Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ) - Шевцова Наталья

Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ) - Шевцова Наталья

Тут можно читать бесплатно Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ) - Шевцова Наталья. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вы нашли остаточные следы воздействия заклинанием подавления воли?

– Нет, – отрицательно покачала головой женщина. – Это просто предположение. Прошло слишком много времени, поэтому, если магическое воздействие и было… – она развела руками.

– Ясно, – кивнул Дэмиан и вздохнул. – Ясно, что ничего не ясно. Ладно подождем ещё, что скажут Тень и Сова…

– Но разве вы не поддерживаете постоянную связь? – уточнил шериф.

– Поддерживаем, – усмехнувшись, подтвердил Карающий клинок императора и почесал затылок.

– Но они из тех, кто не любят, когда их отвлекают, пока они заняты делом? – улыбнувшись, предположила Лилиан.

– Угу, – тяжело вздохнул Дэмиан. – Они вот из этих. Они, видите ли, работают с очень тонкими материями, чтение которых требует от них полного погружения и сосредоточения. И у них, видите ли, процесс, к которому нужно относиться с огромным уважением! – нарочито патетичным тоном резюмировал он.

– Ну… к считыванию остатков эманаций заклинаний и эмоционального фона сложно относиться как-то иначе, – с явным почтением в голосе заметила Лилиан.

Карающий клинок императора всплеснул руками.

– Вот потому и терплю. Покорно и молча, пока они не решат, что готовы к докладу, – усмехнулся он.

– Сколько времени у них это обычно занимает? – уточнил шериф. – Я это к тому спрашиваю, что по инструкции я обязан был уведомить Старбриджа о смерти его жены сразу же после того, как установил её личность. Я понимаю, что чем больше мы соберем информации, тем лучше мы будем подготовлены к беседе с ним и тем больше шансов у нас понять, причастен ли он к смерти своей жены, но… сейчас выборы… и он один из претендентов и…

– Если Старбридж узнает о нарушении вами инструкции и разыграет при этом карту безутешного вдовца, на которого к тому же пытались повесить убийство его любимой жены – это может стоить Ройсу поста мэра, а вам поста шерифа, – понимающе кивнул Дэмиан.

Конрад Вестерн тяжело вздохнул и развел руками.

– Вы правы, – кивнул Дэмиан. – При таком раскладе цена вопроса явно несоразмерна недополученной выгоде. Отправляйте Ройсу вестника с печальным известием! Легенда всё та же: праведно негодующий я решил и постановил, что очистить мои вещи от шоколада должна лично Аннет. И потому прямо с утра я понес их ей. Поскольку у Ройса с утра было назначено важное совещание, то остаться в качестве буфера, он не мог. Поэтому он вызвал вас, а сам просто проводил меня до пекарни, где и передал меня вам, так сказать, из руки в руки. Отправляйте! Отправляйте! – махнул он рукой слушающему его шерифу. – Ройсу этой части легенды достаточно.

Шериф с мгновение подумал, согласно кивнул и сделал, как было сказано.

«Слагатель легенд» же тем временем слагал:

– После ухода мэра тело мы обнаружили не сразу потому… по-то-му-уу… что-оо… –погрузившись в размышления, он нахмурился и прищурил глаза, – потому-ууу… – повторил он, после чего наконец-то оформил вслух свою мысль: – что Аннет вины своей не признала и отказалась выполнить моё требование… – проговорил он, постукивая пальцем про подбородку. – Да… – кивнул он, соглашаясь сам с собой, – она отказалась, – снова кивнул он, – и я, естественно, – здесь он снова кивнул, – ещё больше разозлился и стал настаивать на своём…

– Естественно! – усмехнулась Лилиан, понимая к чему клонит карающий клинок и чего добивается.

Ей в ответ одобрительно-покровительственно усмехнулись и продолжили:

– Козу мы отправили пастись в сад…

– Ивко, само собой, остался в качестве группы поддержки. Вы же на своём настаивали громко и весьма экспрессивно… – продолжила за него Лилиан.

– И потому, пока мои требования, в конце концов, не были удовлетворены, не только мне, но и всем вам было не до блеющей за дверью козы, – усмехнувшись закончил «слагатель легенд» и поинтересовался: – По-моему, довольно складно получается? Разве нет?

Шериф кивнул.

– Пока да. Пока придраться не к чему, – осторожно заметил он.

Карающий клинок понимающе кивнул.

– Вас беспокоят Ивко и то, что мы доставили жертву в мертвецкую под отводом глаз? Второе да, это у Старбриджа вызовет подозрения и на основании этого он может попытаться обвинить вас в манипуляциях с местом и временем обнаружения тела, – согласился он. – Но, во-первых, транспортировка тела под отводом глаз нарушением процедуры не является. А, во-вторых, поскольку вид мёртвого тела мог у особо впечатлительных и нервический припадок вызвать, не говоря уже о ночных кошмарах, вы заботились о чувствах и психическом здоровье горожан, которые, я уверен, когда узнают об этом, будут вам только благодарны.

– Ещё как будут, – подтвердила Лилиан.

– Что же касается Ивко, – продолжил Дэмиан, – то Грейв считал его эмоции и совершенно уверен, что он не проболтается.

– Так-то оно так, – задумчиво покачал головой шериф, – вот только эмоции дело не надежное, сегодня они одни, завтра они другие.

– Есть такое, – согласился его оппонент. – Но не в этом случае. Парень в полном восторге от оказанного ему доверия. Для него это больше чем приключение, это шанс стать кем-то большим, чем просто мальчишкой, которому доверили подмести лавку. Ему доверили тайну, от которой зависят судьбы. От него зависят судьбы! Причем не кого-нибудь там, а мэра города, шерифа города и берегини!

– И именно поэтому он может не выдержать и кому-то похвастаться! – мрачно резюмировал Конрад.

– Нет, – покачал головой Дэмиан. – Грейв в таких вещах никогда не ошибается. Если он сказал, что парень не проболтается, значит парень не проболтается.

– Тем более, что и болтать-то ему особо не с кем – ровесники считают его слабаком, неженкой и маменькиным сынком, – вставила Лилиан.

– Ивко? – удивлен переспросил карающий клинок.

– Он страдает от морской болезни, поэтому его воспитанием в основном занимается мать, – объяснила Лилиан.

Дэмиан несколько раз кивнул, давая понять, что он понял, о чём она, и заметил, щелкнув пальцами и «выстрелив» указательным – вверх:

– Тем более! Вряд ли он хочет прослыть ещё и треплом. А стать своим, он всё равно не станет.

– Так-то оно так, – вновь задумчиво покачал головой шериф. – Но это вы ЭТО понимаете, а он?

– Хорошо, – кивнул карающий клинок, – я ещё раз поговорю с мальчиком более, так сказать, обстоятельно и попрошу Грейва еще раз его «прощупать».

Глава 38

Дверь мертвецкой распахнулись столь резко, что магический сфероид над телом дрогнул, сбился с ритма и запульсировал нервным, тускловатым светом.

Лилиан от неожиданности вздрогнула, инстинктивно сжала в руке диагностический стилус, направив его при этом так, словно намеревалась обороняться от незваного гостя.

Стоявший ближе всех к дверям Конрад Вестерн резко развернулся на шум всем корпусом.

Увидев Старбриджа, он шумно выдохнул и прикусил нижнюю губу. На его лице явственно читалось «сейчас начнется».

В отличие от него, да и от Лилиан тоже, Дэмиан отреагировал совершенно спокойно, даже расслаблено: неспешно поднял голову и перевел задумчивый взгляд на вновь прибывшего.

– Где она?! Где моя… моя… – Каспар Старбридж осёкся, заметив тело. Голос его дрогнул.

– Каспар, – спешно вытирая руки о фартук, проговорила Лилиан. – Мне так жаль…

Старбридж резко поднял руку, останавливая её, и едва слышно произнёс:

– Дайте мне минуту.

Сделав несколько шагов к столу, он остановился и, словно в трансе, уставился на безжизненное тело. Его пальцы медленно сжались в кулаки, губы задрожали. Он несколько раз качнул головой…

– Нет… Не может быть! Это не она! – Он закрыл лицо ладонями. – Лави… Как же так?.. – прошептал он и снова затряс головой: – Нет! Нет! Нет!

– Господин Старбридж, прошу прощения, но я должен уточнить, – обратился к нему Дэмиан. – Вы можете подтвердить, что это ваша жена?

Из горла Старбриджа вырвалось нечто среднее между вздохом и воем – нечто животное, нечеловеческое.

Он сделал шаг назад, споткнулся о собственную ногу, едва не потеряв равновесие, и, так и не отведя ладони от лица, упрямо замотал головой.

Перейти на страницу:

Шевцова Наталья читать все книги автора по порядку

Шевцова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде 1 (СИ), автор: Шевцова Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*