Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины (СИ) - Дар Айрин

Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины (СИ) - Дар Айрин

Тут можно читать бесплатно Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины (СИ) - Дар Айрин. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Я больше не хочу ждать», — гласит письмо. — «Прибываю через несколько дней. Подготовьте всё к ритуалу».

Неделю назад мне было всё равно. Теперь душа рвётся, не желая соглашаться на сделку.

Я заберу Эйлин и привезу её к себе, а дальше будет тяжёлый разговор с Гейлой. Надеюсь, она поймёт меня. Ведь теперь имя «Эйлин» пульсирует у меня под кожей, будто второе сердце.

Глава 80. Кольфин Торн

Медлить нельзя. Муарай прав, помимо самого Готтарда Эйлин теперь стоить опасаться прибытия извне. По-хорошему следует добраться до замка и отдать распоряжение на время моего отсутствия, в том числе чтобы подготовить комнату для Эйлин, которую я намерен забрать из Гоствуда уже без ведома императора, и для Гейлы, что намерена прибыть в ближайшее время. Но лететь следует прямиком из дворца.

Обращаться в любой точке на территории императорских владений категорически запрещено, потому спешу на специальную площадку, то и дело кивая тем, кто здоровается. Добираюсь туда почти бегом, и когда намереваюсь взлететь, обращённый во вторую ипостась, меня внезапно останавливают.

— Вам приказано явиться срочно к его императорскому величеству, — докладывает страж, выражая почтение лёгким кивком головы.

Что случилось? Мы только что говорили. Понимаю: не зайди я к Муарайю, уже был бы в полёте. Но отказать императору не в праве.

Обращаюсь и отправляюсь к Ардесту, чувствуя, что сердце не на месте. Меня принимают не сразу, заставляют ждать. И я расхаживаю по коридору, не в силах спокойно сидеть. Кажется, он намеренно испытывает моё терпение. Если бы что-то действительно срочное, мы бы уже это обсуждали.

— Кольфин, — произносит император устало, — тебе писала принцесса. Она прибудет раньше, чем планировалось. Где мы станем отмечать свадьбу?

— Как раз намеревался отправиться домой и обдумать это, — решаю сыграть с ним в его же игру. Заявлять сейчас, что свадьбы не будет — подписать приговор Эйлин.

— Рох прислал сообщение, указав, что тебе тоже было послание от невесты. Он просит посодействовать в подготовке, и хочет провести ритуал здесь, в Варругене. И как можно скорее.

— Что если я знаю причину, по которой наша свадьба не может состояться?

Ардест в удивлении поднимает брови. Наверное, что-то подобное он предполагал, потому подготовил пламенную речь.

— Ты же понимаешь, что отказаться — не в твоей власти. Ты — будущий муж принцессы по решению Совета. Я не позволю одному генералу разворошить договор ради личной слабости. Если ты отклоняешься от предначертанного — я возьму тебя под стражу и передам совету. У нас есть долг перед народом, Кольфин.

Вижу за его словами не только угрозу, но и приговор. Сердце сжимается от бессилия. Всё, что я строил годами, может рухнуть из-за одного порыва. Нет, я не готов отречься от Эйлин, но и действовать следует мягче.

— Дело в Векаре.

— Моём брате? — тут же удивляется император. Мне удаётся сбить его воинственный настрой, ввернув в разговор родственника-затворника. Ходили слухи, что Векар намерен собрать войско и забрать власть у брата. Но дотянуться до него Ардест был не в силах: места горные, суровые, неприступные. Сунуться — развязать войну, которую обязательно проиграешь, поскольку Векар был отличным воином.

— Вы же знаете, что мы довольно неплохо ладим, — продвигаюсь осторожными шагами. Это правда. Мы учились вместе военному делу, когда еще были мальчишками, и теперь продолжаем общение. — И в последнюю встречу он говорил о том, что с радостью бы поменялся со мной местами у алтаря. Понимаете, о чём это говорит?

— Нет, — пожимает плечами император, но я вижу интерес, горящий в его глазах.

— Векар желает видеть принцессу своей женой.

— И?

— Я долго раздумывал, говорить ли вам об этом, но теперь понимаю: определённо. Поженив этих двоих, мы убьём сразу несколько зайцев. Во-первых, он получит женщину, которую любит.

— Он так и сказал?

— Не совсем, — уклоняюсь. Векар мне вообще ничего не говорил, кроме того, что проклянёт тот день, когда решит жениться. Ещё просил пристрелить его, если он вдруг передумает оставаться холостяком. Но он — единственная надежда в данный момент, потому что к нему император без меня точно не сунется. — Он не говорил о любви, но я уверен, будет неимоверно счастлив узнать, что Гейла станет его женой.

Он меня убьёт. Но это будет после того, как я спасу Эйлин.

— Совет постановил…

— И я не перечёркиваю мудрость совета. Но, мой император, только подумайте: если вы дадите Векару женщину, можете требовать от него соглашение о заключении бессрочного мира!

Я не уверен, что задуманное мной выгорит, но приданое, которое дают за принцессу — довольно большой надел Катархи. Учитывая амбиции Велара, который мечтает стать императором, это может сработать. Без кровопролития и терзания родной империи.

— Допустим, даже если я соглашусь, — вздыхает Ардест, — но что делать с принцессой?

Лёд тронулся, это чувствуется в голосе императора, а внутри меня звенит напряжённая струна страха. Каждая минута может стать для Эйлин последней.

— Он красив и более безопасен, — перебираю пальцами в воздухе, демонстрируя закованность руки в перчатку. Народ до сих пор говорит о том, что я убил свою жену. Стоит на этом сыграть, и при встрече с Гейлой приврать, что ещё одна женщина пострадала. — К тому Векар из императорской династии. Ровня. Я сам поговорю с невестой, как только она прибудет сюда. Поверьте, она согласиться.

— И ты готов отказаться от принцессы ради ссыльной?

— Я солдат, Ваше Величество, — отвечаю без колебаний и не совсем по теме. — Мне привычнее держать меч, чем руку женщины. Я не создан для браков и праздников. И если Акриону нужен надёжный союз, а не надгробие для политических надежд, позвольте это сделать тому, кто подходит лучше.

Ардест молчит, но я вижу, что он взвешивает все «за» и «против». Его губы наконец шевелятся.

— Ты хитёр, Торн. Хочешь избавиться от невесты, но делаешь это так, будто служишь короне, — ухмыляется он.

— Я служу вам, мой император, — кланяюсь чуть глубже, чем требуется.

— Быть может, — произносит он, отступая к трону. — И всё же твои слова мне по душе. Доставь сюда Векара. Пусть докажет, что достоин этой чести.

— Как прикажете, — снова кланяюсь. — Но прошу отсрочку в день. Всего один день, чтобы уладить личные дела.

— Тогда поспеши, Кольфин, — уводит глаза, но по его тону понимаю, что Муарай был прав. Император уже послал кого-то в Готтард.

Глава 81. Кольфин Торн

Ветер и дождь режут крылья. Полёт к Готтарду занимает меньше времени, чем обычно, но всё равно кажется, что лечу недостаточно быстро. Горы и долины мчатся подо мной, сердце стучит так, будто оно и есть причина всего этого безумия. Ради неё. Я рушу обязательства, мир, собственную жизнь. Ради того, чтобы быть с ней, потому что её магия поёт во мне, наполняя любовью.

Лишь к вечеру опускаюсь у крепостных стен Гоствуда, подсвеченных факелами, понимая, как сильно устал. Обычно мы останавливались с отрядом отдохнуть на несколько часов, но не теперь. Я ожидал увидать её, как только опущусь на территорию. Она должна почувствовать, должна ощутить меня, как я улавливаю тонкие вибрации её зова. Это необычно и ново для меня, но с каждым лигом связь крепнет, словно говорит о том, что она приближается.

— Один? — вместо приятного голоса моей Эйлин надменный брата. — Не боишься соваться на территорию без охраны?

— Где она? — если уж кто и знает, то Бард, будь он неладен.

— Кто? Принцесса Катархи? — издевается надо мной.

— Эзра!

— Далась тебе прачка, когда есть титулованная особа, что готова ублажать тебя по первому зову, — звучит желчь в его голосе. — Удивительно, как стала популярна девчонка. Ты не первый, кто за сегодня спрашивает о ней. Только ответ так и не изменился: НЕ ЗНАЮ.

Вижу, как из дверей замка показывается Титт в сопровождении экономки. Наши взгляды схлёстываются, и я сжимаю кулаки, понимая, насколько здесь много врагов.

Перейти на страницу:

Дар Айрин читать все книги автора по порядку

Дар Айрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины (СИ), автор: Дар Айрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*