Жрец Хаоса. Книга VII (СИ) - Борзых М.
Вокруг имперских безопасников кружком сидели химеры, разглядывая тех, словно свой будущий ужин. Шикарная встреча. Что называется, будьте как дома, но не забывайте, что вы в гостях.
Всё происходящее говорило о том, что меня собрались задерживать. Весьма любопытно, что я успел такого натворить? А ведь ещё вчера я был на хорошем счёту у ОМЧС, и вроде бы никаких претензий ко мне у короны не было. Пожар в театре? Так из-за него Потоцкого бы не вызвали. Максимум, виру бы наложили и потребовали оплатить ремонт.
Все эти мысли хороводом мелькнули у меня в голове, пока мы с бабушкой шли по коридору. Григорий Павлович встал, когда увидел, как мы с княгиней входим в кабинет. Поздоровавшись с ним, мы заняли собственные места за столом, и я тут же приступил к разговору.
— Чем обязан, Григорий Павлович? Давайте переходить к делу, ибо подозреваю, что тот десяток представителей короны, который мнётся у нас в холле, вызван не на экскурсию по княжескому особняку. Только я, хоть убейте, не знаю, где и когда успел чем-то навредить короне.
Савельев при этой фразе смутился, однако же выдержал мой взгляд.
— Давайте я задам вам несколько вопросов, и от ваших ответов и моей реакции на них будет зависеть, зря или не зря прибыли со мной мои люди.
— Без проблем, Григорий Павлович. Мне самому интересно, что это у вас за вопросы такие назрели.
— Гриша, — впервые перешла на фамильярный тон княгиня, — кто бы и что тебе там ни наплёл, Юра к этому не имеет никакого отношения.
— Елизавета Ольгердовна… княгиня, не нагнетайте. Я сам не хочу верить в происходящее, потому просто дайте мне поговорить с внуком.
Бабушка тяжело выдохнула и уложила трость с встроенным клинком перед собой на столешницу. При желании, одного взмаха ей бы хватило, чтобы устранить Савельева. Безопасник только вздёрнул одну бровь вопросительно.
— Он — мой по крови, а своих детей оберегать будет даже старая больная волчица.
М-да, недооценил я решимость бабушки.
Я же про себя отметил иронию происходящего: пять минут назад я сам вёл допрос, а сейчас поменялся ролями и сам оказался на месте допрашиваемого.
— Итак, Юрий Викторович, где вы находились последние четыре дня?
— Два с половиной дня примерно — близ Керчи, выполняя задание у ОМЧС, и последние полтора суток — в столице, — не стал я ерепениться и чётко ответил на поставленный вопрос.
— Имеете ли вы какое-либо отношение к пожару, произошедшему в Императорском театре оперы и балета? — задал следующий вопрос Савельев.
И ответить на него уже оказалось не так-то просто. Более того, памятуя, что тот отлично чувствует даже оттенки лжи, я решил быть честным.
— Имею.
И Савельев в удивлении нахмурился. Видимо, ожидал, что я уйду в отказ.
— Поджог устроили вы?
— Нет, — также спокойно ответил я.
— Тогда какое отношение вы имеете к произошедшему?
— В театре показывали пьесу, первый акт которой очень уж сильно извращал историю моего рождения, поливал грязью посмертную память моего деда, матери и отца, пусть и без названия фамилий. Вы бы остались безучастны, если бы поливали дерьмом историю вашего рода?
Выражение лица у Савельева окаменело, будто он нацепил маску и запретил себе испытывать любые чувства. На мой вопрос он не ответил, задав свой:
— В театре была использована разновидность магии иллюзий?
— Да, — просто ответил я. — Никто и ничто не пострадало бы. Верните на место декорации и зрителей, никто и не заметит, что там что-то происходило.
— В давке пострадали люди! — заметил безопасник, чуть постукивая одним пальцем по столешнице.
— Увы и ах, я не имею к этому никакого отношения. Если никто не погиб, то остальное с лёгкостью поправят лекари. Да и погибших могли бы на месте оживить. Помнится, я видел в зале парочку представителей Керимовых.
— Вам знакомо это? — Григорий Павлович вынул из-за пазухи точный экземпляр сценария, добытого нами из сейфа в гримёрке у директора итальянской труппы.
— Знакомо, — кивнул я и положил на стол такой же экземпляр со своей стороны.
— Вы знакомы с его содержанием?
— Нет, не успел. Пока знаю только содержание первого акта, отыгранного на сцене.
— Правдиво ли то, что написано здесь?
— Понятия не имею. Вы очень уж оперативно появились у меня на пороге. Ну, судя по первой части… где извратили всё, что только можно и нельзя, ничего хорошего в остальных ждать не приходится. Потому нет, я заранее отказываюсь от всей той грязи, которой нас предположительно поливали в продолжении этой пьесы.
Удивительно. Пока все вопросы безопасника касались исключительно недавних событий в театре. Но это не происшествие уровня имперской безопасности. Или же нахождение Пожарских в зале автоматически переквалифицировало пожар в покушение на императорское семейство? Вот же… не подумал…
— Юрий Викторович, вы когда-либо использовали пустотные гранаты?
Оп-па… а я похоже сглазил, вот вопросы и по другим темам пошли.
— Нет, вот уж чего-чего, а этого я точно никогда не делал.
— Вы когда-нибудь испытывали на себе воздействие пустотных гранат? — продолжал въедливо допытываться безопасник.
Неужели кто-то в толпе гранату использовал?
— Да, и вам это прекрасно известно.
— Было ли это единожды? — вежливо уточнил Савельев.
— Нет, — пришлось вновь сказать мне правду.
— Где и когда вы попали под воздействие пустотной гранаты повторно, кроме момента своего рождения?
— При спасении члена рода. Дальнейшее находится под грифом «совершенно секретно».
Савельев нахмурился, видимо, вспомнил, как я спасал бабушку и всех остальных архимагов, предполагая, что, скорее всего, именно тогда и использовали пустотную гранату. Я же имел в виду в этот момент спасение Ани Беловой из лап бывшего настоятеля храма Ордена в Торжке.
— Вы либо ваши люди связаны с производством пустотных гранат?
От такого вопроса уже у меня глаза на лоб полезли, а бабушка только прикрыла открывшийся рот рукой.
— От своего имени могу поклясться, что точно к этому не причастен. Хотите, даже кровью. Насчёт моих людей — ничего подобного мне неизвестно. В стаде, конечно, не без паршивой овцы, но, если подскажите, где рыть, сами выдадим виновных.
— Вам известна технология производства пустотных гранат?
Вопросы сыпались из Савельева с регулярностью ударов метронома. Причём каждый следующий был «веселее» предыдущего. Уже производство и сбыт пустотных гранат тянули на каторгу с конфискацией активов или милостивую казнь.
— Нет, я понятия не имею, как производят эту дрянь, — хвала богам, ничего подобного в табличках пустотника не было. Иначе я бы вляпался по полной.
— Чем объясните участие вашего человека в качестве посредника при продаже пустотных гранат на теневом рынке?
— Кто? — одновременно произнесли мы с княгиней одно и то же слово.
— Леонтьев, — поделился информацией Григорий Павлович, спустя длительную паузу, принюхиваясь к нам с бабушкой.
Вероятно, разглашать подобную информацию было не в его интересах, но уж очень хотелось словить нас на лжи.
— Исключено, — тут же ответил я, покачав головой. — Он под кровной клятвой, никогда не принесёт вред роду, и уж тем более не стал бы крутить что-либо за нашей спиной.
— А если бы он подобные действия мог мотивировать именно укреплением благосостояния рода? — оскалился Григорий Павлович. — Не думали об этом? Если он клялся жизнь положить на улучшение дел в роду, не задумывались, откуда он мог взять дополнительные средства? Хороший управляющий на вес золота, а уж такой, который умудряется крутить чёрные делишки, не пятная при этом вашего имени, и вовсе на вес бриллиантов.
Однако же я прекрасно помню патологически честного Леонтьева, вряд ли он мог так измениться. К тому же мне припомнилась приписка в документах по урожаю из полученных от Светловых деревень, где он говорил, что если хочу его проверить, то не стоило за ним следить. Уже тогда вокруг Леонтьева происходило что-то, чему он не имел объяснения, но я закрутился и отложил разговор с ним до возвращения из Карелии. Пришлось рассказать об этой приписке Савельеву.
Похожие книги на "Жрец Хаоса. Книга VII (СИ)", Борзых М.
Борзых М. читать все книги автора по порядку
Борзых М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.