивнул, соглашаясь. За те три месяца, что я жил в деревне Юйлин, я постепенно стал частью её жизни. Уже не опасный чужак с белыми волосами, не диковинка, а просто Бай Ли, помощник лекаря. Странноватый, но вроде бы почти свой. И когда нужна была физическая сила — будь то поднять что-то тяжёлое, починить крышу или, как сейчас, завалить опасную пещеру — меня звали наравне с другими крепкими мужчинами.

Лао Вэнь, наблюдавший эту сцену с порога, одобрительно кивнул:

— Иди, Бай Ли. Это хорошее дело. И… — он понизил голос, — будь внимателен у пещеры. Если почувствуешь что-то странное — запах, звук, холод — сразу скажи мне, когда вернёшься.

Я собрался быстро — нищему собраться, только подпоясаться — надел свои рабочие штаны и рубаху из грубого полотна, повязал на голову платок, скрывающий белые волосы, взял мотыгу, которую использовал для работы в огороде. В последнее время я всё реже испытывал потребность ходить босиком и теперь надел плетёные соломенные сандалии, которые изготовил для меня старик Лю в благодарность, что я помог наставнику сделать для него лекарство от кашля.

Южный мост соединял две части деревни, разделённые неглубокой, но быстрой рекой. Именно на её берегу, немного ниже по течению, находилась злополучная пещера. Когда я подошёл к мосту, там уже собрались остальные. Здоровенный кузнец Ван, широкоплечий и краснолицый, был центром группы. Рядом с ним стоял его помощник, худощавый юноша, которого я уже встречал, Сяо Хэ, несущий тяжёлые кувалды. Мы с Сяо Хэ кивнули друг другу. Пятеро других крепких мужиков деревни — два брата Лю, старый охотник Чжоу и ещё пара крестьян — негромко переговаривались, куря длинные трубки.

— А, вот и лекарский помощник! — прогудел кузнец Ван, заметив меня. — Теперь мы в полном составе. Идём, парни, нечего время терять.

Мы двинулись по узкой тропинке вдоль реки. Течение здесь было стремительным, и воздух пах мокрыми камнями и водорослями. Вскоре тропа стала петлять между высокими ивами, склонившимися к воде. Их длинные ветви с пожелтевшими листьями нежно касались поверхности реки, создавая уютные зелёные гроты — идеальные места для детских игр.

— Вот она, проклятая дыра, — пробормотал старый Чжоу, указывая на тёмное отверстие в скалистом берегу.

Вход в пещеру был не больше человеческого роста, обрамлённый мхом и маленькими бледными цветами. Со стороны он казался безобидным — просто углубление в камне. Но мои чувства обострились, как только мы приблизились. От пещеры шёл слабый, едва уловимый запах — не гнили или плесени, а чего-то чужеродного, словно густой металлический привкус во рту после долгого бега.

— Ну что, начнём? — Ван опустил на землю тяжёлый мешок с инструментами. — План такой — сначала обрушим верхнюю часть входа, затем закидаем камнями, потом землёй и укрепим.

Работа пошла споро. Братья Лю стали долбить киркой верхний свод пещеры, остальные — собирать крупные камни и складывать их неподалёку. Я помогал и тем, и другим, радуясь физической нагрузке. С тех пор как я начал культивировать осознанно, моё тело стало ещё сильнее и выносливее. То, что раньше требовало больших усилий, теперь давалось легко. Тяжеленные камни я поднимал и переносил без особого труда, чем заслужил одобрительные взгляды сотоварищей.

— Силён, чёрт побери, — усмехнулся Ван, наблюдая, как я таскаю глыбы, с которыми другим приходилось справляться вдвоём. — Где научился так работать?

Я пожал плечами:

— Просто… сильные руки, наверное.

— Ага, — хмыкнул кузнец.

Ван не стал развивать тему, переключившись на работу. Через пару часов мы устроили короткий привал. Сели на камни неподалёку от пещеры, достали воду и лепёшки. День выдался тёплым для середины осени, но не жарким — идеальная погода для тяжёлой работы.

Перейти на страницу:

Алферов Екатерина читать все книги автора по порядку

Алферов Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Легенда о Белом Тигре (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Белом Тигре (СИ), автор: Алферов Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*