Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Драконьи чары для попаданки (СИ) - Абиссин Татьяна

Драконьи чары для попаданки (СИ) - Абиссин Татьяна

Тут можно читать бесплатно Драконьи чары для попаданки (СИ) - Абиссин Татьяна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Последние слова он произнес шепотом. Илона сразу обмякла, пошатнулась и упала бы, если б мужчина её не поддержал.

— Вы… вы мне верите? Верите в то, что я из другого мира? — воскликнула она. — Но, как вы узнали? Кто вы?

— Не всё сразу, Илона, — произнес он, усаживая женщину на стул. — Для начала прочитайте этот документ и подпишите его.

На столе появился свиток, скрепленный печатью. Мачеха неуверенно развернула его.

— Смелее, Илона, — улыбнулся мужчина. — Думаю, вам понравится мое предложение.

* * *

Я открыла глаза и несколько мгновений рассматривала полог над кроватью. Никак не привыкну к тому, что сон, а, точнее, видение, так быстро закончился, оставив больше вопросов, чем ответов.

Не только я искала Илону. О моей мачехе узнал мужчина и решил выкупить её из борделя. С одной стороны, хорошо, она больше не будет страдать. С другой, что потребуется от Илоны, в обмен на помощь?

Я грустно вздохнула. Жизнь научила меня, что «бесплатный сыр бывает только в мышеловке». Илона, тоже знавшая об этом, все равно воспользуется шансом и покинет бордель. Вряд на свободе будет хуже, чем в этом заведении.

«Илона очень красива, — думала я. — Что, если мужчина просто влюбился в неё? Такое хоть редко, но случается. Лучше быть любовницей одного человека, чем обслуживать клиентов. И мужчина не выглядел злым или жестоким. Думаю, он будет неплохо относиться к Илоне».

Только одно мешало мне поверить в эту счастливую картинку — то, что незнакомец знал, что Илона из другого мира. Откуда? Может, до него дошли какие-то слухи? Мачеха явно не скрывала своего прошлого, но ей не верили. Или мужчина — маг, и почувствовал в ней нечто странное?

Я села в кровати и подоткнула спину подушкой. Не знаю, зачем незнакомцу Илону, но она хотя бы выберется из борделя. Надо сказать об этом Лоресу.

Интересно, будет ли она меня искать? Я вздрогнула, вспомнив искаженное ненавистью лицо женщины. Надеюсь, что нет. Целитель был прав — люди не меняются. Ничего хорошего, при встрече с мачехой, меня не ждет.

И, все же, меня не оставляла жалость по отношению к Илоне. Я видела её прошлое, когда она была ребенком и юной девушкой, и понимала, как тяжело ей пришлось. Жить с пьющей матерью, считать копейки, бегать по подработкам. Неудивительно, что ради денег Илона была готова на всё.

Я мысленно пожелала ей удачи. А себе — чтобы наши дороги больше не пересекались.

…Два дня спустя мы с Литой собирали вещи, складывая их в большую сумку.

— Какая вы счастливая, госпожа, — улыбнулась девушка, рассматривая мои платья. — Вы увидите столицу.

— Лита, я еду учиться, — возразила я.

— Но ведь Академия находится недалеко от неё. Не поверю, что вас не пригласят на бал или в гости к кому-нибудь из учеников.

Я подумала, что с радостью пошла бы на единственный бал — в королевском дворце. Встретилась бы в реальности со своей Парой, принцем-драконом. Только шансов у меня там оказаться не больше, чем у Литы, учиться в Академии.

Мирабель Ренси не позовут на королевский бал, разве что, она признает партнерство с драконом. А я так и не приняла окончательного решения. Из-за герцога и моей мачехи я почти забыла о принце с красивым именем Максимиллиан. И, как будто чувствуя это, Пара не появлялась в моих снах.

За дверью послышались торопливые шаги, и вбежала одна из служанок Айрин Ренси.

— Госпожа Мирабель, — выпалила она с порога, — пожалуйста, пройдите в гостиную. Вас ждут.

«Что еще случилось?»

Недоумевая, я пошла за девушкой. В голове метались разные мысли, начиная с того, что Дир Ренси решил не отправлять дочь в Академию, и заканчивая тем, что моя тайна раскрыта.

Но, стоило мне перешагнуть порог, как заготовленные слова вылетели из головы. В гостиной я увидела очень довольную «матушку», за креслом которой находился Лорес. Перед ней стояла чашка с недопитым зельем. Понятно, хозяйка дома решила поиграть в любимую игру «притворись больной».

У окна стоял Дир Ренси, постукивая по ладони коротким хлыстом. Он встретил меня сдержанным кивком, не проявив, ни радости, ни раздражения.

А рядом с ним находился человек, которого я надеялась никогда больше не видеть. Герцог Раух спокойно улыбнулся, поймав мой взгляд, и несколько секунд его удерживал.

«Как, — мысленно вскричала я, — как он посмел явиться сюда, после всего, что сделал?» Потом вспомнила, что так и не рассказала родителям Мирабель о том, что случилось в беседке. Неудивительно, что они встретили герцога, как дорогого гостя.

— Мирабель, — резко окликнула меня «матушка», — ты даже не поздороваешься с Его Светлостью? Где твои манеры?

— Ничего страшного, госпожа Ренси, — пропел Раух, подходя ближе ко мне. В его глазах вспыхнул огонек. — Ваша дочь просто растерялась. Мы немного поспорили при нашей последней встрече.

«Немного поспорили? Это так называется?»

Вся кровь отхлынула к сердцу, стоило мне вспомнить беседку, ладони герцога, скользящие по моему телу.

Меня душила ярость, но что я могла сказать? Герцог с наигранным сожалением склонил голову, затем взял мою руку и прижался к ней губами.

— О, я уверена, что это — всего лишь недоразумение, — поспешно сказала госпожа Ренси. — Моя дочь вспыльчива, но у ней доброе сердце.

— Конечно, госпожа. Ваша дочь — настоящее сокровище, и я счастлив, что познакомился с ней.

Мне казалось, что я участвую в какой-то глупой пьесе. Все актеры выучили свои реплики, а я даже не читала сценарий.

Я бросила умоляющий взгляд на «отца». Может, хоть он объяснит, зачем меня позвали, раз от госпожи Ренси никакой помощи?

Дир повертел в руках хлыст — он явно собирался прогуляться верхом — потом отбросил его в сторону.

— Мирабель, Его Светлость оказал нам высокую честь, — наконец, произнес мужчина. — Он просит твоей руки.

«Что⁈»

Слова господина Ренси звучали до того странно, что у меня вырвался нервный смешок. Герцог хочет жениться на Мирабель? На девушке из обедневшей, пусть и аристократической, семьи? С которой так грубо обошелся два дней назад?

— Бред какой-то, — пробормотала я.

Дир Ренси остался серьезным, никак не прокомментировав мои слова. В пристальном взгляде герцога промелькнула насмешка. Его явно забавляло происходящее. А вот «матушка» рассердилась:

— Дорогая, прошу, следи за своей речью. Будущей герцогине не подобает так выражаться.

— О, не волнуйтесь, госпожа Ренси, — вмешался жених. — Я найму для Мирабель лучших учителей. Платья, драгоценности, роскошный особняк, породистые лошади — она ни в чем не будет нуждаться. Мирабель станет первой дамой королевского двора.

Айрин радостно улыбнулась, представляя, какое будущее ждет дочь, и их с мужем тоже. Они породнятся с королевской семьей! Прощай, старый дом с протекающей крышей! Прощай, Вельфери, где так редко бывают балы! Женщина уже видела себя в столице, где тещу герцога Рауха ждет теплый прием.

А вот я не была уверена в том, что герцог выполнит свои обещания. Он нуждался во мне, но вовсе не любил. Сомневаюсь, что он вообще знает, что это такое. Я уже дважды разрушила его планы — сначала отдав букет роз служанке, затем — ранив его и сбежав из беседки. На его щеке остался едва заметный шрам от моего осколка.

Герцог не простит мне своего унижения. Я стану его пленницей, а не женой. Раух поиграет со мной, пока ему не надоест. А потом — запрет в каком-нибудь поместье, в ожидании подходящего момента, чтобы избавиться от «любимой» супруги.

Но, даже если бы Раух был хорошим человеком, я все равно бы ему отказала. Потому что в этом мире есть моя Пара, тот, кто предназначен для меня. И пусть мы ни разу не виделись, и общались только во сне, я привязалась к нему.

Я больше не видела в драконе предателя Макса. Они совершенно разные люди. Потребовалось сватовство герцога, чтобы понять, как мне дорога моя Пара.

Герцог, не подозревая о моих мыслях, продолжил:

— Значит, мы обо всём договорились? Завтра — помолвка, а затем, как можно скорее, свадьба.

Перейти на страницу:

Абиссин Татьяна читать все книги автора по порядку

Абиссин Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Драконьи чары для попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Драконьи чары для попаданки (СИ), автор: Абиссин Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*