Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей (СИ) - Князева Алиса

Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей (СИ) - Князева Алиса

Тут можно читать бесплатно Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей (СИ) - Князева Алиса. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сначала промазываю коржи, добавляя немного мелконарезанных ягод, затем устанавливаю их по порядку, сдабривая кремом не только между ними, но и снаружи. А когда небольшая двухэтажная башенка готова, прохожусь снаружи «розовой» массой.

Для украшения использую мягкую карамель, которая тут же застывает аппетитными потёками на стенках моего шедевра, и клубнику как есть, целиком. Делаю венец, состоящий из карамельной базы и сахарных цветов, и устанавливаю его поверх последнего коржа. Выглядит шикарно. Сама себе поражаюсь. Будто не тётке ящера-грубияна готовила, а на какую-нибудь кулинарную выставку.

Отношу готовое изделие в кладовку, в холод, чтобы не испортилось и ничего не потекло. Сама же из остатков собираю ещё один небольшой тортик, который планирую приурочить к возвращению Грея. Украшаю карамелью, так как клубники на него не хватает. Только делаю последний мазок, как рядом раздаётся знакомый писклявый голосок.

— Ну ты даёшь! Красота-то какая! А меня угостишь? — Якуб запрыгнул на столешницу и демонстративно потягивает носиком воздух.

— Ага, бегу, теряя тапки. Для тебя и пекла, — недовольно отвечаю, отодвигая тортик подальше. — Где ты пропадал? Тут такое творится, а тебя днём с огнём не сыщешь. Я уже успела забыть, как ты выглядишь. Готова была любую крысу за тебя принять, — высказала грызуну.

— По делам бегал. Запасы проверял. Проклятая животная суть не даёт покоя. Мне это вроде и не нужно, но не заниматься этим я просто не могу. Тянет. Уже и не помню, каково это — быть человеком…ой, — усатый зажимает лапками рот, понимая, что проговорился.

— Так ты когда-то тоже им был? — цепляюсь за его огрех, чтобы вывести крыса на чистую воду. Всё-то он загадками говорит. Но на этот раз у него не выйдет перевести всё в шутку или ещё куда-нибудь.

— Эх, это было давно и неправда, — вздыхает мой собеседник. — Да и толку теперь вспоминать?

— Как это? Ты, стало быть, тоже маг? Тебя так тьмой накрыло? Или что? Кто это с тобой сделал? — забыл о торте и вообще обо всём, сыплю вопросами я. — Да если б меня в крысу…Ой, извини. В какое-нибудь животное превратили, я бы землю носом рыла, чтобы найти способ вернуть себе прежний вид.

— Я и рыл, но дорылся только до того, чтобы тебя в этот мир перетащить. Как быть дальше и что делать, не знаю. Там, где нарыл, это не уточнялось, — развёл когтистыми лапками зверёк и шмыгнул носом.

— Где? Откуда ты узнал, как меня перенести? Где прочёл? Может, там написано, как вернуть меня обратно? — меня несёт, я не в состоянии остановиться. Если Якуб знает способ, я просто обязана им воспользоваться. Действительно мне нужно назад, даже не думаю. Хотя, возможно, стоило бы.

— Нет там ничего. И, поверь, не стоит тебе ходить туда. Та книга принадлежала местному магу, который в лесу отшельничал. В его заброшенной землянке нашёл я ветхий томик. Но он был такой старый, что половина страниц рассыпалась, когда я попробовал их перевернуть. Да и маг этот…Эм, в общем, нет его больше. А то, что есть, тебе будет не радо, — говорит зубастик и при этом трясётся всем своим пушистым тельцем. Видимо, не врёт, раз так боится.

— С чего ты это решил? С тобой же всё в порядке.

— Я крыса, Ира! — неожиданно громко и на эмоциях отвечает Якуб. — А ты — человек. Люди — источник светлой энергии. Она-то им и нужна. Подумай головой хоть раз, женщина! Тебе в лес путь заказан. Как думаешь, что будет, если истинная дракона, которую можно сожрать и напитаться его силой, попадёт в руки, ну или что там у них вместо передних конечностей? В общем, к тварям. Пусть себе глодают местных потихонечку. Не лезь в это дело.

— Хочешь сказать, что пропавшие деревенские — дело рук «тварей»? Грей тоже? Знаешь, где он? Говори, усатый! А не то в клетку посажу! — у меня внутри всё кипит. Если Якуб знает, где парень, так пусть либо рассказывает, либо…

— Не знаю я. Да и ящер твой сам его ищет который час. Найдёт, не бойся. А про книгу забудь. Не вернуться тебе назад. Чешуйчатый не отпустит.

Вздрагиваю от внезапного грохота распахивающейся входной двери.

— Нашли! Хозяйка! Грея нашли! — в лавку вбегает радостный мельник. — Я на минутку, только сообщить. К лекарю отправили, без сознания он. Но живой, не соврал дракон. Сам тоже скоро будет. Благодарствуем! — Говард отвешивает поклон чуть ли не до пола и тут же бросается обратно.

Гора с плеч. Главное, что живой, а остальное — дело времени. Хочу последовать за мельником, но не решаюсь. Всё думаю о книге, упомянутой Якубом.

Вот зачем он мне об этом сказал? Я же теперь ни о чём другом думать не смогу?

Мне просто необходимо найти землянку местного мага.

«Сегодня же! Спроважу Ардэна и пойду в лес», — решаю, совершенно забыв об опасностях, которые он в себе таит.

Глава 36

Я иду по деревенской дороге, осторожно держа в руках тазик, в котором сейчас прячется торт. Позже заставлю Ардена привезти сюда нормальные коробки… или нет. Если я смогу вернуться, то коробки и всё остальное будут уже не нужны?

Внезапная мысль о доме отзывается знакомой тупой болью где-то под ребрами. Я уже довольно долго в этом мире, а всё ещё просыпаюсь по утрам в секундном замешательстве, не понимая, где я.

«Соберись, Ира...», — одергиваю себя.

Интересно, ищут ли меня там, дома? Висят ли мои фотографии на столбах? Или всем всё равно?

Ямка на дороге возвращает меня в реальность, и я едва успеваю выровнять тазик, чтобы не опрокинуть торт. Это было бы настоящей трагедией — я потратила на него все ингредиенты, будет грустно уронить на землю. Тогда ему прямая дорога только Якубу на сладкую жизнь.

Дом мельника виден издалека. Безжизненно тихий вчера двор сегодня заполнен людьми — кажется, собралась вся деревня. Впрочем, удивляться нечему, за парня все волновались и очень рады, что он жив. Я замечаю взволнованные лица, слышу приглушенные разговоры. Новость о возвращении Грея разлетелась мгновенно.

Меня охватывает легкая нервозность, когда я приближаюсь к дому. В этой деревне я всё ещё чужачка, несмотря на то, что многим полюбились мои сладости. К счастью, никто не догадывается о моем настоящем происхождении. Ну, кроме Ардэна.

Дверь дома мельника приоткрыта, но перед ней, скрестив руки на груди, стоит незнакомая девушка. Её круглое лицо имеет непривычно суровое выражение.

— Туда нельзя, — говорит она группе женщин, столпившихся у входа. — Мастер Ульф осматривает больного. Никого не велено пускать.

Кто такой мастер Ульф я не знала, но предполагаю, что лекарь. Холодок пробегает по спине, когда я думаю о том, что могло случиться с Греем в том лесу. Что он там видел? Как выжил? И почему не вернулся раньше?

Я крепче сжимаю тазик с тортом и решительно подхожу к дому. Девушка замечает меня и почти незаметно качает головой — предупреждает, что и меня предупреждение тоже касается, нельзя войти. Но я и не собираюсь нарушать запрет.

— Я принесла это для Грея, — говорю я, показывая торт. — Можно передать его отцу?

Взгляд «стражницы» смягчается, и она кивает.

— Подожди здесь.

Она ненадолго исчезает в доме, и я пользуюсь моментом, чтобы глубоко вдохнуть. Вокруг шумит толпа, обмениваясь теориями о возвращении Грея. Я пытаюсь прислушаться к разговорам, но не могу ничего разобрать

Дверь снова открывается, и на пороге появляется Говард.

— Айрис? К нему пока нельзя, там лекарствуют.

— Ничего, — я киваю и протягиваю тазик. — Это для Грея, если разрешат.

Лицо Говарда светлеет. Он бережно принимает подарок, и я замечаю, как дрожат его натруженные руки.

— Это... это очень щедро с твоей стороны, — говорит он, и в его голосе звучит искреннее волнение. — Грей будет рад, когда придет в себя. Он... — Говард запинается, и я вижу, как в его глазах темнеет грусть, — Пока совсем плох.

— Насколько всё серьёзно? — я стараюсь говорить без дрожи в голосе.

— Пока непонятно. Дракон твой лекаря вызвал. Вот, смотрит. Пока ничего не говорит, — качает головой Говард. — Только то, что он сильно истощен. Нашли на опушке — без сознания... — Он снова замолкает, глядя куда-то поверх моей головы, словно снова переживая тот момент. — Спасибо тебе. Правда.

Перейти на страницу:

Князева Алиса читать все книги автора по порядку

Князева Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей (СИ), автор: Князева Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*