Мила. Принцесса легкого поведения (СИ) - Солнечная Тина
— Звучит логично, — задумалась я. — Не могу нарушать волю папеньки.
— Деньги из казны выделять можешь, но лучше не надо. Потом все будут приходить только за этим.
— Поняла, — кивнула я.
— Хорошо. Я буду рядом, — он бросил на меня одобрительный взгляд и кивнул на дверь.
Мы прошли длинным коридором, пока наконец не оказались перед массивными створками зала аудиенций. Дрейксар открыл передо мной дверь и пропустил вперед.
Помещение было просторным, но в то же время уютным, с высоким потолком и мягким светом, льющимся через узкие окна. В центре стоял небольшой трон — явно не королевский, а принцесский, украшенный тонкой резьбой и золотым узором.
Я обвела взглядом пустой зал и кивнула Дрейксару. Он отдал знак кому-то за дверью, и створки приоткрылись, позволяя заходить всем желающим. Но, к моему удивлению, никто не спешил воспользоваться этим правом. Я села на трон и приготовилась к долгому ожиданию.
Минут тридцать я сидела в абсолютной тишине, раздумывая над тем, как привлечь к себе внимание горожан. Может, стоило заранее объявить об этом дне? Дрейк был прав — никто не привык к тому, что принцесса может помогать в государственных делах.
Но вдруг дверь резко распахнулась, и внутрь буквально вбежала девушка. Она выглядела ужасно — разорванное платье, взъерошенные волосы и красные от слез глаза.
Девушка резко упала на колени прямо перед троном и разразилась рыданиями, не в силах вымолвить ни слова. Я подалась вперед, чувствуя, как что-то сжимается внутри. Минут пятнадцать она просто плакала, дрожа от пережитого ужаса.
— Что случилось? — наконец спросила я, стараясь звучать мягко.
— Ваше Высочество… — дрожащий голос вырвался из ее пересохшего горла. — Мне… мне больше некуда идти… Моя мама умерла, и отчим… он… он бил меня… и теперь говорит, что женится на мне… — её голос снова задрожал. — Я сбежала… не могла больше терпеть…
— Сколько тебе лет? — спросила я, с трудом сдерживая возмущение.
— Пятнадцать… завтра шестнадцать… — она судорожно вздохнула.
Господи… Она еще ребенок… Я невольно прикусила губу. В моем мире такие истории были нередки. Я всегда считала, что подобные девушки заслуживают защиты.
— Пойдешь в уборщицы? — спросила я, понимая, что нужно действовать быстро.
— Куда скажете, Ваше Высочество, лишь бы не к нему… — девушка снова всхлипнула.
— Дрейксар! — позвала я.
Он тут же вошел, внимательный и настороженный.
— Возьми её на кухню или в прачечную. Пусть работает и отъестся. А потом решим, куда лучше определить.
— Как пожелаете, Ваше Высочество, — он кивнул и бережно поднял девушку с колен. — Пойдем, я отведу тебя.
Она оглянулась на меня с благодарностью, но я лишь кивнула, стараясь успокоить её взглядом. Когда дверь закрылась, я немного расслабилась, чувствуя, как напряжение покидает тело.
Это был первый раз, когда я действительно почувствовала свою ответственность перед подданными. Вообще осознала тот факт, что у меня есть подданные. И пусть я еще не королева, но уже готова заботиться о тех, кто нуждается в помощи.
День постепенно оживал, и ко мне начали подходить люди. После случая с девушкой во мне проснулась решимость действовать правильно и не допустить ошибок. Я приготовилась выслушать каждого, понимая, что иногда просто внимание может изменить чью-то жизнь.
Ко мне подошел пожилой мужчина с сухощавым лицом и тусклыми глазами. Он склонился в поклоне и начал говорить дрожащим голосом:
— Ваше Высочество… Простите меня за дерзость. Я — Лотар, фермер из восточных земель. Год выдался неудачным, урожай почти погиб. Я пытался продать скотину, чтобы выжить, но купцы срезали цены вдвое. Моя семья голодает, а долги растут…
Я задумалась. Если просто дать ему деньги, это может создать прецедент, и другие станут приходить только за деньгами. Надо найти способ поддержать его, но так, чтобы он сам смог встать на ноги.
— Лотар, скажи мне, есть ли у тебя соседи, которые тоже страдают от неурожая? — спросила я.
— Да, Ваше Высочество. Несколько соседних дворов тоже потеряли большую часть урожая.
— Хорошо. Тогда так. Я поручаю тебе и твоим соседям организовать общий рынок. Вы будете собираться каждую неделю в ближайшем поселении и продавать всё вместе — так купцы не смогут сбивать цену, видя, что вы выступаете единым фронтом. А чтобы поддержать вас в первое время, я выделю средства на организацию базара и на помощь самым бедствующим семьям. Но взамен — обещание, что вы сами приложите все усилия, чтобы восстановиться.
Лотар поднял глаза, в которых блеснула искра надежды.
— Благодарю вас, Ваше Высочество! Вы спасли нас… Мы сделаем всё возможное.
Я улыбнулась и жестом отпустила его, почувствовав облегчение от того, что удалось придумать разумное решение.
Следующим ко мне подошёл молодой парень с огненными волосами и растерянным взглядом. Он остановился на почтительном расстоянии и склонил голову, явно нервничая. Я жестом предложила ему говорить, и он выдохнул, словно на мгновение забыл, как дышать.
— Ваше Высочество… — голос его дрожал. — Прошу вашей милости… Мою сестру хотят наказать на площади — кнутом. Говорят, что она украла у господина Мелвина бутылку вина. Но я клянусь, она никогда бы не сделала такого!
Я прищурилась, внимательно глядя на него.
— Что произошло? Рассказывай подробно.
— Мелвин — торговец вином, — парень нервно перебирал пальцами край своей рубашки. — Вчера он обвинил её в краже, потому что нашёл бутылку с его меткой в нашем доме. Но это невозможно! Она не брала! Я знаю свою сестру! Мы едва сводим концы с концами, но воровства никогда не было!
Что-то в его тоне и отчаянии меня зацепило. Слишком уж искренне он говорил. А вот упоминание о метке заставило задуматься.
— Где сейчас твоя сестра? — уточнила я.
— Её держат на складе у торговца… Он сказал, что утром приведёт её на площадь для наказания, — голос парня дрогнул, и он закусил губу, сдерживая слёзы.
— Дрейксар, — позвала я, и рон тут же оказался рядом. — Найди господина Мелвина и приведи его ко мне. И пусть сестру парня тоже доставят сюда.
— Слушаюсь, Ваше Высочество, — кивнул рон и исчез.
Некоторое время мы ждали, пока парень молча топтался на месте, нервно мял край рубашки. Я отметила про себя, как напряглись его плечи, когда в зал втащили испуганную девушку. Мелвин появился следом — толстый, лоснящийся и самодовольно ухмыляющийся.
— Ваше Высочество! — громко начал он, поклонившись. — Я рад, что правосудие восторжествует!
— Правда? — я прищурилась, оценивая его. — Вы так уверены в своей правоте?
— Уверен! Эта девчонка — воровка! Я сам нашёл бутылку с моей меткой в её лачуге!
— И всё же хочу услышать, как именно это произошло.
Мелвин на миг замялся, но потом принял надменный вид.
— Мы обнаружили пропажу во время проверки склада. Искали по всему району — и нашли её у этой малолетней воришки.
— Дрейксар, — я повернулась к рону. — Выясни у торговцев на рынке, не продавали ли они подобные бутылки. А ты, — я обратилась к девушке, — скажи честно, как эта бутылка оказалась у тебя?
— Я… — она робко подняла глаза, боясь взглянуть на меня. — Господин Мелвин сам дал ее мне. Он сказал, что я красивая и что это подарок.
— Вот оно как, — прищурилась я и снова повернулась к Мелвину.
— Я… это… ложь! Он лжет. Я бы никогда не подарил бутылку дорого вина нищенке, — он замялся, глаза метались по залу.
В этот момент вернулся Дрейксар и склонил голову.
— Ваше Высочество, бутылки с такой же меткой не продавалась, но соседка девушки видела, как она недавно отказала Мелвину в ухаживаниях и он был очень зол и кричал на весь двор.
Я подняла подбородок, сдерживая возмущение.
— Мелвин, вы обвиняете невиновного человека. Лжесвидетельство перед короной карается штрафом и двумя месяцами исправительных работ на городской площади. Вы будете работать в качестве подмастерья у строителей. Пусть каждый увидит, что ложь перед троном не остаётся безнаказанной.
Похожие книги на "Мила. Принцесса легкого поведения (СИ)", Солнечная Тина
Солнечная Тина читать все книги автора по порядку
Солнечная Тина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.