Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ) - Шевцова Наталья

Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ) - Шевцова Наталья

Тут можно читать бесплатно Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ) - Шевцова Наталья. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лилиан и София оказались менее закаленными и, соответственно, менее подготовленными к подобного рода жизненным испытаниям, чем их мужья, потому они, зажав рот ладошками, из которого рвался, если не смех, то улыбка, синхронно даже не отступили, а скользнули за спины мужей.

Мне же прятаться было некуда, а нервное хи-хи чем-то прикрыть нужно было. Поэтому я откашлялась. И неосознанно скрестила на груди руки. Честно слово. Совершенно неосознанно! Я не пыталась этим сказать, ну вот ты пришел и ЧТО?! Это был жест чисто инстинктивного отгораживания. Не вызов, а щит.

Однако шоколадный недомонстр, разумеется, воспринял и моё откашливание и этот мой жест именно как вызов.

Его глаза медленно (не знаю, как это у него получилось, но происходило это именно медленно) сузились, что сделало это мимическое движение ещё более хищным и угрожающим.

Это был взгляд зверя, обратившего внимание на что-то… нет, не опасное, просто раздражающее и любопытное…

Или, если проще, но еще больше утрируя, это был взгляд кота, заинтересовавшегося, что вдруг нашло на мышь и почему она его не боится.

Секунда.

Две.

Три.

Он стоял передо мной прямой, как натянутая струна, готовая лопнуть от малейшего движения. И я почти слышала, как эта воображаемая струна звенит от напряжения. Казалось, ещё мгновение – и она либо порвётся, запуская цепную реакцию, в которой каждый последующее событие будет лишь усугублять ситуацию.

И вот, что б его! С его боевым раскрасом! И «сосульками», с которых продолжал время от времени капать шоколад. На него же просто нельзя было смотреть без улыбки! Но при этом умом я понимала, что улыбаться – не самая мудрая линия поведения в подобной ситуации.

Потому я снова откашлялась. И… инстинктивно задержала дыхание.

И-ии… уже не заяц, но волк сделал шаг вперёд.

Не резкий, не угрожающий – размеренный, выверенный, пропитанный той самой хищной грацией, от которой у нормальных людей бегут мурашки.

Я снова откашлялась. На сей раз уже не потому, что тянуло улыбнуться, а потому что мне резко перестало хватать воздуха.

Мне не то, чтобы стало страшно, но и в безопасности я себя больше не чувствовала и потому… приготовилась, если что, опять дать по шее и сбежать! Да, вот такая я неоригинальная!

Но теперь уже шоколадному волку повезло.

Сделав шаг вперёд и в сторону и тем самым загородив меня собой, выступил Ройс.

– Ройс Грейсон, Претор щита и клинка Короны Тихой Пристани[1], – представился он. – Чем могу быть полезен Карающему Клинку Его Величества?

– Конрад Вестер, Претор щита и клинка Закона Тихой Пристани[2], – встав рядом с другом и окончательно отгородив меня от шоколадного недомонстра, представился вслед за ним Конрад. И тоже поинтересовался: – Чем могу быть полезен Карающему Клинку Его Величества?

Шоколадный волчище остановился. Взгляд его уперся сначала в первого, затем переместился на второго.

С секунду он их просто изучал, оценивая, по крайней мере, я так думала, затем пошатнулся и… сделав еще шаг в их направлении, упал в их объятия.

Вот это я понимаю, оценил теплоту встречи и проявил доверие!

Готовые ко всему, в том, числе и к тому, что разгневанный Карающий Клинок Императора попытается прорваться сквозь них ко мне, мэр и шериф чуть было не оказали ему сопротивление: и быть бы шоколадному зайце-волку всё же битым, причем на сей раз, не только по шее…

Но, к счастью для всех сторон, в последний момент мои защитники всё же не поняли, что приближающееся к ним тело просто падает, а не нападает и, хотя и с некоторым опозданием, поймали и ответили бедняге взаимностью, то есть, приобняли.

Лилиан и София ахнули и подбежали к мужьям.

– Он, что умер? – нервно спросила Лилиан.

– Это не я! – тут же поспешила заверить я. – Если бы я, то он сразу бы умер … – начала было объяснять я, но поняв, что говорю что-то не то, заткнулась.

Ройс с Конрадом в растерянности переглянулись. Лилиан же, цокнув и закатив глаза, мол, ну что за бестолочи, приложила руку к сонной артерии потерявшего сознание мужчины.

– Жив, – облегченно выдохнула она и скомандовала: – Усидите его на стул.

Убедившись, что пуль в наличии, Лилиан тут же сменила тревогу на привычную рабочую сосредоточенность. Пальцы её мягко скользнули к вискам больного, чуть задержались, словно прислушиваясь к каким-то одним ей слышным сигналам.

– Угу, – кивнула она своим мыслям.

– Как он, Лил? – нетерпеливо поинтересовался мэр.

– В порядке, – ответил ему вместо жены больной и поинтересовался: – Так значит, ты и есть Ройс Грейсон? – каждое слово при этом ему давалось с огромным трудом, что не преминула заметить Лилиан.

– Вы определенно и точно не в порядке! У вас кровь! – возмутилась она, но больной лишь отмахнулся.

– Всего лишь рана открылась! – сказал он так, словно речь шла о царапине, а не о серьёзной травме.

Лилиан скептически прищурилась, отрицательно покачала головой и не предложила, а поставила перед фактом.

– Вот и отлично. Значит её надо всего лишь промыть и заново перебинтовать.

Сказав это, она повернулась к нам с Софией и распорядилась.

– Мне нужна теплая вода, ткань для перевязки и моя сумка.

Теплой воды у нас было более, чем достаточно. Сумку принести тоже было не сложно. А вот с тканью для перевязки могла выйти заминка, если бы у меня с собой не было моей сумки, в которой среди прочего завалялся также бинт.

[1] Претор щита и клинка Короны – официальное название должности мэра в чиновничьей структуре Таманской Империи.

[2] Претор щита и клинка Закона - официальное название должности шерифа в структуре стражей порядка Таманской Империи.

Глава 27

София метнулась за сумкой Лилиан, я – за своей и за водой. Лилиан меж тем снова приложила пальцы к вискам своего пациента. На этот раз на более длительное время. Вокруг её рук проступило слабое золотистое свечение – едва уловимое, но в запыленном, полупустом торговом зале сразу же стало уютнее и теплее.

Получив всё необходимое, Лилиан четкими профессиональными движениями промыла рану на груди, уверенно, но бережно убирая кровь и пятна шоколада, обработала какой-то из своих мазей, наложила повязку и затем, как я поняла, влила в рану немного целительной магии для того, чтобы ускорить заживление.

Все это она сделала, не снимая с Карающего Клинка рубашки, но я все же заметила, что под нею скрывалось тело, по которому можно было изучать идеальную мужскую анатомию в картинках.

Мощные, словно выточенные резцом рельефные мышцы с явными следами боевой практики – каждая линия скрывала в себе силу, скорость и опыт. На загорелой коже – сеть шрамов, часть уже почти слилась с тоном тела, часть ещё выделялись багряными полосами.

Откровенно пялиться, я не пялилась, так поглядывала типа промежду прочим, но шоколадный волчище всё же перехватил мой взгляд и, чуть усмехнувшись, насмешливо изогнул бровь, мол, что так нравлюсь, что не можешь глаз отвести?

Я закатила глаза и продемонстрировала, что ещё как могу: развернулась и уставилась в окно.

Но волчище уже вышел на охоту.

– Претор Грейсон, а ваша… кто она, кстати, вам?

– Аннет – берегиня нашего городка, – тоном «не вздумай обижать» представил меня мэр, в который уже раз, поразив меня своим тонким умом. То, как он представил меня, прозвучало одновременно и многозначительно настолько, что удовлетворило охотничий азарт волка, и при этом не дало никакой информации о том, кто же я на самом деле такая.

– И то, что она берегиня даёт ей право избивать всех, кто встал на её пути, точнее её подноса? – с насмешливой язвительностью поинтересовался волчище, щурясь при этом с таким видом, с каким не от солнышка глаза прикрывают, а когти точат.

– Нет, не дает, – ответила я сама за себя. – Я просто испугалась ваших глаз, и оно… как-то само получилось, чисто инстинктивно.

– Она, что никогда дракона раньше не видела? – спросил он, переведя взгляд на Ройса. То есть, не у меня, хотя я по-прежнему стояла прямо перед ним!

Перейти на страницу:

Шевцова Наталья читать все книги автора по порядку

Шевцова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ), автор: Шевцова Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*