Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ) - Мэй Рада
Из моих ладоней вдруг вырвалось голубое сияние. Оно было таким ярким, что на мгновение ослепило даже меня. Я чувствовала как магия словно стекается ко мне отовсюду, а затем вытекает из каждой клеточки моего тела, формируя щит, который накрыл собой второй, созданный Бромли и Верносом, и тем самым заключил всех нас под двойной защитный купол.
Багровая волна ударила в него. Раздался оглушительный грохот. Казалось, рухнули небеса. Меня отбросило назад, я ударилась спиной о каменную стену, но мой щит всё ещё держался. Я видела, как по его голубой поверхности бежали багровые молнии, как он трещал под напором, но не исчезал, а вот тот первый, что был под ним, лопнул, словно мыльный пузырь.
Длилось это всего несколько секунд, показавшихся вечностью. Когда грохот стих, и багровая волна рассеялась, в воздухе повисла звенящая тишина. Пыль медленно оседала на пол в отблесках затухающего голубого свечения.
Мой щит погас. Я рухнула на колени, обессиленная, дрожащая. Ладони горели, в висках стучало от слабости, а в голове билась лишь одна окрыляющая мысль: «Кажется, я больше не слабосилок!».
ГЛАВА 27
Один из стражников лежал без сознания, второй сидел, прислонившись к стене, с совершенно пустым взглядом. Дорсон, Риксон и Вернос, тоже отброшенные к стене, приходили в себя и пытались подняться.
От стола остались лишь щепки, обуглившиеся артефакты разбросало по всему помещению, всё вокруг, и мы в том числе, было в пыли.
Бромли был единственным из нас, кто удержался на ногах. Он быстро осмотрелся, оценивая обстановку, затем бросился ко мне и присел рядом. Его лицо было напряжённым, а в обычно непроницаемых карих глазах читалась тревога.
– Мари, вы ранены? – спросил он взволнованно, пытаясь меня осмотреть, насколько это было возможно.
Я смогла только покачать головой, сжав зубы, чтобы они не стучали от внезапно накрывшего холода. Ни на что другое просто не было сил.
– Что-то болит? Вам холодно? – меня слегка отодвинули от стены, и на плечи опустился чёрный камзол безопасника.
Сразу стало теплее и уютнее, вот только его голос раздавался всё дальше, а слабость становилась всё сильнее, и мир медленно плыл перед глазами, подёрнутый призрачной дымкой, пока полностью не погрузился во тьму.
Я пришла в себя в лечебной части. Пару раз относила сюда отремонтированные артефакты по заданию Дорсона, так что обстановку сразу узнала.
А вскоре увидела и самого артефактора. Он сидел рядом со мной и проверял показания какого-то прибора, подсоединённого к моему запястью.
– О, Мариза, вы очнулись! – оживился он, увидев, что я открыла глаза. – Как себя чувствуете? Позвать целителя?
Прислушалась к собственным ощущениям – все неприятные симптомы ушли. Мне не хотелось сейчас подвергаться медицинским процедурам, тем более что не терпелось поскорее разобраться в случившемся.
– Не нужно. Всё хорошо. Лучше расскажите, что произошло? Как лойд Бромли и остальные? Все целы?
– Да, благодаря вашему вмешательству. Небольшую травму получил лишь один из стражников, – улыбнулся артефактор. – Все остальные практически не пострадали и сейчас продолжают проверять подземелья в обновлённом составе. Думаю, к вечеру закончат.
– Зачем проверяют? – уточнила машинально, хотя хотела спросить совсем о другом.
– Чтобы подобный инцидент не повторился. Мало ли что ещё могли упустить во время предыдущих проверок, раз не обнаружили разрушающий артефакт такой силы, а у нас скоро очередной бал состоится! Удивительно всё-таки, как быстро вы среагировали! Да и восстановились всего через пару часов, – перешёл, наконец, Дорсон на интересующую меня тему, ещё раз проверив и отключив от моей руки незнакомый мне прибор.
– Но как я смогла создать щит?! – спросила с жадным любопытством.
При воспоминании о своём недавнем достижении меня захлестнул энтузиазм. Это ведь был не сон и не фантазия! Я чувствовала, как через меня проходит волна магии, словно я сама становлюсь ею!
– Да, удивительно! Такой сильный щит и за такое короткое время! – судя по горящему взгляду, Дорсон разделял мой восторг. Это было приятно, однако следующая его фраза насторожила: – Но самое поразительное, что вы смогли задействовать не только собственный резерв, но и привлечь магию из, так сказать, окружающей среды!
– Это как? – не поняла я.
– Вам удалось притянуть и направить в свой щит магию из всех имеющихся у нас артефактов и предметов, где были хоть какие-то её зачатки!
Слова Дорсона повисли в воздухе, тяжёлые и невероятные. Я уставилась на него, не в силах осознать услышанное.
– Я... забрала магию у других артефактов? – выдавила, потрясённо.
Ой, мама! А если это запрещено?!
– Да и перенаправили на локализацию эпицентра взрыва, – кивнул Дорсон, снимая очки и нервно потирая переносицу. – Кажется, у вашего прадеда были такие же выдающиеся способности. Однако он оттачивал их годами. Вы же сегодня действовали на инстинктах, но сам факт... Все артефакты, что были при нас и находились на первом этаже дворца, теперь абсолютно пусты! Вы как губка впитали всю свободную магию в радиусе сотни метров, в том числе из щита Бромли и Верноса, и использовали её как топливо для своего щита!
Мой взгляд невольно сместился на запястье, украшенное защитным браслетом. Он почернел, треснул и, очевидно, теперь не был пригоден для использования.
Так вот почему я чувствовала, что магия как будто стекается ко мне отовсюду! Я действительно черпала силу из всего, что меня окружало! Мысль была одновременно опьяняющей… и пугающей.
– А это… плохо? – память молчала, и я понятия не имела, чего теперь ожидать.
– Вы всех нас спасли. И не только нас. Взрыв мог зацепить и часть дворца. Так что это замечательно! Но такая сила – большая ответственность. Ею непременно нужно учиться управлять сознательно, контролировать, – ответил Дорсон, но тревожных вопросов после его слов стало ещё больше.
– И что теперь делать? Мне нельзя будет работать, пока я не научусь контролю?! – Вот этого бы совсем не хотелось, ведь если не будет работы, не будет и денег.
А на продаже артефактов в бабушкиной мастерской много не заработаешь, поскольку создавать и заряжать их на заказ я не могу.
– Пока было решено оставить всё как есть, только с небольшим дополнением. Вы теперь не только помощник артефактора, но и моя ученица. Будем работать над вашими способностями вместе, а если не добьёмся нужного результата, тогда придётся отправить вас в магическую академию, – продолжил удивлять Дорсон.
Кем, интересно, это решено? Консилиум, что ли, из-за меня собирали?
– Не хочу ни в какую академию! Лучше с вами! – горячо заявила я.
Нет, на настоящую академию магии посмотреть, конечно, интересно, но застревать там надолго мне совсем ни к чему! Я только-только к новой жизни начала привыкать, а там всё придётся начинать сначала и опять же без возможности заработка!
– Боюсь, со мной, Мариза, вы в любом случае надолго не останетесь. Так и выскочите в скором времени замуж, как я и опасался, – с грустной улыбкой возразил Дорсон.
– Нет! Я же сказала, что ничего подобного не планирую! Мне не нужен муж! – как ему только в голову такое пришло?!
С возвращением магии у меня открылись неплохие перспективы, которым супруг вроде Лэнгли или тем более Гродерика только помешает. Так что менять планы я точно не собиралась.
– Боюсь, узнав о вашем новом магическом потенциале, многие захотят это изменить, – покачал головой Дорсон, но я тогда не придала значение его словам.
Следующие несколько дней я была занята тем, что пыталась наладить контакт с новыми способностями. Делала рекомендованные упражнения – днём под присмотром Дорсона, вечером – с бабушкой, тоже весьма воодушевлённой возвращением моей магии.
Что-то получалось, что-то нет, но в целом всё шло неплохо, и я была довольна, а от повторяющихся намёков Дорсона о моём скором замужестве только отмахивалась. Да и никакого подтверждения им не было.
Похожие книги на "Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ)", Мэй Рада
Мэй Рада читать все книги автора по порядку
Мэй Рада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.