Развод. Месть ректору-дракону (СИ) - Голден Лиззи
В который раз не верю своим глазам.
Когда ехала сюда, даже не предполагала, что меня может ожидать. А теперь все выглядит так, будто Артур знал заранее, что я приеду, и подстроил ловушку…
Бред какой. Невозможно стать ректором за пять минут. Он явно здесь не один месяц работает, а может, и год. Когда мы с лордом просматривала каталог с академиями Альтерона, то не додумались заодно почитать фамилии ректоров ― как-то этот вопрос нас не интересовал.
А теперь Артур Сильверт, который воспользовался мной и почти убил, будет моим наставником в боевых искусствах. Не ирония ли?
И что делать, писать лорду, чтобы тот разобрался? Ведь он сам говорил, чтобы я обращалась в случае чего.
Однако, внутри меня все противится этому. Неужели я такая беспомощная, что сама не справлюсь?
А еще мстить собиралась.
Так вот, самое время. Давай же, Камилла, уничтожь этого зарвавшегося дракона-ректора, который считает, что имеет право играть чужими жизнями.
Поэтому нет, не стану писать лорду.
― Как себя чувствуешь? ― по-деловому спрашивает целительница, снуя туда-сюда и раскладывая баночки, скляночки и эликсиры по полкам.
― Уже лучше, спасибо, ― выдыхаю я. Несмотря на… некоторые обстоятельства, я действительно почувствовала себя гораздо лучше, когда узнала, что зачислена. Вопреки всему.
Просто в Академии Золотого Орла я смогу получить профессию и ни от кого не зависеть, даже от благоволения лорда. Поступить потом на государственную службу или устроиться в одну из магических академий профессором… а почему нет? Стать следователем для поимки преступников или пограничным стражем. Выбор на самом деле велик, но каждый из них требует максимальной концентрации и отточенных навыков борьбы.
Так что месть местью, но и о своем будущем я тоже подумала. Не вижу себя влюбленной дамой, а семейная жизнь успела не только разочаровать, но и вызвать отвращение. Вряд ли я смогу довериться какому-то мужчине, а прозябать без дела в своем поместье и жить на всем готовом… такая жизнь уже не по мне.
― А что это значит ― комната четыре? ― спрашиваю у дружелюбной целительницы, оглядывая и перечитывая документы.
― Это комната, куда вас заселили, ― отвечает та. ― Кстати, если вы уже чувствуете себя хорошо, то можете идти туда ― ваши вещи давно там.
После эликсира мне и впрямь стало намного лучше. Больше сидеть в целительской нет смысла. Попрощавшись с целительницей и поблагодарив ее за заботу, и иду в крыло, где селятся адепты, живущие в других городах. Те, кто из Люмендора
По пути мне встречаются совсем юные адепты ― что дети. Но ведь сюда поступают с пятнадцати и учатся пять лет. Чувствую себя переростком, на миг становится неловко, но тут же успокаиваю себя, что сейчас окажусь в отдельной комнате и смогу еще раз спокойно все обдумать. Решу, как действовать дальше, и обязательно напишу лорду Кроуфорду письмо о моем поступлении.
Немного проплутав по коридорам, с подсказками проходящих адептов я наконец добираюсь до общежития. А вот и комната четыре. Облегченно вздыхаю, поворачиваю ручку двери и…
На меня удивленно смотрят три пары глаз. В комнате четыре кровати. В смысле?..
7 глава
Три девушки вопросительно смотрят на меня, как будто я ошиблась комнатой. Я на всякий случай смотрю на дверь. Цифра четыре. Может, ошибка в документе?
― Это же комната четыре? ― на всякий случай уточняю я. На самом деле хочется, чтобы это оказалось ошибкой.
Из группки сидящих на одной кровати девушек отделяется одна ― с розово-пепельными волосами, заплетенными в сложную прическу, точеными чертами лица и строгим пытливым взглядом.
― А ты, значит, Камилла Мальран? ― спрашивает она, подходя. Я только сейчас замечаю на список имен, висящий по другую сторону двери. Четыре пункта, и мое имя вписано другим цветом и более размашистым шрифтом, который не помещается в графу ― как что-то инородное и совсем здесь не желанное.
Наверное, на моем лице отражается вся растерянность, что я чувствую, потому что розоволосая девушка смотрит на меня с плохо скрытой иронией.
― Клэрис Салливан, ― представляется она и протягивает руку, чего я не ожидала. Оторопело пожимаю ее, ощущая одновременно хрупкость и силу. Да и имя девушки звучит так же строго и сдержанно, как она и выглядит. ― Три года до этого мы жили втроем, ― продолжает она. ― Так что для нас это тоже… своего рода неожиданность.
Мысленно усмехаюсь. Отлично. Поселили меня в компанию старых подруг, где я буду только мешаться под ногами. И эта Клэрис явно намекает на то, что они недовольны решением заведующего общежитием так же, как и я. Но… это не самая большая беда. У меня есть проблемы посерьезнее, а с неприятными особями в одной комнате я уже как-нибудь справлюсь.
Только сейчас осознаю, что девушки выглядят постарше, чем пятнадцатилетние и, по сути, ничем не отличаются от меня. Это, наверное, все же лучше, что меня поселили не с глупыми подростками. Наверное.
― У тебя очень красивые волосы, ― слышу я и удивленно смотрю на говорящую. Девушка в круглых очках застенчиво смотрит на меня. ― Я Энжела, но можешь называть меня просто Энжи.
― Спасибо, ― бормочу, не зная, что и думать. Кажется, эта Энжи совсем не против меня здесь. К слову, у нее тоже шикарные волосы ― светло-каштановые, с медным отливом. У меня тоже рыжие, но больше в красноту. А еще у нее огромные зеленые глаза, так что ее можно даже назвать красоткой ― круглые очки совсем не портят.
― А я Сандра, ― бойко представляется третья ― пухленькая блондинка, и улыбается во весь рот. ― Тебе помочь разложить вещи? Ты не стесняйся, будь как дома, ― продолжает она.
― Мы тебе рады, ― говорит Энжела и смотрит так доверчиво из-за своих круглых очков, что в это слабо верится.
Может, это какой-то розыгрыш? Но вот Сандра встает, берет меня под руку, подводит к незаправленной кровати, начинает бодро разворачивать стопку чистого белья и надевать наволочку на подушку. Энжела тоже подходит, но только мешает Сандре, бессмысленно топчась рядом. Клэрис со своим недовольным лицом остается где-то позади. Я вся напряжена, жду подвоха каждую секунду ― в приюте все самое плохое начиналось именно с приветливого разговора и попытки втереться в доверие. Поэтому когда Энжи делает попытку забрать у меня документы со словами: «Давай я переложу это сюда», и они тут же падают у нее на пол, мои руки сами формируют заклинание обездвиживания и выпускают его в обидчицу. Но тут же оно рассыпается на тысячи осколков о возникший между нами полупрозрачный барьер.
И создала его явно не Энжи, которая оторопело смотрит на меня, переводя взгляд с пола и обратно.
― В этой комнате никто друг на друга не нападает, ― тихо и зловеще произносит Клэрис, делая шаг в мою сторону. А я зажимаю рот рукой, осознав, что я только что бросила сильнейшее заклинание с такой короткой дистанции. Если бы оно достало Энжелу, результат мог бы быть фатальным…
Полупрозрачный щит исчезает после легкого взмаха Клэрис, которая, видимо, и успела его поставить. Губы Энжелы дрожат, как будто она пытается что-то сказать, но не может.
― Я… не хотела, ― выдавливает она. ― Я хотела помочь… прости, я вечно все роняю…
Она хочет наклониться и поднять бумаги, но Клэрис ее опережает. Ее тонкие изящные брови взлетают наверх.
― Что… у тебя практику будет вести ректор? Но он же никого не учит!
8 глава
Изумление Клэрис выглядит настолько неподдельно, будто она даже забыла, что я только что метнула парализующее заклинание в ее подругу.
Не успеваю ничего ответить, как Энжи громко всхлипывает, заливается слезами и выбегает из комнаты. Клэрис бросает на меня еще один уничтожающий взгляд с прищуром и уходит вслед за ней. А я пытаюсь собрать мысли в кучу, но они все расползаются и расползаются.
― Не бери в голову, ― слышу как сквозь подушки голос Сандры. ― Клэр ― нормальная, просто вспыльчивая слишком… А еще она не ожидала ― мы все не ожидали, ― поправляется она, ― никого… четвертого. Мы даже не успели подготовиться, обсудить… все произошло так быстро ― зашел смотритель, поставил перед фактом, а через пять минут появилась ты… Знаешь, Клэр слишком педантична, и когда что-то нарушает привычный уклад или происходит какой-то беспорядок, они сильно нервничает, ― продолжает Сандра свой монолог, а я концентрируюсь на одной точке, чтобы не упасть ― голова начинает нестерпимо кружиться. ― А Энжи… она так восхищается всеми, кто учится на боевом, но у бедняжки так много проблем учебой и она…
Похожие книги на "Развод. Месть ректору-дракону (СИ)", Голден Лиззи
Голден Лиззи читать все книги автора по порядку
Голден Лиззи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.