Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Клинков 6. Последний хаосит (СИ) - Гато Макс

Клинков 6. Последний хаосит (СИ) - Гато Макс

Тут можно читать бесплатно Клинков 6. Последний хаосит (СИ) - Гато Макс. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я просто хочу убедиться, что всё готово.

— Всё готово, Макс, — мягко сказала Весна. — Зелья сварены, ловушки расставлены, люди на местах. Осталось только дождаться гостей.

Мы постояли молча, допивая отвар. Внизу, в городе, горели факелы и слышались голоса — ночная смена заступала на посты. Где-то на окраине залаяла собака и тут же замолкла.

— Весна, — позвал я тихо.

— М?

— Если что-то пойдёт не так…

— Даже не думай, — жёстко перебила она, и в её голосе прозвенел металл. — Ничего не пойдёт не так. Ты — Архимаг. Ты — глава рода Клинковых. Ты — самый упрямый, невозможный, бесящий человек из всех, кого я встречала в своей жизни. И ты не имеешь права сдохнуть в этом городе.

Я посмотрел на неё и рассмеялся. Весна всегда умела найти нужные слова.

— Не собираюсь, — заверил её я. — Ещё столько дел.

Она чуть улыбнулась.

— Вот и хорошо, — и мягко коснулась моей руки.

Мы спустились со стены вместе. В поместье нас ждала Арлетта — она уже закончила последние приготовления и сидела в нашей спальне, перебирая документы. При виде нас обоих она подняла голову и окинула нас изучающим взглядом. Но ничего не сказала — лишь чуть подвинулась, освобождая место.

Эту ночь мы провели втроём, и впервые за долгое время не было ни игривости, ни страсти — только тишина и тепло. Арлетта прижалась к моему правому боку, её прохладные пальцы лежали на моей груди. Весна свернулась калачиком слева, её дыхание щекотало мне шею. Обе заснули быстро. Я же долго лежал с открытыми глазами и слушал биение двух сердец рядом с собой и третье — Сердце рода, пульсирующее где-то в глубине моей груди.

Сон пришёл под утро, тяжёлый и вязкий, без сновидений. Когда я открыл глаза, за окном уже разгорался бледный рассвет. А вместе с ним до моих обострённых чувств донеслось то, чего я ждал и боялся.

На юге, у самого горизонта, земля мелко дрожала. Тысячи ног, тысячи копыт, десятки повозок — армия двигалась по тракту, и её приближение чувствовалось, как далёкие раскаты грома.

Они были здесь.

Глава 21

Я оделся быстро — боевой кафтан из зачарованной ткани, пояс с артефактами, наручи с рунами. Оружие мне было нужно скорее для виду — в ранге Архимага мои руки сами по себе были оружием. Но старый клинок на поясе придавал уверенности, как старый друг.

Арлетта уже была одета и готова. Она стояла у окна, глядя на юг с непроницаемым лицом.

— Полчаса, — сказала она, не оборачиваясь. — Может, меньше.

— Я знаю, — ответил я.

Она повернулась, и наши глаза встретились. В её серебряном взгляде не было страха — только ледяная решимость.

— Береги наших людей, — сказал я.

— Всегда, — ответила она.

Я вышел во двор. Поместье гудело как улей. Бойцы занимали позиции, маги проверяли заклинания, курьеры носились из одного конца двора в другой. Аскольд уже стоял на стене в полном доспехе, его сабля была обнажена, а на лице застыло выражение спокойной свирепости.

Сольвейг я нашёл у ворот. Она готовила свой отряд к выходу на первую линию обороны — двадцать лучших стрелков и десять мечников. Немного, но достаточно, чтобы задержать авангард в узкой теснине Чёрной Балки.

— Готова? — спросил я.

Валькирия повернула ко мне светлое лицо. Её глаза горели бирюзовым огнём — магия света уже текла по её жилам, готовая вырваться наружу.

— Всегда, командир.

— Помни — полдня, не больше. Потом отходи. Никаких геройств.

Сольвейг едва заметно улыбнулась.

— Слышала это от тебя уже раз десять.

— И повторю ещё сто, если нужно.

Она кивнула, развернулась и повела свой отряд к южным воротам. Я смотрел им вслед, и в груди что-то сжималось. Каждый раз, отправляя людей в бой, я чувствовал тяжесть ответственности. Но это была ноша, которую я выбрал сам.

Рома уже занял позицию на верхней площадке главной башни поместья. Отсюда открывался вид на весь южный сектор города и далеко за его пределы. Маг стоял, опершись на посох, и щурился, глядя вдаль. Ветер трепал его плащ.

— Вижу пыль, — сообщил он мне, когда я поднялся к нему. — Много пыли. Они идут по тракту, не скрываясь.

— Не боятся, — заметил Алексей, который уже был здесь.

— И не должны, — спокойно сказал я. — Три тысячи солдат, два Архимага. С их точки зрения, мы — добыча. Город на границе с Зоной, один Магистр, горстка бойцов. Лёгкая цель.

— Тем хуже для них, — холодно произнёс Алексей.

Время шло медленно, как кровь из неглубокой раны. Пыль на горизонте превратилась в ленту — длинную, золотисто-серую, растянувшуюся по тракту на несколько вёрст. Я различал блеск доспехов и белизну знамён. Солнечники не скрывали своей мощи — наоборот, выставляли её напоказ. Штандарты с золотым солнцем на белом поле развевались над колонной, а во главе шёл конный авангард в сияющих латах.

Красиво, пожалуй. Если бы они не шли убивать моих людей.

Первым до Чёрной Балки добрался авангард — примерно три сотни конников и пешие маги. Я чувствовал их приближение на уровне маны, как волну тепла от костра. Среди них выделялись несколько ярких точек — Магистры, не ниже.

А потом наступила тишина. Та самая тишина, которая бывает перед грозой. Ни ветра, ни голосов, ни лая собак. Только тяжёлое, давящее ожидание.

И вдруг — грохот!

Первый залп Сольвейг обрушился на авангард, как гнев небес. Зачарованные стрелы, пропитанные светом валькирии, прорезали воздух и впились в строй конников. Вспышки ослепительного белого света взорвались среди всадников, опрокидывая лошадей и сжигая лёгкие барьеры. Крики людей и ржание коней смешались с треском магии.

Я наблюдал с башни, как Сольвейг ведёт бой в теснине. Она стояла на скале, возвышаясь над своими стрелками, и её меч полыхал светом. Каждый взмах выпускал веер светящихся клинков, которые врезались в наступающих солнечников. Её бойцы стреляли чётко, выверенно — каждая стрела находила цель.

Солнечники не ожидали сопротивления так далеко от города. Авангард смешался, командиры пытались перестроить ряды, но в узком ущелье это было непросто. Лошади метались, натыкаясь друг на друга, а стрелы продолжали лететь.

— Хорошо работает, — одобрительно заметил Аскольд, который поднялся на стену рядом со мной.

В его голосе звучала гордость за жену — и лёгкое беспокойство, которое он старательно прятал за маской воина.

Но солнечники были опытными солдатами. Маги выставили щиты, прикрывая конницу, и авангард начал медленно продвигаться сквозь теснину. Один из Магистров создал огненный шар размером с лошадь и запустил его прямо в позиции стрелков. Сольвейг парировала его щитом света, но ударная волна опрокинула троих бойцов.

Время шло. Полчаса. Час. Сольвейг держала позицию, как я и просил, — цепко, упрямо. Но давление нарастало. Авангард подтянул пехоту, и в теснину хлынули десятки бойцов в тяжёлых доспехах.

Я почувствовал, как один из вражеских Магистров прорвал заслон и взобрался на скалу. Его аура вспыхнула — огонь и земля, мощная комбинация.

— Сольвейг, отходи, — прошептал я, и моё заклинание-посыльный донесло слова до неё.

Она услышала. Я увидел вспышку на скалах — Сольвейг активировала заготовленный отход. Её бойцы организованно отступили, прикрывая друг друга. Валькирия ушла последней, развернув за собой ослепляющую стену света, которая заставила преследователей остановиться.

А когда солнечники рванулись вперёд, оставленная теснина ожила. Мои ловушки сработали одна за другой — Хаотические клинки вырвались из-под земли, разрезая первые ряды. Алхимические бочонки Весны взорвались кислотным туманом, разъедающим доспехи и кожу. Огненные мины превратили узкий проход в пылающий коридор.

Крики, визг, грохот обрушивающихся камней — теснина превратилась в ад. Я наблюдал с холодным удовлетворением, как армия, которая шла убивать моих людей, расплачивается первой кровью.

Но это было только начало.

* * *

Сольвейг вернулась в город к полудню — уставшая, с мелкими порезами и ожогами, но целая. Все её люди были живы, что было уже маленькой победой. Аскольд встретил жену у ворот, обнял коротко, по-военному, и тут же помог ей подняться на стену.

Перейти на страницу:

Гато Макс читать все книги автора по порядку

Гато Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Клинков 6. Последний хаосит (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Клинков 6. Последний хаосит (СИ), автор: Гато Макс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*