Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ) - Мэй Рада

Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ) - Мэй Рада

Тут можно читать бесплатно Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ) - Мэй Рада. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С этими словами он ушёл, а я замерла на месте, скованная холодом страха. Неужели такое возможно?!

– Я же говорил, что скоро замуж выскочите, – покачал головой Дорсон. – Очень жаль, что такая сила пропадёт зря. Ведь в благородных семействах вроде Лэнгли единственная задача женщины – родить одарённого магией наследника. Хорошо если вам хотя бы артефакты для дома создавать разрешат.

Ничего себе блестящие перспективы счастливого будущего!

– Успокойтесь, лойд Дорсон. За этого человека я точно замуж не собираюсь! – заверила я начальника, твёрдо решив, что даже если Лэнгли добьётся задуманного, он очень сильно об этом пожалеет! На этой помолвке я постараюсь опозорить его так же, как он меня на нашей несостоявшейся свадьбе!

ГЛАВА 29

– Не понимаю, зачем ты отказалась. Это глупо в твоём положении! – выговаривала мне Клариса, которая тоже всё слышала. – Так ведь недолго и старой девой остаться!

– Не вижу в этом ничего ужасного. Всё лучше, чем подлый и блудливый муж, – буркнула я, припомнив все слухи о многочисленных амурных похождениях Лэнгли.

– Положение Маризы изменилось, и теперь она может выбирать, – возразил помощнице лойд Дорсон и, посмотрев на меня, со вздохом добавил: – И всё же я советовал бы не торопиться с выбором. Сначала нужно с магией разобраться. Да и рабочий контракт никто не отменял.

– Я бы рада, но Андриан утверждает, что наш договор о помолвке и свадьбе снова в силе, такое возможно? – спросила, не скрывая волнения. Не хотелось верить, что Лэнгли прав и у меня нет выбора.

– Сложно сказать, нужно внимательно изучить договор, а лучше показать его хорошему законнику, – развёл руками артефактор, и я совсем приуныла.

Дело в том, что в моих вещах этого договора точно не было. В доме тёти я, перерыв все бумаги, тоже никаких документов не нашла, а Лэнгли мне его, понятное дело, не даст.

– Ну а как же мой рабочий контракт? Вы же сами сказали, его никто не отменял! Получается, я не могу выйти замуж, пока остаюсь вашей помощницей и ученицей! – попыталась ухватиться за соломинку.

– Замуж – нет, разве что по особому распоряжению свыше. Но, если я правильно понял, ваш бывший жених настаивает пока только на возобновлении помолвки, а этому наш контракт не препятствует, – к сожалению, не порадовал меня Дорсон.

– Очень жаль, – вздохнула я, не представляя, что делать.

Видимо, придётся для начала всё-таки отыскать юриста или, как их тут называют, законника, чтобы посоветоваться. И как можно скорее, потому что самая ближайшая возможность объявить о помолвке у Лэнгли появится уже через два дня!

Дело в том, что первый этап брачного отбора, который проходил непосредственно во дворце, близился к завершению. Поэтому все мероприятия здесь теперь шли по два-три дня, чтобы дать лойдам и лойям возможность лучше узнать друг друга.

От мысли, что через два дня я, возможно, снова буду связана с Андрианом, стало совсем паршиво. Нет, я ему, конечно, отомщу, но какой в этом толк, если ничего изменить не получится?

Раздражённо села за свой стол и начала сортировать материалы, чтобы хоть немного успокоиться, но ничего не получалось. Всё валилось из рук. Внутри бурлила злость на белобрысого нахала, она не позволяла расслабиться и тем более сконцентрироваться.

А попытка заняться рукоделием и вовсе чуть не завершилась катастрофой: частично собранный браслет в моих руках вдруг просто разлетелся на мелкие бусинки, вспыхнув перед этим тусклым оранжевым цветом. Верный признак негатива. Ой, это я его что ли?!

– Мариза, вы снова утратили контроль, – покачал головой лойд Дорсон. – сходите в лечебную часть за стабилизирующим зельем. Оно поможет.

В последнее время это средство и, правда, выручало, делая мои занятия более эффективными.

– Хорошо, сейчас схожу, спасибо, – я поднялась, признавая его правоту. – Потом я могу пойти домой?

Нужно хотя бы с бабушкой всё обсудить. Может, она что-то посоветует?

– Да, но только после того, как примете зелье, а то вдруг ваша магия снова нападёт на лойда Лэнгли и неизвестно, чем всё в итоге закончится, – предостерёг мой начальник, удивив этими словами.

– Разумеется, я сразу приму зелье, но при чём тут Лэнгли? Я не собираюсь с ним сегодня встречаться.

– А он? Мне показалось, молодой человек настроен весьма решительно и может дожидаться вас у входа, – объяснил Дорсон, и я вынуждена была признать его правоту.

С Лэнгли такое станется. Ещё похитит меня, чтобы скомпрометировать окончательно. Хотя, куда уж больше? В любом случае домой сегодня лучше не ходить, а к бабушке отправить посыльного с запиской.

– Люблю решительных и настойчивых мужчин, – с завистью вздохнула Клариса. – Не понимаю, чего ты упрямишься, Мариза? Цену, что ли, набиваешь? Зря. А если он передумает, что тогда? Тебе через год – 24 исполнится, и после этого ты даже с сильной магией никого, кроме каких-нибудь вдовцов-неудачников в качестве супруги не заинтересуешь!

– На самом деле всё не настолько категорично, но резон в словах Кларисы есть, – осторожно резюмировал Дорсон.

Поняв, что ничего полезного я от них больше не услышу, попрощалась и направилась в лечебное крыло.

В коридоре невольно посмотрела на противоположную дверь. Мелькнула мысль, что лойд Бромли, наверное, мог бы посоветовать мне кого-нибудь из хороших законников по брачным делам. Но сейчас, во время бала, все безопасники были задействованы на мероприятии. Затерявшись между гостями, они ненавязчиво контролировали ситуацию, чтобы не допустить каких-либо проблем.

Лечебная часть дворца в этот вечер была почти пуста. Лишь две санитарки лениво перетирали пробирки в дальнем углу. Воздух пах травами и антисептиком. Я подошла к дежурному целителю, объяснила ситуацию, и он, кивнув, направился в соседнее помещение – к аптеке за зельем, но почему-то пропал.

Время шло, а мужчина не возвращался. Выждав пятнадцать минут, я отправилась на его поиски. Аптека оказалась пустой. Один из стеклянных шкафов, уставленных банками и флаконами с сушёными травами и зельями, был приоткрыт, но самого целителя нигде не наблюдалось.

Я уже хотела вернуться, когда услышала приглушённые мужские голоса из-за слегка приоткрытой двери процедурной.

– Никому ни слова, – раздался знакомый голос, в котором явственно считывалось напряжение. – И никаких отчётов, считайте, что ничего не видели!

– Но, лойд Бромли, такие раны... это могло быть только... – голос целителя дрожал от волнения.

– Я сказал – никаких отчётов! – прозвучало резко и отрывисто. – Просто делайте своё дело.

Любопытство пересилило осторожность. Я тихонько подошла, заглянула в приоткрытую дверь и замерла, испуганная открывшимся зрелищем.

Бромли стоял ко мне спиной, сняв камзол и рубашку. На его смуглой коже в нескольких местах алели кровавые раны, края которых слабо светились багровым светом.

Целитель осторожно наносил на них густую белую мазь, которая медленно гасила это свечение, но заживление явно давалось с трудом, потому что от каждого соприкосновения мази с раной, безопасник слегка вздрагивал, напрягая все мышцы. Видимо, ему было больно.

Я быстро отступила в сторону, решив, что дальше подсматривать уже просто неэтично, и вдруг задела какой-то железный лоток, стоявший на тумбочке. Он с грохотом приземлился на пол…

ГЛАВА 30

Я успела отскочить лишь на пару шагов, когда дверь широко распахнулась, и в проёме проявился мрачный и настороженный Бромли. Увидев меня, он прикрыл дверью обнажённый торс, поскольку всё ещё был без рубашки, и глухо проворчал:

– Проклятье! Мари, что вы здесь делаете?

– Извините, я не хотела помешать. Просто за зельем пришла... стабилизирующим, а то жениха бывшего случайно об стенку магией приложила. И... я ничего не видела... почти, – отрапортовала немного испуганно.

Всё-таки меня, можно сказать, на горячем поймали. Лишь бы за шпионку не приняли.

Перейти на страницу:

Мэй Рада читать все книги автора по порядку

Мэй Рада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ), автор: Мэй Рада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*