Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) - Лакруа Катя

Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) - Лакруа Катя

Тут можно читать бесплатно Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) - Лакруа Катя. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, просто горло ещё болит, и мне не очень хочется есть.

Муж сидел напротив меня, откинувшись на спинку стула, и смотрел очень внимательно. Со своей порцией он справился и теперь явно ждал меня.

— Что ж, в таком случае, сейчас я сделаю нам отвара. Однако вид у вас всё-таки грустный, — заметил Адриэн. — Вы так расстроились из-за отсутствия аппетита?

Вот же зараза! Я вскинула на него возмущённый взгляд, но в ответ, как всегда, получила только усмешку. Адриэн встал и, забрав свою тарелку, подошёл ко мне.

— Уверены, что не хотите есть?

Я покачала головой и придвинула тарелку ближе к нему. Забрав и её тоже, муж ушёл в кухню. Я же осталась сидеть, слушая, как он набирает воду в чайник. Потом, судя по звукам, занялся мытьём посуды. А ведь мог бы, наверное, позвать Нэйлию. Хотя я-то даже рада, что не позвал.

Хоть я и пыталась приободриться и не показывать своё состояние, всё-таки прощание с Майрией далось тяжелее, чем я думала. Когда я вышла из своей комнаты, Адриэн как раз протянул ей какой-то конверт.

— Ах, да зачем же, господин Норден? — Девчонка всплеснула руками. — Мне ведь господа Рэмисы платят…

— Вот именно поэтому. Не хочу быть в долгу перед твоими господами, — ответил Адриэн. Он явно успел посетить ванную, потому что волосы на висках были слегка влажными.

— Спасибо, господин Норден. Мне очень у вас понравилось. — И Майрия перевела взгляд на меня. — И вам тоже спасибо, госпожа Норден. Желаю вам скорее поправиться. Вы очень хорошая.

— И тебе спасибо за работу, — прохрипела я, стараясь скрыть истинные чувства. В носу защипало, и я поспешила притвориться, будто смахиваю ворсинку с платья.

Майрия, поклонившись, убежала, а мы отправились ужинать. На моё счастье Адриэн ни о чём не спрашивал и только под конец, кажется, заметил неладное. Теперь, когда он ушёл в кухню, стало ещё тоскливее. Честно говоря, мне не нравится обедать и ужинать в столовой. В целом комната довольно уютная, но в кухне всё равно как-то проще. Не нужно чинно сидеть в разных концах стола и почему-то там даже разговоры ведутся легче.

Я поднялась из-за стола и направилась в кухню. Надо предложить Адриэну хотя бы вытереть посуду. Не хочу сидеть одна и грустить. Уж слишком безрадостные мысли лезут в голову. Когда я остановилась в дверях, Адриэн повернулся и внимательно на меня посмотрел.

— Что-то случилось?

— Нет, я просто пришла предложить помощь. Может, вытереть посуду…

— Лучше сядьте за стол и подождите спокойно. Отвар уже почти готов.

Я вздохнула и, пройдя к столу, уселась на стул. А Адриэн тем временем не собирался от меня отставать.

— И всё-таки вид у вас какой-то потерянный. Вас кто-то обидел? Вам ещё плохо?

Я покачала головой. Не то чтобы мне хорошо, но сейчас это меня мало волнует. Однако я решила, что кое в чём можно и признаться.

— Мне жаль расставаться с Майрией. Нэйлия ваша служанка и предана вам, а мне было бы проще с кем-нибудь помоложе.

— Понимаю вас. — Адриэн снова отвернулся к раковине, ополаскивая тарелку. — Однако с некоторых пор… я не люблю, когда в доме много народу. А от этих молодых, болтливых девиц быстро начинает болеть голова. Именно по этой причине я сразу сказал господину Азерису, что не возьму с собой Исидорию.

— Помню, — кивнула я. — Да и не прошу личную служанку. Просто… вы спросили, почему грущу, а я лишь озвучила факт, что мне проще общаться с молодыми девушками. И отдавать им распоряжения тоже. Наверное, всё дело в потере памяти. Вы же сами видите, что я растеряла прежние манеры.

— Давайте вернёмся к вопросу о слугах позже, — вздохнул Адриэн, снова повернувшись ко мне. — И обязательно сообщайте мне, если Нэйлия будет вновь относиться к вам неподобающим образом.

— Хорошо.

— Я пока не слишком доверяю её извинениям и назначил испытательный срок, — продолжил муж. — Но если Нэйлия и в самом деле осознала свои ошибки, это лучшая прислуга, которую только можно представить. И ещё: вы не должны стесняться отдавать приказы. Это её прямая обязанность, за которую она получает от меня достойное жалованье и хорошее отношение.

— Да, конечно, я понимаю.

— И если она посмеет выполнять ваши указания медленно или спустя рукава, вы не должны об этом молчать. Нэйлия служит не только мне, но и вам в равной степени. Если она не начнёт опять вытворять невесть что, думаю, вы с ней уживётесь.

Адриэн выключил воду и прошёл к плите. Из-под крышки чайника с отваром уже шёл пар.

— Если хотите помочь, возьмите чашки и идите в столовую, — сказал он, снимая с крючка прихватку.

Я радостно вскочила со стула, но вовремя спохватилась и, поумерив пыл, чинно прошествовала к подвесным шкафчикам. Достала чашки с блюдцами и, осторожно прижимая их к себе, отправилась в столовую. Сгрузила хрупкую ношу на стол и расставила. Как раз в это время в комнату вернулся Адриэн с чайником и подставкой.

— Позвольте мне после ужина самой убрать со стола, — попросила я, наблюдая за тем, как муж аккуратно наливает отвар мне в чашку.

— Как вам будет угодно. — Адриэн пожал плечами и отошёл к другому краю стола. — Однако я могу справиться и сам.

— Мне хочется чем-нибудь помочь, — возразила я, осторожно приложив руки к чашке.

— Хорошо, только, прошу, будьте осторожны.

Я фыркнула на эти слова, но промолчала. Адриэн налил себе в чашку отвара, поставив чайник на подставку, снова вышел из гостиной. Вернулся с двумя небольшими креманками, поставил обе передо мной и положил чайную ложку.

— Съешьте хотя бы десерт, — сказал он, проходя к своему месту. — Вам всё ещё необходимо восполнять силу.

Я подвинула к себе одну из креманок и осторожно понюхала. Что-то среднее между желе и джемом. Взяв ложку, зачерпнула немного и попробовала. Пожалуй, я бы назвала это джемом в желе. Странная штука, но вкусная: ягоды, из которых это сделано, похожи на чёрную смородину. Я очень старалась сохранять невозмутимое выражение лица, чтобы у мужа не возникло желания подначивать меня. Но он, кажется, и не собирался.

— После того, как закончите убирать со стола, зайдите ко мне в кабинет, — сказал он, заставив меня оторваться от дегустации десерта.

— За… зачем? — Я удивлённо вскинула брови.

— Не волнуйтесь, не ради исполнения супружеских обязанностей, — ухмыльнулась эта язва. — Примете зелье, которое прописал вам целитель.

— Хорошо, как скажете. — Я пожала плечами и, прищурившись, посмотрела мужу в глаза. — Но даже если вам понадобился бы супружеский долг, разве я имела бы право отказаться? Слово мужа — закон.

— Будем считать, что мы квиты, — спокойно ответил он и вдруг отвёл взгляд. — Если и дальше так пойдёт, мне скоро станет неинтересно вас подначивать.

Я торжествующе улыбнулась и вернулась к десерту. Зелье так зелье. В конце концов, мне и правда ещё утром было плохо, так что лекарство точно не помешает.

Глава 19

Адриэн

Я встал из кресла и прошёл к окну, а от него — к двери и обратно. Мой учитель по ментальной магии, господин Латрен, перед каждым занятием напоминал, что любое вмешательство в чужое сознание должно проходить в спокойной обстановке, а сам менталист обязан быть в хорошем расположении духа, не волноваться, не быть уставшим или больным…

Конечно, практика давно показала, что подобных идеальных условий добиться сложно, а зачастую и не нужно. Но именно сейчас стоит особенно усердно вспомнить каждое наставление Латрена. И всё равно я ещё сомневаюсь, надо ли читать девчонку или лучше отложить. Я устал и до сих пор чувствую себя раздражённым после прошедшего допроса. Слуги Мариенса, как и их господин, не сказали ничего путного. Вполне обычное поведение слуг на допросах, хотя я не исключал бы заклятие подчинения или изменение памяти.

«Госпожа Юниса скромная, добрая, послушная девушка. Никто никогда не видел её рассерженной, она жила в ладу с отцом. В пятницу вела себя как обычно, днём занималась делами, вечером ужинала с господином Мариенсом, а потом пошла к себе».

Перейти на страницу:

Лакруа Катя читать все книги автора по порядку

Лакруа Катя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ), автор: Лакруа Катя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*