Невеста по ошибке, или Попаданка для лорда-дракона (СИ) - Серебряная Лира
Ну, почти. Сначала были: чай (Рик, серебряный поднос, как обещал), объятия (Тесса, мокрые от слёз, крепкие, с запахом кухонного дыма), рукопожатие (Торен, молча, одно и крепкое, как тиски), поклон (Ольвен, старомодный, с книгой в руке, со слезами на очках), и толпа людей, которые хотели увидеть, потрогать, убедиться, что западное крыло действительно чистое.
Оно было чистое. Серебристые стены сияли в утреннем свете, и люди заходили в зал — робко, по одному, — и трогали камень. Гладкий, тёплый, живой. Некоторые плакали. Старый конюх, который помнил ещё отца Кайрена, встал на колени и поцеловал пол.
Кайрен стоял в стороне. Смотрел. Молчал. Но когда старый конюх поднялся, Кайрен подошёл к нему и протянул руку. Конюх взял её — и не отпустил. Долго. Никто не торопил.
Потом — сон. Глубокий, чёрный, без снов. Без чужих снов. Впервые с тех пор, как я попала в этот мир, мне ничего не снилось. Ни формулы, ни мальчик с серебристыми волосами, ни чёрная воронка. Ничего. Тишина.
Я проснулась на следующий день. За окном — солнце. Яркое, зимнее, ослепительное. Горы сверкали так, что больно было смотреть. Мир выглядел новым — как после ремонта. Свежая краска, чистые стены, никаких тараканов.
Тесса сидела на стуле у кровати. Спала — голова набок, рот приоткрыт, в руке — кружка с остывшим чаем. Она дежурила. Всю ночь.
— Тесса, — позвала я тихо.
Она вскочила. Кружка покачнулась, но не упала — Тесса поймала её на лету, одной рукой, не проснувшись полностью.
— Миледи! Вы проснулись! Как вы себя чувствуете? Рик сказал не будить, Ольвен сказал не будить, лорд Кайрен сказал — и я цитирую — «если кто-нибудь её разбудит, я лично превращусь в дракона и съем этого человека», так что я не будила, но я принесла чай, правда он остыл, но я сейчас сделаю новый, и...
— Тесса.
— Да?
— Спасибо. За всё.
Она замерла. Потом — медленно, как будто позволяя себе это впервые — улыбнулась. Человек. Друг. Тесса, которая ночевала на стене ради голубя, которая шпионила за Мервином, которая нашла первый цветок и стояла среди двухсот тридцати четырёх.
— Шуба? — спросила она.
— И стипендия. Я помню.
Тесса кивнула. Моргнула. Быстро вышла — то ли за чаем, то ли чтобы поплакать в коридоре. Наверное, и то и другое.
Через час я была на ногах. Слабая — да. Числовое зрение мерцало, как расстроенный телевизор. Формулы я видела, но нечётко, как будто через мутное стекло. Ольвен предупреждал: перерасход магической энергии. Восстановится за несколько дней. Или нет. Никто не знал — прецедентов не было.
Я не думала об этом. Потом. Сейчас — другие дела.
Мервин.
Рик доложил: казначей сидел в своей комнате, под охраной, спокойный и молчаливый. Бежать не пытался, аудиенции не требовал. Это было хуже, чем крик и угрозы. Спокойный Мервин значило одно: у него есть план.
— Он что-нибудь говорил?
— Попросил завтрак. Поблагодарил стражника. Сказал, что подождёт, пока лорд Кайрен освободится.
Ждёт. Потому что знает: связь с Дарьеном оборвана. Голуби заперты. Он отрезан. И единственный выход — переговоры.
— Приведите его в малый зал, — сказала я. — Через час. Я хочу поговорить.
— Лорд Кайрен...
— Будет рядом. Но говорить буду я.
Рик поджал губы, коротко качнул головой и ушёл.
Мервин вошёл в малый зал так, как входил всегда: ровной походкой, с нейтральным лицом, в безупречном камзоле. Ни одна складка не говорила о том, что он провёл ночь под арестом. Ни один волос не выбился из причёски. Он выглядел как человек, идущий на деловую встречу. Что, в общем, было правдой.
За столом сидели: я, Кайрен, Рик. У стены — Торен. У двери — двое стражников.
— Леди Марисса, — Мервин поклонился. — Лорд Кайрен. Рикардо.
— Мервин, — сказала я. — Садитесь.
Он сел. Положил руки на стол — ладонями вниз, спокойно, как на обычном совещании.
— Полагаю, вы хотите обсудить моё будущее, — сказал он.
— Я хочу обсудить ваше прошлое. Будущее обсудим потом.
Я положила перед ним стопку бумаг. Перехваченные письма. Финансовые отчёты с исправленными цифрами — его исправлениями, скрывавшими хищения. Схема голубятни. Карта маршрутов голубей. Координаты Торрен-на-перевале.
Мервин смотрел на бумаги. Лицо — по-прежнему нейтральное. Но я видела (пусть нечётко, пусть через мутное стекло моего ослабленного числового зрения) — его пульс участился. Расчёт. Чистый расчёт. Он считал варианты.
— Двадцать три года, — сказала я. — Столько вы работаете в Ашфросте. За это время через вас прошло больше четырёхсот тысяч золотых монет — и двенадцать процентов из них ушли не туда, куда должны были. Вы аккуратны, Мервин. Профессиональны. Если бы я не видела числа — никто бы не нашёл.
— Комплимент?
— Констатация. Вопрос: вы делали это добровольно?
Мервин посмотрел на Кайрена — быстро, оценивающе. Кайрен сидел неподвижно. Молчал. Ждал.
— Лорд Кайрен, — сказал Мервин, — вы разрешите мне быть откровенным?
— Впервые за двадцать три года, — ответил Кайрен. — Давно пора.
Тень — на лице Мервина. Не улыбка. Признание. Что-то вроде «ладно, вы выиграли, я буду честен, потому что других вариантов не осталось».
— Дариен, — сказал Мервин. — Лорд Ильдерик Дариен. Он... — пауза, — не тот, кого можно назвать «нанимателем». Скорее — владелец. Я принадлежу ему. Не по рождению — по долгу. Мой отец задолжал дому Дариен. Долг перешёл ко мне. Я расплачиваюсь двадцать три года. И ещё не расплатился.
— Долг — финансовый?
— Магический. Мой отец был слабым магом. Дариен усилил его — за цену. Цена оказалась выше, чем он думал. Когда отец не смог заплатить — Дариен взял меня. Ретранслятором. Живым якорем. — Он поднял рукав. На внутренней стороне предплечья — тонкая чёрная линия, похожая на татуировку. Метка. — Это контракт. Магический. Я не мог отказаться, не мог сбежать, не мог рассказать. Метка следила. И передавала.
Я смотрела на чёрную линию. Числовым зрением — мутным, нечётким, я видела: формула. Простая, грубая, как кандалы. Метка была привязана к третьему каналу — тому самому, который я перекрыла вчера.
— Канал мёртв, — сказала я. — Ваша метка...
Мервин посмотрел на предплечье. Провёл пальцем по чёрной линии. Она бледнела. Медленно, как чернила, размываемые водой. Исчезала.
Впервые за весь разговор на лице Мервина появилось что-то живое. Удивление. А глубже, как камень на дне реки, мелькнула надежда.
— Мертва, — сказал он тихо. — Она... мертва.
Тишина. Длинная.
— Мервин, — сказала я. — Хищения — это одно. Шпионаж — другое. Вы причинили вред замку и лорду Кайрену. Это факт. Но если ваша история правда — а я проверю, — обстоятельства меняют картину. Не полностью, но существенно.
— Что вы предлагаете?
— Выбор. Первый вариант: суд. Формальный, по законам Северного предела. Учитывая обстоятельства — не казнь, но изгнание.
— Второй?
— Сотрудничество. Вы расскажете нам всё, что знаете о Дариене. Сеть агентов, планы, связи, финансовые схемы. Всё. Взамен — вы остаётесь в Ашфросте. Не казначеем — эта должность вам больше не подходит. Но... — я посмотрела на Рика, — замку нужен человек, который знает, как работает шпионская сеть. Чтобы защищаться от следующей.
Рик кивнул. Почти незаметно.
Мервин потёр запястье. Потом посмотрел на свою руку — на то место, где минуту назад была чёрная метка. Чистое предплечье. Бледная кожа. Ничего.
— Второй, — сказал он. — Я выбираю второй.
— Тогда начнём, — сказала я и достала чистый лист. — С начала. Когда Дариен впервые связался с вами?
Мервин говорил три часа.
Когда он закончил, у меня было сорок два листа записей, карта шпионской сети Дариена в четырёх из пяти пределов и стойкое ощущение, что мир гораздо сложнее, чем кажется из библиотеки.
Дариен — Дракари. Старше Кайрена. Гораздо старше. И тут я вспомнила дневник Элары: «якорь, это не предмет, это ч...» Оборванная страница. «Это ч...» Человек. Дракари. Дариен сам был частью якоря, живой третьей вершиной треугольника. Элара догадалась. И за это исчезла. Проклятие наложил не его предок, он сам. Двести семь лет назад. Лично. Потому что Ашфросты отказали ему в чём-то — Мервин не знал, в чём. Но проклятие было не наказанием, а инструментом: оно качало магическую энергию из Северного предела и перенаправляло к Дариену. Паразит, питающийся целым регионом.
Похожие книги на "Невеста по ошибке, или Попаданка для лорда-дракона (СИ)", Серебряная Лира
Серебряная Лира читать все книги автора по порядку
Серебряная Лира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.