Прощай, Мари! Злодейка для принца (СИ) - Рябинина Ксения
Спрятать тело?
Мари, прикусив нижнюю губу, озадачилась.
Что за бред? Разве злодеи занимаются подобным?
По спине её пробежал холодок.
Леди, восседающая на троне, медленно опустила гребень. Глаза — тёмные, бездонные омуты — скользнули по залу и на миг задержались там, где пряталась Мари за поворотом арки.
Заметила ли?
— Почему, когда что‑то нужно, так сразу «Леди Мор»? — её голос с едва заметной издёвкой почти передразнивал отчаявшегося гостя. — А обычно величаете меня «Исчадием бездны»…
Тишина затрещала, будто перетянутая струна скрипки.
— Так и быть, — в этом «так и быть» мелькнула усталая, но непреклонная властность. — Грег!
Человек в поношенной дублёнке вздрогнул и схватился руками за голову. В его глазах вспыхнула паника, когда он увидел зомби-Франкенштейна, выросшего из полумрака.
— Грег, выпроводи этого… мужчину и помоги в его небольшой просьбе.
Небольшой просьбе? Спрятать труп — это небольшая просьба?!
Сглотнув, Мария решила, что, когда Ас в следующий раз попросит выкинуть помойку, она не будет отлынивать и ворчать, что он бедную её загонял. По сравнению с этой «леди» её брат — ангел, спустившийся с небес.
Чужие трупы он точно не помогает прятать… Хотя. Он же врач? А как говорят, у каждого врача есть своё маленькое кладбище.
Марии пришла в голову совершенно по-детски бредовая идея. Может, стать похоронным агентом? Или гробовщиком? Полезная профессия, кстати. Не успев себя представить за рулём чёрного внушительного катафалка в чёрном классическом костюме, она услышала женский визг:
— Вы меня обманули! — верещала чайкой вбежавшая в зал женщина.
Зомби с мужчиной уже ушли, а это, наверное, следующая... гостья. Жертва? Просящая?
Пышное голубое платье её, на аристократический манер, было рваным в нескольких местах, а из хитро сплетённой причёски выбивалась пара прядей, будто что-то загнало её в этот зал.
— В чём же? — спокойно уточнила Мор.
— Вы обещали, что ритуал будет безопасным! — женщина яростно шагнула вперёд, так что её монументальная прическа даже слегка покачнулась. — А теперь я не могу снять это кольцо! Оно жжёт!
— Жжёт? Любопытно… вы следовали инструкции? Ни одной детали не упустили?
— Конечно, следовала! — женщина сжала кулаки, и на пальце вспыхнуло кольцо с тёмным камнем. — Я произнесла всё, зажгла свечи в нужном порядке и даже... — её голос дрогнул. — Добавила каплю крови, как велел ритуал.
— И попросили… — уточнила Мор.
— Красивой оставаться всегда, конечно! — в голосе гостьи звучала почти детская обида.
Леди Мор медленно откинулась на спинку трона, скрестив пальцы, и в полумраке зала в глазах её блеснула уже не та холодная насмешка, что была раньше, а сталь.
— «Вечно» — слово опасное, леди, — заключила она неторопливо. — Особенно когда его шепчут над ритуальным кругом.
Мари не совсем поняла, что ещё за ритуальный круг, но продолжила слушать.
— Что вы несёте?! — гостья дёрнулась, но кольцо вспыхнуло ярче, заставляя её замереть. — Я хотела лишь сохранить красоту! Чтобы он… чтобы Лорд Морис продолжал смотреть только на меня!
— Вот в этом‑то корень ошибки, — Леди Мор чуть наклонила голову, и тени легли на её лицо так, что черты стали резче. — Вы просили не о красоте. Вы искренне желали власти над его взглядом… или сердцем Лорда, как вам угодно это трактовать.
Гостья всхлипнула, глядя на пульсирующий камень:
— Как это снять?! Скажите! Я заплачу любую цену!
— Уже заплатили, — Леди Мор кивнула на кольцо. — Оно — и есть цена. Теперь кольцо будет гореть, пока вы не перестанете лгать, — поднявшись с хрустального трона, она шагнула ближе к ней. — Пока не признаетесь хотя бы себе в истине.
В зале повисла тяжёлая тишина, нарушаемая прерывистым дыханием женщины. Мария, всё ещё прятавшаяся в тени, невольно сжала кулаки.
— Но… есть же способ? — в отчаянии шептала гостья в пышной юбке голубого платья, опускаясь на колени. — Хоть какой‑то?
— Есть. Сказать правду.
— А если я откажусь? — в голосе её прорезалась злость. — Или просто отрежу палец?!
— Попробуйте, — Леди Мор беспечно отмахнулась. — Ваше право.
Камень на пальце гостьи пульсировал, отбрасывая багровые блики на полупрозрачный пол.
— Помните только, что магия прижилась в вас, а кольцо — лишь инструмент, — тихо подсказала Мор. — Покиньте Зеркальный зал, леди Элизабет.
— Но госпожа Мор! Вы обязаны… Вы…
— Я сказала: «Прощайте»!
Мор, отвернувшись, направилась в сторону арки, у которой пряталась Мари. Краем глаза она следила, как силуэт красивой женщины растворялся в бликах хрустальных граней. Только теперь и леди Элизабет, и Мария заметили: стены зала не просто отражали свет — они хранили отражения прошлых просителей. Они шептались, протягивали руки, пытались что‑то сказать, но голоса их тонули в безмолвии.
Леди Элизабет топнула ногой от отчаяния и выбежала.
— Теперь нужно разобраться с тобой.
Глава 4. В гостях у страха
Смысла скрываться больше не было.
— Почему вы не поможете ей? — Мария сделала шаг вперёд. Она не собиралась вмешиваться, но слова вырвались сами.
Усталым, севшим голосом, совершенно не подходящим внешности, Снежная королева тихонько ответила:
— Помочь — значит дать силу, — она обернулась, и взгляд этот пронзил Марию ледяным клинком. — Но силу духа нельзя подарить. Ты и сама поймёшь, когда придёт время.
— И эта леди будет мучиться из-за кольца? Не слишком жестоко?
Улыбка хозяйки замка говорила, что это — не самое жестокое, что видели стены этого зала.
— Пойдём. — Она плавно двинулась к трону, и алая юбка её шелестела по хрустальным ступеням, словно поток расплавленной лавы. — Почему ты такая сердобольная? Эта девица изменила своему жениху с первым советником, хотя должна была стать женой при… Потом, возможно, ты сама узнаешь подробности этой любовной драмы. Лучше расскажи, как тебе замок?
Остановившись у подножия, она опустилась на нижнюю ступень и ловко свернула тему.
— Хороший, эмм, — зарделась Мари от неожиданной смены настроения беседы. — Отличный! Большой! Но можно мне домой?
Здесь бродит нечто странное — то ли зомби, то ли монстр, похожий на Франкенштейна. В полу и стенах видны трещины, а каждый гость — почти преступник. Или не почти? Мария чувствует голод, но боится представить, есть ли здесь кухня и питаются ли обитатели замка вообще.
— Это вряд ли.
— В смысле?! Что вообще происходит? — Мария сорвалась на визг и шагнула вперёд, сжимая кулаки так, что ногти впились в ладони.
Холодный, расчётливый взгляд скользил по её лицу, словно оценивая товар на рынке.
— Меня, кстати, зовут Мор Лестей, — представилась она с ленивой грацией. — И я — хозяйка хрустального гроба, так именуется этот замок, — она довольно обвела зал руками. — Можешь обращаться ко мне Леди Мор. При переносе моя магия сбилась, что бывает крайне редко, и ты оказалась в Молчаливом лесу. А потом тебя принёс сюда мой помощник Грег, — Мари вслушивалась и ждала той части разговора, когда ей скажут, как отправиться обратно в Москву. — Я же упоминала о предназначении… — Мор сделала паузу, позволяя тишине сгуститься. — Так вот, через месяц, ровно в день звёздного перелома, когда сменится год, сюда, в Зеркальный зал, придёт первый принц империи Танзанис, Зен Аструм, и тебе нужно будет помочь ему.
— При чём тут я и какое-то пророчество! — Искренне недоумевала Мари, а после задумчиво добавила — И почему тут зима и Новый год, если в Москве июль?
— Пророчество напрямую касается девушки, что явится из другого мира и у нас вре...
— Но вы же сами меня сюда притащили! — Мари, перебив, шагнула вперёд, почти наступая на подол алого платья, что свисала со ступеней. — Или призвали! Называйте как угодно!
— Именно для этого и призвала!
— А я хочу домой! — топнув по полу, от которого уже глаза рябило, безапелляционно заявила она.
Похожие книги на "Прощай, Мари! Злодейка для принца (СИ)", Рябинина Ксения
Рябинина Ксения читать все книги автора по порядку
Рябинина Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.