Под пеплом вулкана. Остров драконов (СИ) - Вар Юлия
Когда бессильная злоба душила принца, как сейчас, ему помогало единственное средство. Он повторял, что сказала мать плачущему и кающемуся в своем проступке маленькому Зейриху.
– Ты потомок богов, сын мой, – понимающе улыбнулась мать, словно понимая, что ему необходимо услышать. – Ты выше законов, приличий и чувств смертных. Тесса хочет стать твоей женой, и она будет обязана усвоить эту истину.
***
Новый день начинался со сборов. Тесса успела привыкнуть к рою прислужниц, посещавших её комнату по утрам. Некоторых она приметила и узнала их имена. В основном это были молодые девушки, за суетой которых стоял вполне оправданный страх наказания.
Делавшую ей макияж и однажды уронившую баночку с белилами на глаза у Кии звали Бив. Тесса ужаснулась, когда прислужница сняла кисею и показала три свежих рубца меж лопаток. Она немедленно избавила несчастную от ран, которые та, как девушке казалось, получила ни за что и во многом по её вине. Позже невеста узнала, что прислужниц пороли часто, а наказание назначали старшие, получавшие в свое время такие же увечья.
Проснувшись в дурном настроении, Тесса водила ступнями по холодному полу и не могла отыскать сандалии.
– Где же они запропастились? – прошипела себе под нос.
Заметив недовольство невесты, Бив упала на четвереньки и заползла под кровать. От раболепной возни девушка неловко поёжилась.
– Вы бормотали во сне, – подобострастно прошептала прислужница, с трепетом надевая на ноги Тессы обувь.
– Я сама, не стоит! – Выхватив вторую сандалию, девушка вздохнула. – Ты мне ничем не обязана.
– Как скажете, госпожа. – Бив поклонилась и отошла чуть поодаль, всё ещё намереваясь прибежать по первому зову.
Тесса мысленно вернулась в сон. Всё повторилось почти в точности: весы и полудракон-получеловек. Чего ждала от неё химера? Замерев во времени, она целую вечность простояла посреди пеплового ничего, глядя на чаши, завалившиеся набок.
– Я тебя видела, – сказала во сне наблюдающей за её мучениями химере. – Тебя создали, сшив из двух разных созданий.
Драконья морда испустила смешок.
– Что с того?
– Не знаю, это ты мне скажи. Ты же показал мне тот сон.
– Я лишь раб богов. – Полудракон указал на весы. – Уравновесь.
– Чем?
Вопрос остался без ответа. Девушка сгребла в ладонь пепел и, скатав его в шарик, положила в пустующую чашу. Весы оставались неподвижными. Она добавила ещё шарик. Третий, четвертый. Под разочарованным взглядом химеры Тесса потянула весы за цепочку, чтобы проверить, возможно ли вообще сдвинуть рычаг. Сколько бы сил она не прикладывала, у неё не получалось, словно детская кисть на перевесившей чаше была тяжелее горы.
– Здесь нет того, что могло бы перевесить эту ручонку, – оглядевшись, девушка признала поражение. – Чья она?
– Твоя, – вместе с пламенем извергся ответ чудовища и вытолкнул Тессу из сна.
Вернувшись в реальность, она посмотрела на свои ладони. Обе были невредимы и переходили в предплечье, как у обычных людей. Она не калека, и на весах не её кисть. Химера соврала. Но зачем? А может, всё это тревоги в обличье кошмаров. Чем сильнее маг, тем чаще и ярче его сны… Тем ближе он к безумию.
– Чего ждете, – голос Таш отогнал мысли, – займитесь волосами госпожи.
Каламистры с усердием набросились на невесту. Под надзором старшей прислужницы они помогали госпоже расслабиться и получить наслаждение: половина их заботливо собирали локоны в замысловатую прическу, а другие ласково умащивали кожу дорогими маслами. Никто уже не сомневался, что Тесса станет женой принца, и каждый старался ей угодить.
Девушка прикрыла веки. Перед глазами в свете луны возник Аларих. Талия вспомнила тепло его рук, сердце ни с того ни с сего смущенно забилось. Внутри будто бы упал тяжелый камешек.
Чем был их танец? Слишком нежно для угрозы и слишком холодно для любовной игры. Она назвала его палачом, а он сказал, что у неё на глазах шоры. Разве она не права? Его путь вымощен трупами: он убил старших братьев, задушил жену и отрубил голову дракону Бэлриха. Он – смерть, а ей милее жизнь. Но Унрих, восстав против отца, первым поднял знамя войны. Посему Аларих – защитник, а брат его – нападающий. Если же Зейрих – жертва, то только своей самонадеянности. И снова Аларих оборонялся. Что до прочих зверств принца, то про большинство из них Тесса услышала из чужих уст. Факты без причин и предпосылок можно крутить, как игральную кость, выставляя на публику удобной стороной.
Девушка укорила себя за мимолетную слабость. Она не должна оправдывать жестокого и опасного для неё и её будущего супруга человека. Надо разгадать его желания, мотивы, слабости; «выучить движения танца» только затем, чтобы кружить и не задевать черной фигуры, пока та сама не упадет от буйной пляски.
– Часть дня вы проведете в галерее, – говорила невесте Таш, с важностью задрав подбородок перед прислужницами. – Неделя дождей прошла, но на всякий случай до вечера вас укроет крыша. Вопросы по поводу отбора задавайте мне.
– А где Кия? Это же её задача.
Не удосужившись ответить, Таш приторно улыбнулась. За дверью раздался грохот, и следом прислужники приволокли в покои золотой сундук. Все замерли, когда вошла императрица Сигила со свитой. Вальяжной походкой, словно сытая кобра, она сделала круг по комнате и небрежным жестом позволила прилипшим к полу слугам подняться.
– Ты довольна своими покоями? – спросила императрица.
– Несказанно, – Тесса почтительно кивнула. – Благодарю вас.
– Не стоит. Это желание принца Зейриха. Он не приемлет дурных условий для своих избранниц.
Девушка припомнила, что императрица лично распорядилась, чтобы её переселили. Или принц ничего не делает без помощи матери, или она лукавит.
– Сядь, дорогая, позволь каламистрам закончить с твоей прической. – Из ласкового голос Сигилы перетек в надменный, когда она обратилась к Таш. – Ты. Открой.
Старшая прислужница подняла тяжёлую крышку сундука и достала великолепное красное платье. Затейливая вышивка украшала ленты, скрещенные на груди, а белые жемчужины оплетали рукава и пояс.
– А вот мой подарок, – произнесла Сигила. Тесса с восторгом провела пальцами по бархатной ткани. – Платье, достойное императрицы, и украшение к наряду.
Ювелир поднес подушку, на которой покоилась диадема из жемчуга и рубинов, нанизанных на переплетение лавровых веточек из серебра. Рядом лежали серьги-кисти, похожие на те, что любит носить сама императрица.
– Благодарю, ваше величество, – степенно произнесла Тесса, старательно не показывая детскую радость, распирающую её изнутри. Теперь она будет владеть этими красивыми вещами, носить их на себе!
– Надень всё сейчас. Вместе прогуляемся до галереи.
Прислужницы торопливо нарядили девушку, вплели красной лентой диадему в прическу. Из зеркала на Тессу смотрела новая она – гордая аристократка из Эраха, даже больше, императрица.
Скользнув оценивающим взглядом по фигуре невесты, Сигила произнесла:
– Прекрасна, как богиня Палла.
Тесса скованно шествовала по коридору рука об руку с величественной женщиной, а свита держалась от них на почтительном расстоянии. Золотые серьги-диски Сигилы ритмично покачивались от импульса плавной походки. Серьги невесты, невероятно похожие, повторяли движения, щекоча ключицы.
– На первом смотре я сразу поняла, что субаи, боги судьбы, предначертали тебе стать императрицей.
Девушка смущенно опустила ресницы. Гордыню подпитывали сладкие речи. И отчасти догадываясь, что это приманка, Тесса с удовольствием вкушала её.
– Сперва сложно привыкнуть к той огромной ответственности, что мы, жёны великих мужей, принимаем тяжёлой ношей, – продолжила Сигила. – Сила предельно важна для правителя, поэтому мы не можем позволить себе быть его слабостью. Мы – его сила. Понимаешь?
– Да, ваше величество.
– Радует. Я усвоила эту истину быстро. Когда император Ардалих ещё был принцем, я поддерживала его в борьбе, вдохновляла, убеждала, что перед ним нет преград, кроме отмеренного Мориотером. Когда он спросил, что я хочу в свадебный дар, я потребовала снятые с плеч головы его врагов, и он преподнес мне их.
Похожие книги на "Под пеплом вулкана. Остров драконов (СИ)", Вар Юлия
Вар Юлия читать все книги автора по порядку
Вар Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.