Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки (СИ) - "Чинара"

Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки (СИ) - "Чинара"

Тут можно читать бесплатно Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки (СИ) - "Чинара". Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но одно я знала точно — моя шизофрения радостно предвкушала грядущий триумф.

А вот я все же чувствовала некоторую скованность. Если честно, уверенности во мне было не так уж и много. Скорее, наоборот — тело покрывал тонкий слой нерешительности. Но упрямство, словно невидимая рука, толкало вперёд, заставляя переступать через собственные закостенелые страхи.

«Во всём ищи светлую сторону,» — часто повторял отец. И его слова, как тёплые лучи, согревали душу.

«Избегай ссор, если есть хоть малейший шанс решить дело миром.»

Но в его голосе всегда звучала стальная нотка, когда он наставлял: «Никогда не позволяй себя унижать, Валюша. Не робей перед трудностями. Жизнь благоволит смелым.»

Я так хорошо помню его ласковую улыбку, которая мгновенно придавала мне сил.

Мне всегда казалось, что я послушно следую его советам. Но, наверное, и я, и Ванесса слишком часто прятали голову в песок, надеясь, что проблема пройдёт стороной. В темноте и подчас в удушающей тишине было безопасно. Или, по крайней мере, так когда-то нам с ней казалось.

Но я верю, что никогда не поздно измениться. Никогда не поздно расправить крылья и взлететь. Особенно, если судьба дарит тебе второй шанс. Новая жизнь. Новый мир. Новые возможности.

Разве это не повод перестать бояться и стать той, кем всегда мечтала быть? Разве это не призыв к смелости?

Разве нам не пора меняться?

Безумие всецело поддерживало меня, издавая торжественное фырканье, переходящее то ли в рык, то ли в довольное ворчание. Оказывается, в глубинах моего подсознания скрывался целый оркестр странных и причудливых звуков, готовых аккомпанировать любому моему настроению.

Я неспешно шла вперед и завороженно смотрела на потолок. Он походил на ночное небо, усыпанное мириадами магических светильников, принявших форму мерцающих звёзд. Они плавно парили в воздухе. То собирались в узнаваемые созвездия, то рассыпались, словно в вихре световой битвы.

Когда я приблизилась к лестнице, прямо надо мной возникло величественное видение — огромный, светящийся дракон, будто сошедший со страниц древних легенд. Он расправил крылья и из его пасти полыхнуло мерцающее пламя.

Три глубоких вдоха — и я отбросила последние сомнения.

Я проведу этот вечер незабываемо. Во что бы то ни стало. «Мы будем сиять!»

Первый этаж утопал в блеске.

Радостный смех гостей звучал всё громче и увереннее, сливаясь в единый, опьяняющий поток. Музыка проникала в самое сердце, сплетая в причудливый узор горные мотивы и восточный колорит. Это мелодия была мне незнакома, но она завораживала и пленила. Плавная, мягкая и дерзкая одновременно.

Тело невольно откликалось на её ритм.

А память Ванессы расщедрилась на откровения и подарила мне отчётливое знание: драконы обожают танцы. В танце они стремятся показать себя. Продемонстрировать природную силу и грацию. Очаровать всех своей харизмой. Ведь они поголовно обожают купаться в лучах восхищения.

«Хотеть танцевать!» — нетерпеливо потребовала моя шизофрения, переключившись на режим «капризный ребёнок, жаждущий развлечений».

Будут тебе танцы, — успокоила ее я.

Первыми меня заметили слуги, сновавшие по коридору с подносами, полными угощений. На их лицах я увидела именно то, что ожидала увидеть — неподдельное удивление.

Я знала, что они не могут полностью разглядеть моего лица, скрытого под покровом полупрозрачной накидки. Ткань, сотканная из тончайших нитей, напоминала вуаль тумана. Она завораживала своей загадочностью, оставляя лишь намёк на очертания.

Накидка роскошно сверкала в свете магических светильников, словно в озеро молочно-голубой лазури высыпали горсть крошечных блесточек.

Наконец, я остановилась возле массивной двери, ведущей в зал.

Несмотря на внешнее спокойствие, пульс лихорадочно застучал в висках. Я уже собралась сделать шаг, пересечь последнюю границу, как вдруг услышала приглушённые женские голоса, доносящиеся из-за двери.

— Хозяйку даже не видно, — прозвучал пренебрежительный смешок. — Дэр Дарнин вынужден был встречать гостей в одиночестве.

— А я вот нисколько не удивлена, — с презрительной усмешкой ответила другая. — Она же калека. Стыдится своего уродства, вот и прячется. Говорят, лицо у неё ужасно обезображено. Сидит в своих покоях, чтобы не портить другим праздник. Ума не приложу, как такой красавец, как дэр Дарнин, мог связать себя узами брака с такой… ущербной.

— Её даже на свадьбе никто толком не видел, — добавил третий голос. — И Пятый Рыцарь ни разу не появлялся во дворце со своей женой.

— Наверное, он и сам стыдится её, — с уверенностью заключила одна из сплетниц.

Вот тут они ошибались. Память не скупилась. И я знала, что первое время муж звал Ванессу сопровождать его на приёмах. Но Ванесса отказывалась, не желая выставлять напоказ свой шрам. Я её понимала. А эти надменные куклы с идеальной кожей, разумеется, никогда не поймут.

— Я бы с радостью утешила такого мужчину, — промурлыкала одна из них и залилась кокетливым хихиканьем.

Моя шизофрения разъярённо предложила немедленно подпалить её и отправить к праотцам. Но я лишь усмехнулась и подумала, что надо бы намекнуть Алдее, что у нее в зале имеются конкурентки. Ей же надо теперь и им платья подпортить.

Вскоре мне надоело слушать их глупую болтовню.

Я выдохнула и сделала шаг вперёд. Появилась в широком дверном проёме, когда до меня донеслись обрывки фразы:

— Несмотря на его крыло, он остается…

Любопытство заставило меня замереть на пороге. Что ещё она скажет? Но сердобольная кокетка, готовая утешить чужого мужа, внезапно замолчала, как и её подружки.

Огромный зал был переполнен людьми. Это действительно был помпезный приём, а не скромные посиделки, как меня хотели убедить.

А моя фигура начала постепенно, словно магнит, притягивать чужие взгляды. Те, кто ещё недавно злословил, поворачивали головы и замирали.

На миг я даже испугалась, как бы не смолкла и музыка. Получилось бы крайне неловко… Но, к счастью, этого не произошло.

Повернувшись к застывшей группе гламурных сплетниц, я произнесла нарочито дружелюбным тоном:

— Огня и золота!

Именно так приветствовали друг друга драконы на торжественных мероприятиях.

Пусть не все в зале принадлежали к древним драконьим родам, право приветствовать их подобными словами принадлежало мне по праву крови.

Ответ девушек был полон сдержанного любопытства, в котором легко читалось потрясение от моего наряда.

Кажется, белый цвет шокировал окружающих даже сильнее, чем я того ожидала. Он был, как брошенный вызов, расколовший привычный уклад мира, где балом правила нарочито яркая роскошь

Расправив плечи, словно расправляя крылья за спиной, я неспешно направилась к столу с напитками.

Шизофрения ликовала от того, что все взгляды в зале устремлены в нашу сторону. Она чувствовала себя до неприличия уверенно. Но лично мне не помешал бы допинг в виде нескольких глотков вина.

Гости приветствовали меня. В их глазах причудливо смешивались шок и жадное любопытство.

Полупрозрачная накидка скрывала лицо лишь наполовину, и я чувствовала, как многие отчаянно пытались разглядеть шрам.

Сердце дрогнуло, когда голова внезапно сама собой дернулась влево и я встретилась взглядом с Иэроном. Он выделялся в толпе, словно древний исполин. Стоял в окружении таких же могучих воинов — рыцарей императора, как услужливо подсказала память Ванессы.

Оторвав от меня прицельный взгляд, он что-то сказал одному из своих друзей, и, отделившись от круга, уверенно направился ко мне.

Сейчас подойдёт и начнёт отчитывать за белый цвет. — удрученно подумала я и приготовилась отразить любые нападки.

Глава 33. Бестактность и вино

Иэрон приближался. Его взгляд, словно луч прожектора, прожигал меня насквозь, заставляя сердце учащённо биться в груди. Я судорожно готовилась неминуемому столкновению. К его критике. К его недовольству.

Перейти на страницу:

"Чинара" читать все книги автора по порядку

"Чинара" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки (СИ), автор: "Чинара". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*