Главная страсть снежного лорда (СИ) - Счастная Елена
Наконец она отыскала меня и, приоткрыв пасть, издала на всю округу тихий и какой-то страдающий рык. Всё внутри меня дёрнулось навстречу ей, я даже сунула руку в небольшой золотистый ридикюль, куда перед отъездом на бал предусмотрительно сунула резонар. По руке от кисти до самого плеча пронеслась волна магического раздражения. Стужа была невероятно зла, но и подавлена — похоже, её уже немало замучили осмотрами и обследованиями, она готова была плакать, если бы драконы это умели. Но наша встреча придала ей новых сил — получив ответный импульс от меня, она яростно завозилась в путах и даже сумела разорвать несколько магических цепей, чем привела гостей, которые стояли к ней ближе всего, в некоторое беспокойство.
— Какая красивая! — восхищённо ахнула принцесса. Похоже, скверный нрав «подарка» ничуть её не пугал.
А император лишь подозрительно прищурился и послал Дэриану вопросительный взгляд. Получается, лорд и правда написал ему о Стуже, и теперь его величество сразу догадался, что это за драконица.
— Поясните, лорд Сноук! — резко потребовал он.
— С удовольствием, ваше величество! — тот выпятил грудь и, полностью игнорируя мои гневные взгляды в его сторону, принялся хвалиться: — Эта уникальная драконица была поймана мной неподалёку от Ледяного Раскола. Она обладает не свойственными другим драконам свойствами и невероятной красотой, как вы можете видеть. И я хотел бы преподнести её в подарок её высочеству, как знак моего восхищения и уважения. Принцесса поступила на мой факультет, а значит, из неё выйдет, уверен, отличная наездница. Возможно, именно эта драконица станет её спутницей.
— Не станет! — заявила я, потеряв последнее терпение. — Потому что эта драконица моя! А вы украли её у меня!
Я отпустила локоть Дэриана и вышла вперёд, а он не стал меня останавливать, будто только и ждал моей реакции на весь тот бред, что начал нести декан. Впрочем, моя дерзкая выходка императора ничуть не возмутила — он лишь повернулся ко мне и окинул заинтересованным взглядом. А вот принцесса Целеста сразу уставилась на меня, как на соперницу, будто мы собрались делить жениха.
— Это полнейшая чушь, леди Блэкторн! — сразу же возразил Сноук. — Эта драконица не может принадлежать вам. У вас нет никаких способностей к полётам на драконах.
— Да что вы говорите, лорд! — слегка передразнила я его и вынула из сумочки резонар. — А это тогда что? Через этот кристалл мы давно уже связаны со Стужей, и она сама отдала его мне!
— Лорд Холдгейд, — обратился его величество не ко мне, а к Дэриану. — Может, вы внесёте пояснения, иначе мы все рискуем окончательно запутаться.
И лорд не зря ждал его личного обращения, он сразу задвинул меня себе за спину и громко заявил:
— Эта драконица действительно связана с моей призванной Мирандой Блэкторн, я лично видел их взаимодействие и могу подтвердить, что их связь ничуть не слабее, а может, даже сильнее связей других всадников со своими драконами. К тому же в замке Драконья Скала есть множество свидетелей тому, что лорд Сноук украл драконицу. Любой из них подтвердит это!
Он дал мне высказаться, выплеснуть гнев, но теперь подкрепил мои заявления своим непререкаемым авторитетом. Гости недоуменно загомонили, а лицо императора приобрело ещё более суровое выражение. Он перевёл тяжёлый взгляд на декана, и тот сразу же принялся оправдываться:
— Я не украл, я изъял её для исследований, — сделал несколько шагов к Дэриану, будто собрался напасть. — Подобные мутанты не могут находиться на свободе где-то вдалеке от столицы. Они должны быть под надзором императора! Или в данном случае дочери императора! Они могут принадлежать лишь императорской семье!
— Драконы никому не могут принадлежать, — опасно усмехнулся Дэриан. — Они выбирают себе наездника, добровольно соглашаются на партнёрство. И на это нельзя повлиять силой.
— Вам нужно партнёрство? — лорд Сноук махнул кому-то рукой, и ему поднесли крупную деревянную коробочку, похожую на футляр для украшений. — Извольте! — он открыл её и продемонстрировал всем медальон с заключённой внутри него магической энергией, которая придавала ему характерный бирюзовый окрас. — С помощью этого артефакта можно установить связь с драконицей немедленно. И я дарю его принцессе тоже.
Девушка шагнула было в его сторону, чтобы забрать подарок, но император остановил её. Он взмахнул рукой, подзывая Сноука к себе, а затем вынул медальон из углубления коробки.
— То есть вы утверждаете, что с помощью таких устройств можно подчинять любых драконов? — он подозрительно посмотрел на декана, а тот с готовностью закивал.
— Разумеется, на обычных драконов необходимо надевать резонар. Но этой драконице отдельный резонар не требуется, ведь кристаллы буквально вживлены в её чешую, — он помолчал, давая его величеству время рассмотреть артефакт. — Уверен, её высочество прекрасно со всем справится!
Мне тоже очень хотелось взглянуть на хитро сделанный кулон, но Дэриан держал меня за руку, не позволяя двинуться с места. Однако казалось, что император пока не испытывает никакого восторга по поводу всех смелых заявлений Келлана.
— Вы вообще понимаете, что затеяли? — вдруг снова разомкнул губы его величество. — Если мы начнём подчинять драконов против их воли, рано или поздно случится взрыв. Рано или поздно одному дракону удастся скинуть с себя навязанную связь и он просто убьёт своего всадника. А за этим случаем последуют другие. К тому же это скажется на доверии тех драконов, которые добровольно взаимодействуют с людьми на основе взаимоуважения. Как они посмотрят на то, что некоторых их собратьев загоняют в кабалу? Или вы считаете, что они ничего не понимают? Кажется, вам как раз положено знать о драконах больше других.
— Уверяю вас, это совершенно безопасно и лишь поспособствует постепенному развитию естественной связи! — принялся убеждать его Сноук.
Дэриан тихо усмехнулся. Мне тоже был заметен гнев, который постепенно заливал глаза императора, и то, как менялось его лицо. Челюсть отяжелела, на скулах выступили желваки. Он смотрел на декана, и казалось, что сейчас просто треснет ему этим самым кулоном промеж глаз. Хорошо бы!
— То есть вы решили поставить эксперимент на моей дочери…
— Вовсе нет! — начал нервничать Келлан. — Всё проверено. Драконица реагирует на приказы через этот резонар!
— Да? — император взглянул на Стужу, которая, поджав лапы под брюхо, зло смотрела на него в ответ. — Почему тогда вы доставили её сюда в цепях?
С этими словами Норберт уронил резонар себе под ноги и ударом каблука раздавил его на самые мелкие обломки.
— Папа! — воскликнула принцесса.
А Келлан вмиг побледнел, будто император пнул его в колено. Я же крепче сжала руку Дэриана, тихо радуясь такому решению императора. Всё-таки он на моей стороне!
— Я понимаю вашу страсть к исследованиям, лорд Сноук, — процедил он тихо. — Но вы должны оценивать последствия. Я не допущу какого-либо вмешательства в естественное взаимодействие драконов и наездников, потому что рано или поздно это приведёт нас к катастрофе. Драконы выжгут наши города и перебьют нас всех так легко, что вы даже «мама» сказать не успеете.
— Но эта драконица уникальна! — не сдался Келлан. — Она должна принадлежать императорскому дому. От неё можно получить потомство с необычными свойствами!
— Мы получим его. Естественным образом! — наконец повысил голос его величество. — Уверен, такая красавица уже имеет немало поклонников. Так что отпустите её немедленно! И, чтобы снять последние вопросы, пусть леди Блэкторн продемонстрирует нам, действительно ли её связь с драконицей так сильна, как она утверждает.
Я немного приблизилась и повесила резонар себе на шею.
— Я готова! Как?
Император вновь весьма благосклонно и заинтересованно на меня посмотрел.
— Показательный полёт над резиденцией — думаю, этого будет достаточно. И мы оставим вас в покое.
— Я не рекомендовал бы вам снимать цепи с драконицы! — вмешался Сноук. — Она может быть опасна.
Похожие книги на "Главная страсть снежного лорда (СИ)", Счастная Елена
Счастная Елена читать все книги автора по порядку
Счастная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.