Обманутая драконом. Сирота в Академии магии (СИ) - Смертная Елена
— Значит, твою силу можно развивать, — задумчиво заключил Лас. — Но сейчас не об этом. Дакота, пообещай мне, что больше никому ничего не скажешь. Даже своей подруге.
— Но… почему?
— Это может быть опасно. Ты права, влиятельные люди не хотят, чтобы о них знали больше, чем они показывают сами. Профессор Рейк не должен ничего заподозрить. Не говори, что ты видела их вместе с Фанни. И не используй силу глаз рядом с ним.
— Хорошо. Но почему нельзя сказать Миранде?
— Пока что для твоей безопасности лучше не то что не говорить никому, но даже не думать об этом. В академии много лишних ушей.
Звучало очень зловеще.
— Ладно. Я поняла.
— Расскажи мне больше о Фанни. Что в ней такого особенного? Почему Рейк выбрал именно её?
— Я… не знаю. Может, она просто нравится ему внешне, и он, — слова застряли в горле, — … он ею пользуется.
— Вряд ли. Он не из тех мужчин, кто поставит на кон свою идеальную репутацию ради простого животного желания. Что-то ещё?
Хотелось верить, что Лас прав.
— Она учится на факультете серых котов. Довольно слабая здоровьем. Очень милая и вечно боится лишний раз побеспокоить своего покровителя, поэтому мальчишки её задирают.
— Задирают?
Тут я поняла, что не сказала о главном!
— Да. Потому что она фея.
— Фея⁈ — голос Ласа вдруг прозвучал столь проникновенно и жутко, что одно это слово могло обернуться преградой на дороге и заставить нашу лошадь споткнуться.
Он помрачнел. Я ещё не видела Ласориана столь настороженным и напряженным.
— Да. Я не знаю подробностей, но под своей мантией она скрывает крылья. Наверное, именно поэтому даже сейчас была в плаще, хотя день жаркий.
— Откуда в вашем мире могла взяться фея⁈
Лас спросил таким тоном, будто это я её затащила в Артикалис, академию и отдала в руки профессору.
— Я… не знаю. Если честно, я до рассказа Миранды о Фанни вообще думала, что феи — это сказки. Впрочем, как и драконы.
Мой голос дрогнул, и Лас тут же смягчился. Видимо, осознал, что отреагировал слишком ярко и враждебно. Я не понимала, почему его так задела эта ситуация.
— Понял, — напряженность сменилось строгой хладнокровностью. — Дакота, предоставь это полностью мне. Я сам во всем разберусь в самые ближайшие дни. А ты сделай всё, чтобы Рейк ни о чём не догадался.
Решимость, с которой говорил дракон, немного пугала.
— Конечно.
— И ещё кое-что. Нам нужно научить тебя скрывать свечение глаз, когда ты используешь силу. Чтобы никто не догадывался, что ты её применяешь.
— Думаете, я могу?
— Почти уверен. Мне кажется, что это твоя природная магия. И её точно можно тренировать.
Я не сдержала неуверенного смешка.
— Глупости, Ласориан. В Артикалисе никто не обладает природной магией. Вы же знаете…
— Значит, ты особенная, — его губ коснулась ободряющая улыбка.
Лас приходил в норму, а я вдруг ощутила, как внутри загорается маленький огонек от этих простых слов. Хоть я и не верила, что это природная магия. Такого просто не может быть.
— Только давай это останется нашим с тобой секретом.
— Разумеется! Я как раз хотела попросить: пожалуйста, не говорите никому о моей силе.
— Не собираюсь. Чем меньше людей знает, тем в большей ты безопасности. И вообще, пока ты не научишься полноценно контролировать себя, чтобы не выдавать ни отблеска магии в моменте, давай я наложу иллюзию. Твои глаза станут от этого чуть тусклее, но зато незнающий не заметит изменений.
— А так можно?
— Да. Но перед теми, кто уже в курсе, всё равно стоит быть осторожнее.
— Это только Миранда и профессор. Я надеюсь. Ведь вам-то он рассказал…
Глава 22
Первый рабочий день
За завтраком Лас был напряжен. Мы остановились в очень милом ресторане и даже решили поесть на террасе, ведь погода стояла отличная. Однако вместо путешественника, который может с огромным интересом радовать своими историями, передо мной сидел хмурый солдат, ожидающий выстрела врага.
Я не думала, что история Фанни так повлияет на патрона. Но списывала это на его доброту. Он не смог пройти мимо моей беды. Наверное, история такой же сироты вновь взволновала его.
Из уважения я старалась говорить меньше. Тем более что завтрак был очень вкусным, и весомую причину для молчания искать не пришлось. И все же я не смогла скрыть заинтересованного взгляда, который Лас в итоге заметил.
— Твой глаз почти зажил, — произнес он неожиданно.
Я встрепенулась.
— Вы можете видеть сквозь иллюзию?
— Конечно, это ведь я её создал. Даже удивительно, ведь прошло всего ничего.
— На мне всегда быстро всё заживало, — я пожала плечами. — Если подумать, у нас в приюте у многих было так. Кто-то даже шутил, что наша ворчливая повариха тётка Сью владеет какой-то тайной магией и подмешивает ту в еду, — с губ слетел задорный смешок. — Но это выдумки, конечно. Просто сложности закаляют.
— В приюте было тяжело? — Лас удивил меня пронзительной и тоскливой серьёзностью в голосе. Я невольно стерла улыбку с лица и отложила приборы.
— Я не люблю много думать об этом, — старалась сдерживаться, но внутри всё равно покалывало. — Без родителей всегда тяжело. А в «Королевском венце» были особенно строгие порядки, наша академия по сравнению с ними и рядом не стоит, но… лучше так, чем на улице.
— Прости, что затронул неприятную тему.
— Ничего. Я не бегу от прошлого. Оно сделало меня такой, какая я есть.
«Хотя некоторые наказания от директрисы лучше бы стереть из памяти», — подумала я, но вслух озвучивать не стала. Не хотела показаться плаксой.
Завтрак остался позади. Когда мы вошли в дом, Лас оставался хмур. Благо у меня была тема для разговора и возможность заняться делом:
— Могу я где-то найти рабочую одежду? Здесь ведь наверняка осталось что-то от прошлых хозяев. Не хочу запачкать платье.
Дракон кивнул.
— В кухне есть кладовка, где хранится форма служанок. Переоденься и приходи. Выдам тебе поручения.
Я спешила приступить к своей первой настоящей работе. Это окрыляло. Конечно, нежиться в огромной ванной или мягкой кровати, мило болтать с Ласом, сидя в креслах на крыльце или читать в гостиной у камина — всё это было невероятно приятно. Но мысль, что даже такая маленькая работа делает меня чуточку самостоятельнее, вдохновляла куда больше, чем самый королевский отдых.
Платье служанки было простеньким. Серым, длинным, с рукавом до локтя, с белым воротником. Самое маленькое оказалось мне велико, но я повязала передник и смогла утянуть лишние сантиметры, которые болтались.
— Я готова, — громко доложила, войдя в гостиную. Лас уже умудрился разжечь огонь. Правда от того не ощущалось большого тепла, но оно было и не нужно. Солнечная погода заботливо обнимала всё яркими лучами.
— Сделай мне кофе, — коротко произнес дракон, стоя у камина и не отрывая взгляда от него.
Если честно, я никогда даже не пила кофе. Один раз Миранда дала понюхать это черное варево, в которое она даже сахар не добавляла, и мне стало не по себе.
— Вам какой-то конкретный? — уточнила менее уверенно.
— Горячий. Крепкий. С молоком. Без сахара, но с добавлением капли ванильного сиропа и измельченного мускатного ореха. Всё найдешь на кухне.
— Хорошо.
Повторяя про себя все ингредиенты вновь и вновь, я быстренько вошла на кухню и сразу всё записала. У меня было очень смутное представление о том, как готовить кофе. Я знала лишь из рассказов Миранды «какой это тонкий, аристократический напиток». Кажется, в Артикалисе он появился совсем недавно, был представлен на одном из приемов у Королевы. И соседка пила его скорее для удовольствия, ведь для бодрости могла смешать себе зелье…
Ну ладно.
Будем работать с тем, что есть.
Я достала небольшую кастрюльку, налила воды, нашла пакет с кофе… первая сложность возникла, когда я поняла, что он в зернах. Но, наверное, так и нужно. Засыпала немного, залила водой, принялась варить.
Похожие книги на "Обманутая драконом. Сирота в Академии магии (СИ)", Смертная Елена
Смертная Елена читать все книги автора по порядку
Смертная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.