Эта лавка не продается, мой лорд! (СИ) - Эмет Мария
— Тогда все ясно. Он бы закрыл тебя изнутри, а сам бы ушел через окно. Под ним как раз растут пышные кусты.
— Как видишь, они ему не особо помогли. Думаю, он хотел пройтипо козырьку в другую комнату. Короче говоря, он все продумал.
Грустно улыбнувшись, я принялась задумчиво потягивать сладкий чай.
— Выходит, ты мой спаситель. — Проговорила весело, отставляя чашку. — Уже в который раз.
Александр усмехнулся.
— Выходит, спаситель.
— Спасибо. Ты — мой герой!
— Иметь такой титул приятно. Однако я надеюсь, что в следующий раз я буду спасать тебя от скуки, а не от сумасшедших приятелей.
— Посмотрим, — хитро отозвалась я, перебираясь в его объятия.
Александр прижал меня к себе и прошептал тихо.
— Ты — моя самая дорогая сделка в жизни… и самая выгодная.
— Какая пошлость — сравнивать меня с деньгами!
— Ты не деньги, Элизабет. Ты муза.
— А вот теперь пахнет неприкрытой лестью…
— Пусть пахнет, — фыркнул он. — Но поверь, я говорю от всего сердца.
— Твоё сердце ничего случаем добавить не хочет?
— О да. Оно кричит о любви к тебе, — Александр улыбнулся и потянулся за поцелуем.
Руки, такие теплые и нежные, обвили мою талию. Я прикрыла глаза и облегченно выдохнула.
Всё. Я в домике. И теперь, когда он рядом, мне ничего не страшно.
Эпилог
— Ай-яй! — крикнула я, отпрыгивая от печи.
— Да что ж такое… — проворчал Джимми, бросаясь на помощь.
— Горячее! — возмутилась, с укором глядя на поднос.
— Готовить — это не твоё.
— Не умничай, — я пихнула юношу в бок. — А то снова таблицу умножения рассказать заставлю.
— Не надо! К тому же, учеба начнется следующей осенью. Я успею всё-всё выучить. И не нужно меня этим тыкать. — Он явил мне свой язык, а потом предложил: — Давай ты лучше сервировкой займешь? А я с пирогом закончу.
Идея мне понравилась. Улыбнувшись, я отправилась за столовым серебром.
Однако и эту работу у меня отняли. Со второго этажа спустился Александр. Он-то и усадил меня отдыхать, а сам принялся натирать приборы.
— У тебя сегодня день рождения, ведьмочка моя. Успокойся!
В моей руке материализовался бокал вина, а на коленях в качеству груза возник Евлампий.
Для виду я немного повозмущалась, а после принялась наслаждаться происходящим. Говорят, в этом мире можно вечно смотреть на две вещи: как горит огонь и как течет вода.
Так вот, я хочу добавить к ним третью! Смотреть на то, как твой любимый мужчина работает, тоже можно бесконечно долго.
Через полчаса начали подтягивать гости. Первыми нагрянула чета Гардов — Вуди с женой, госпожой Жузеппой Гард. Они преподнесли мне целую корзину варья и овощных закруток, большой букет сочных пионов и три литра пива.
Отменного пива, между прочем!
Мои советы не прошли даром — дела у Вуди идут в гору. Чему и он, и я очень рады.
Вскоре пришел Арчибальд. За ним две мои бывшие горничные.
Наконец стол был готов и все гости расселись по местам. Я покосилась на два пустых стула, приготовленных для Габриэля и Равенны, и грустно улыбнулась. Заметив мой печальный взгляд, Александр тут же убрал пустующую мебель в другую комнату.
Что ж… Похоже, брат намерен сдержать слово — мы больше никогда не увидимся.
Впрочем, как и с Эмилем Клаусом. Юриста приговорили к тридцати годам тюрьмы. Но по этому поводу я не страдаю. Мне все равно, где он сейчас и что с ним происходит. Он сам выбрал этот путь. И должен поплатиться за него.
— За нашу прекрасную Лилибет Фарси! За хозяйку магической лавки! — прозвучал тост.
Все дружно чокнулись.
— За самую лучшую госпожу! — добавили горничный, и Арчибальд одобрительно закивал.
— За самую добрую подругу, — смущенно проговорил Джимми.
— Да! Да! — крикнули Джек и Джон.
— За самую замечательную ведьму, — мурлыкнул Евлампий на ушко.
— За самую прекрасную женщину, — проговорил Александр. — За женщину, которую я люблю всем сердцем. И с которой мечтаю провести всю свою жизнь.
Гости замерли, а Калиостро отставил свой бокал и подошел ко мне. Он медленно опустил на одно колено и взял меня за руки.
— В прошлый раз обстоятельства вынудили тебя согласиться… Но сейчас я хочу услышать твой настоящий ответ. Лилибет, ты выйдешь за меня?
И он смеет спрашивать дважды⁈
— Да… Конечно же да!
Мужчина улыбнулся и достал из кармана бархатную коробочку, внутри которой оказался сверкающий браслет.
Он аккуратно надел его мне на руку, а после с нежностью прижался губами к костяшкам пальцев.
— Я люблю тебя, Лилибет Фарси.
— И я люблю тебя, Александр Калиостро.
Так и закончилась эта история.
Кто-то скажет, что я сглупила, обменяв графский титул на жизнь простой хозяйка лавки. И они будут совершенно не правы!
Ведь я обрела нечто большее, чем просто старую лавку… Большую семью и настоящую любовь. И теперь я — самый богатый человек на свете.
Похожие книги на "Эта лавка не продается, мой лорд! (СИ)", Эмет Мария
Эмет Мария читать все книги автора по порядку
Эмет Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.