Тьма и свет (СИ) - Завгородняя Анна
Дворецкий подлетел к двери, услужливо распахнул ее, и Анатоль Карпович вошел в агентство.
— Анатоль! – Гаркун подлетела к Шуйскому. – О чем вы говорили? Кто это?
— И дураку понятно – святоша явился по душу нашей Софьи, — буркнул Харитон, поднимаясь со ступеньки.
— Пусть Анатоль объяснит, — парировала слова Серьги рыжая ведьма. – Мне показалось, или вы знакомы с этим господином? – она пристально посмотрела на Шуйского.
— Сейчас мы поднимемся ко мне в кабинет, и я все объясню, — ответил Анатоль.
— Мы, наверное, можем расходиться? – поинтересовался за всех призрачных слуг Аристарх.
— Вы тоже здесь? – спросил Шуйский, но в его голосе я не услышала удивления. – Да. Ступайте.
Призраки разлетелись. Слуги разошлись, а мы, агенты, пошли за Шуйским. Я чувствовала себя ужасно, ведь это по моей вине у агентства проблемы. Никто в здравом уме не станет связываться с верой! Храмовники опасны. А этот человек прислан приорессой. Я не сомневаюсь. Удивительно только то, что он стал разговаривать, а не забрал меня силой, которой у него, кстати, предостаточно. Видимо, свою роль сыграло знакомство этого Михала и Анатоля.
«Как он так называл Шуйского? – подумала я, машинально переставляя ноги по ступеням. – Брат Климент? Да. Точно!»
Уже в кабинете, дождавшись, когда агенты рассядутся каждый по своим местам, Шуйский вышел вперед. Сложив на груди руки, он обвел присутствующих взглядом, дольше всего задержав его на мне. Затем произнес:
— Брат Михал один — из монахов ордена аллесианцев. Прежде мы были с ним знакомы и иногда работали вместе. И да, — добавил Шуйский, — предугадывая ваши вопросы, скажу сразу: он пришел за госпожой Воронцовой. Она… — Взгляд Анатоля нашел меня. — Его задание. Михала наняла приоресса Гертруда.
Услышав знакомое имя, я невольно вздрогнула, хотя знала, что он прозвучит. Но отчего—то мне стало страшно.
Насколько упряма эта женщина! Неужели, ей обещали так много, раз она наняла такого сильного церковника?
— Этот гад нас запер! – рявкнул Мамаев. – В нашем же доме…
— Для вашей же безопасности, — ответил Анатоль, позволив себе перебить великана. – Он опасался, что вы отреагируете слишком бурно.
— Тогда мог бы просто прийти, как нормальный человек, — положив ногу на ногу, сказала Капитолина. – Мы умеем разговаривать, — добавила она и, покосившись на Мамаева, улыбнулась, — ну, некоторые из нас.
— Я попрошу! – возмутился великан, но Анатоль поднял примирительно руки, призывая агентов замолчать.
— Важно то, что мы с Михалом поговорили. Пока… — Шуйский сделал паузу, а я поняла, что даже перестала дышать. — Он не станет трогать Софью Федоровну. Михал считает, что с приорессой ордена не все чисто.
— Конечно, не все чисто, если эта женщина насильно постригает в свою веру! – заметил Харитон.
— Но аллесианцы, подобные брату Михалу, всегда выполняют то, для чего их нанимают, — тихо заметил Кулик.
— И этот не исключение, — поддержал старика некромант.
– Проблема Софьи Федоровны отложена на неопределенный срок, но не решена. И если, а точнее, когда он решит, что ему пора выполнить задание, — продолжил старик, — никто из нас, за исключением, возможно, вас, господин Шуйский, его не остановит.
Я посмотрела на Анатоля – он молчал.
— Я бы вообще не верил этим аллесианцам, — проворчал Мамаев.
— Да тут никто не верит, — поддержала великана рыжая ведьма.
— Хорошо, — кивнул Анатоль. – Я вас услышал. Теперь послушайте меня. – Шуйский отошел к столу, сел и снова посмотрел на агентов. – Я знаю брата Михала. У него есть определенные принципы. Михал заподозрил госпожу приорессу в заговоре против веры. Он планирует сначала разобраться, а затем действовать.
— Как-то звучит ненадежно для Софьи, — заметила Гаркун.
— А мне вот даже интересно стало, что не так с приорессой? — спросил Харитон. – Нет, понятно, что дамочка зарабатывает, как может, и явно не для загробной жизни. Но боюсь, она такая не одна.
— Софью Федоровну никто не посмеет тронуть даже пальцем, — сказал Шуйский. – Я за нее отвечаю.
— И мы, если понадобиться, поможем защитить ее, — поддержала старшего агента Гаркун.
Я вздрогнула и посмотрела на людей, кто окружали меня. Волна благодарности затопила с головой. Опустив взгляд, я попыталась спрятать проступившие слезы. Еще никто после смерти матушки так не волновался обо мне! Хотелось подойти к каждому агенту и сказать простое человеческое спасибо. Но я не успела даже глаза поднять, когда Капитолина произнесла:
— Хорошо. А теперь о делах. Сегодня приходили интересные дамы и… — Она выдержала паузу. — Кажется, господа агенты, у нас наклевывается интереснейшее дело.
Выдохнув, я вскинула взор. На меня уже никто не смотрел. Агенты будто поняли мои чувства – не стали смущать. И наверное, за это я полюбила их всех еще сильнее.
Глава 17 Вдовья доля
Капа была права: гостьи оказались очень интересными личностями. Они пришли втроем. Явились сразу после обеда и выразили желание поговорить со старшим агентом.
Стоя в холле, я видела, как клиентки, одна за другой, подхватив тяжелые юбки, поднимаются по лестнице за Шуйским.
Первая была совсем молодая – лет двадцати от роду. Красивая. Одета богато, только в глазах поселилась серая тоска.
Вторая - старше лет на двадцать. И, скорее всего, являлась матушкой первой гостье. Статная, с быстрым взглядом, которым женщина успела изучить холл и всех, кто в нем находился. Я отметила упрямо поджатые губы незнакомки, и то, как она смотрела на молодую спутницу. Третья уже с сединой в волосах, несла себя так, будто была царицей.
— Явно родственники, — шепнула мне Капа, проследив, как дамы скрылись из виду. – Могу поспорить на что угодно: это внучка, мать и бабушка. Три поколения какого-то рода, — добавила она.
— А мне вот интересно, что привело их в агентство, — ответила я и порадовалась тому, что заметила немного больше, чем рыжая ведьма. – Ты видела на руке у второй женщины черную ленту?
Капа посмотрела на меня, затем покачала головой.
— Вдова, — констатировала я. – И носит траур довольно долгое время.
— Возможно, она очень любила мужа, — предположила Гаркун, и тут мы обе вздрогнули, когда нам на плечи опустились тяжелые ладони Мамаева, подошедшего со спины.
— Девочки, скоро и так все узнаем, — улыбнулся великан. – Если это дело по нашей части, Анатоль соберет всех и изложит суть работы.
Капа пожала плечами и Мамаев убрал руки, а затем обошел нас и направился к лестнице.
— Пойдем ко мне? – предложила Капитолина. – Расскажешь, как съездили в академию.
— Так я вчера все рассказала, — удивилась я.
— А ты поподробнее, — улыбнулась девушка. – Я люблю, знаешь ли, подробности. — Она взяла меня за руку и повела к себе.
Мы провели в комнате Капитолины от силы полчаса, и я, конечно же, поведала ей обо всем, что увидела и услышала в академии. Рассказала и о нашей прогулке по городу, на что Гаркун отреагировала удивленной улыбкой.
— Обычно наш Карп не устраивает экскурсии, — сообщила она. – Но для тебя, видимо, сделал исключение.
— Мне показалось, что ему самому хотелось прогуляться по городу, — призналась я. – Вероятно, с ним связаны какие-то приятные воспоминания, — предположила и тут в дверь вежливо постучали. Гаркун даже подпрыгнула от неожиданности, а затем бросилась открывать, на ходу проговорив:
— Я буду не я, если за дверью не стоит Аристарх с приглашением от Шуйского пройти в его кабинет!
Пока ведьма открывала дверь, я отошла к окну и, выглянув наружу, успела увидеть, как со двора уезжает тяжелый экипаж, в окне которого мелькнуло лицо одной из посетительниц агентства.
Кажется, Капа права, подумалось мне, и тут голос Аристарха произнес:
— Господин Шуйский просит вас, госпожа Гаркун, и вас, госпожа Воронцова, в свой кабинет.
— Я же говорила! – улыбнулась Гаркун и поманила меня за собой, едва не пританцовывая от нетерпения.
Похожие книги на "Тьма и свет (СИ)", Завгородняя Анна
Завгородняя Анна читать все книги автора по порядку
Завгородняя Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.