Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Скандальная история старой девы (СИ) - Милославская Анастасия

Скандальная история старой девы (СИ) - Милославская Анастасия

Тут можно читать бесплатно Скандальная история старой девы (СИ) - Милославская Анастасия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

– Лекаря привели? – спрашиваю я.

– Привели и вызвали ещё двух из города. Они скоро будут, – поясняет Рада, а затем добавляет тише. – Это Зоряна позвала военачальника Норда. Выходит, что не зря. Иначе Дарина бы тебя избила.

– Дарина накажет Зоряну?

– Не знаю, она без Зоряны никуда. Она единственная, кто хорошо разбирается в производстве гибельника.

Единственная? Это звучит интересно. Подобное знание может принести нам огромную пользу, если правильно воспользоваться им.

– Где сейчас Зоряна? Хочу поговорить с ней.

– Не знаю… – Рада растерянно оглядывается. – Кажется, она очень занята и помогает на фабрике. Там жуть, что творится, сама знаешь.

– Можешь сделать мне одолжение? Попроси Зоряну завтра рано утром выйти к воротам фабрики. Я хочу с ней встретиться на том месте, где мы с ней впервые увиделись сегодня. Сможешь?

– Конечно, – кивает Рада, а затем лезет в передник и достаёт оттуда ворох тряпиц. – Держи, здесь то, о чём ты просила. Никто не видел, что я брала смолу гибельника.

– Спасибо, – шепчу я.

– Анна, подойди ко мне!

Голос бывшего жениха заставляет меня обернуться. В его тоне приказ, и он ждёт, что я подчинюсь.

Многие женщины смотрят на нас, большинство старых дев сочувствуют мне, думая, что военачальник избил меня плетью. Но находятся и те, кто глядит волком. Наверняка считают меня ведьмой.

Я опускаю глаза в пол, изображая покорность, и подхожу к военачальнику.

– Ты сейчас внимательно выслушаешь меня, Анна, – говорит Рагнар жёстким, не терпящим возражения голосом. – И будешь делать, как я говорю.

Мне не нравится приказной тон дракона, но я вынуждена считаться с Рагнаром.

– Сегодня ты ослушалась меня. Я велел уйти с фабрики, но ты этого не сделала. За это тебя следует наказать.

– Мне сходить за плетью? – не удерживаюсь от шпильки я.

– Помолчи, – Норд проходится по мне суровым взглядом. – Однако ты спасла работниц. Это уравновешивает твою провинность. Но ты должна усвоить – мои слова не обсуждаются. Когда я говорю – ты подчиняешься. Значит, наказание всё же свершится.

Он ведёт себя так, будто мы на войне, а он мой военачальник. Что ещё ждать от солдафона?

– Орм, подойди, – Рагнар поворачивает голову, обращаясь к высокому черноволосому мужчине, стоящему неподалёку.

Тот не глядит на меня, только на своего военачальника. Подходит и останавливается в метре от нас.

– Ты возьмёшь экипаж с кучером и сопроводишь лиру Анну туда, куда я тебе велел. Когда она сделает всю работу, будет свободна.

– Да, мой военачальник, – Орм кивает и уходит.

– Куда ты меня отправляешь? – хмуро спрашиваю я. – Что за работа?

– Узнаешь позже. А что до метки… Мой лекарь снова осмотрит тебя завтра в храме. И тогда приму решение, что с тобой делать.

Я уже не верю, что Рагнар поверит в то, что я не подделывала метку. Впрочем, оно и к лучшему до той поры, пока он не решит меня казнить, как ведьму. А я всё-таки надеюсь, до этого не дойдёт.

Пока дракон думает, что истинность поддельная, а я коварная заговорщица, он не будет заявлять на меня и ребёнка свои права.

Спустя полчаса я уже трясусь по ухабистым дорогам в экипаже. Орм сидит напротив меня, глядя в одну точку над моей головой.

Он воин и ему явно не по вкусу поездка. Думаю, дай ему волю, он бы вскочил на коня.

Орм – чужак, такой же захватчик, как и его военачальник. Хоть я и не всегда была Анной, но у меня часть её памяти, а значит часть её личности. И мне тоже не нравятся чужаки.

Они пришли на нашу землю с огнём и мечом. Устанавливают здесь свои правила. Хоть в таком месте, как Мраколесье, и не помешало бы навести порядок, я не уверена, что станет сильно лучше для таких, как я. Скорее иноземцы всё переиначат на чужеземный лад.

Рагнар ведь здесь как раз для этого. Ему подарили Мраколесье.

– Не нравлюсь? – Орм внезапно опускает глаза на меня и усмехается.

– Не нравишься, – соглашаюсь я.

А чего скрывать? Он и сам должен понимать, что в этих местах он пришлый. Они убивали наш народ на юге, на севере, на западе… всюду. Лишь бы захватить земли и всё, что на них есть.

– Только попробуй проклясть меня, ведьма, – щерится он с подозрением, а затем бросает короткий взгляд на моё запястье, прикрытое рукавом платья.

Конечно, он тоже знает про поддельную метку и опасается меня.

– Будешь хамить – прокляну, – я растягиваю губы в усмешке. – Вырастут уши, как у зайчишки, и пушистый хвост.

Орм сначала слегка подаётся назад и весь подбирается, но потом замечает, что я откровенно насмехаюсь.

– Издеваешься? – тянет он, качая головой. – И как наглости хватает?

Я ничего не отвечаю, отворачиваясь к окну. Мне бы подумать, где взять еды. Я сама голодная, так ещё и Велик дома наверняка уже стоит с ложкой наготове.

– А можешь мне погадать, ведьма? – вдруг спрашивает Орм.

– Я не ведьма, – закипаю я. – Хватит.

– Скажи, я теперь всегда буду служить здесь – в этом жутком месте? Как я тогда встречу свою любовь, если буду в Мраколесье?

– Да, всегда будешь служить. До самой смерти! И свою любовь встретишь прямо здесь, – я делаю рукой полукруг. – В землях безмужних.

Плечи Орма поникают, а на лице появляется почти по-детски обиженное выражение.

Эти мужчины…

Я отворачиваюсь, пряча улыбку.

Вскоре мы прибываем к большому двухэтажному бревенчатому дому. Орм объясняет, что это место выделили для военачальника и его людей.

И что я здесь буду делать?

Всё выясняется довольно скоро. Орм ведёт меня в дом. Мы проходим в одну из комнат. Убранство в ней довольно простое: стол, пара стульев и два шкафа.

Но деревянных ящиков море. Их явно привезли недавно.

– Это бумаги военачальника. В основном отчёты и корреспонденция. Случилась беда, секретарь военачальника ну… того… червей кормит. Нового нанять не успели. А бумаги собирал Густав. Он всё перемешал и напутал, потому что едва знает грамоту. Военачальник любит, чтобы письма были разложены по алфавиту. А на отчётах есть три категории по степени важности, их тоже нужно разложить… ну… ты поняла? – Орм тщательно подбирает слова, но, кажется, сам едва соображает, как правильно.

Перейти на страницу:

Милославская Анастасия читать все книги автора по порядку

Милославская Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скандальная история старой девы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скандальная история старой девы (СИ), автор: Милославская Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*