Драконья летчица, или Улететь от полковника не выйдет (СИ) - Леденцовская Анна
Вот тут-то девушки и возликовали. Обе кадетки прекрасно помнили экскурсию по дому лисьего клана. Картина в галерее Норхитров как живая стояла у них перед глазами, и рассказ мейссы Сейфилы о живших там когда-то феях звучал в ушах.
— А если… — поняв, что надо срочно обсудить условия побега крылатых, чтобы и себе помочь, Касандра поспешила затараторить первая, — мы знаем место, где раньше точно жили феи? К тому же оно очень защищенное, бандиты туда попасть не смогут. Тогда вы нам поможете?
Кася подозревала, что подруга и без всяких условий выпустит фей и поможет им переместиться в безопасное место. Только вот, обнаружив такую важную пропажу, бандиты во главе с лже-Жербоном и Сколопендрой пленниц не пощадят. А значит, следовало доставить детали их местонахождения тем, кто в состоянии прийти на помощь.
— Ха-ха… — Недоверчивый Шустрик, как главная жертва бандитского произвола, делано засмеялся. — Когда-то жили? Да все места, где это было, уже изменились так, что не притянут нашу магию. Глупые верзилы. Лучше бы не лезли к бандитам в руки, сидели бы по домам.
— Шустрик прав, барышни. — Старый фей горько вздохнул. — Природа меняется, и все древние гнездовья, где когда-то порхали наши предки, безвозвратно растворились в проявленном бытии. Даже если вы слышали легенду о нашем поселении рядом с вашим домом или в лесу около какого-то городка…
Мужчина устало привалился к прутьям своей персональной темницы.
— Вы не понимаете! — Касандра видела недоверие и отчаяние, а еще с болью в сердце смотрела на измученных крылатых детишек-фей, молча глядящих сквозь решетки огромными, полными тоски глазищами. Она просто не могла сейчас выторговывать что-то себе. — В доме наших знакомых есть живая картина. Магическая. Там точно раньше жили феи. Почему ушли — мы не знаем, но на ней ничего не могло измениться.
Кася предусмотрительно не сказала, где и у кого они видели подобный артефакт, уж слишком внимательно прислушивалась к переговорам мадам Хордингтон. Касандра вполне допускала, что, желая спасти себя и дочек, женщина может рассказать мейссе Биядль все, что услышит и запомнит.
— И ты своими глазами видела это место? Именно ты? — Поднявшись на трясущихся ногах, слепец растопырил крылья и протянул к Иитеа худую, темную, как прутик, морщинистую руку со скрюченными пальцами. — Покажи! Покажи мне!
Ящик с феями Сколопендра не запирала. Зачем? Ведь бежать некуда.
Леми-эр вытащила маленькую клетку со старцем, и тот вцепился в ее пальцы своими руками. Незрячие глаза крылатого узника засияли, словно крошечные белесые лампочки.
— Да… — В еле слышном шелестящем шепоте явственно прозвучала надежда и ликование. — Это правда. Мы спасемся и, возможно, отблагодарим вас за доброту. Я вижу тех, кому ты веришь, и знаю больше, чем вы думаете. Я найду кусочки твоей души, и наш клан приведет помощь.
Иитеа ни секунды не сомневалась, вытаскивая остальные клетушки с цепляющимися за прутья фейками. Она прижала их к себе, и крошечные существа приложили ладони к сиреневым чешуйкам кожи там, куда могли дотянуться. Их руки, а следом и тела засияли, переливаясь серебром, а потом крылатые человечки испарились из своих темниц.
Сцепив зубы, леми-эр глухо застонала, когда струйки фейской пыльцы пронзили ее тело. Клетки, лишившись узников, со скрежетом сжались в ее руках в кривые комки покореженного металла. Девушка побледнела до синевы и, осев на каменный пол, потеряла сознание, рассыпав остатки того, что раньше было весьма ценным бандитским имуществом.
Конечно, лучшего времени для возвращения Сколопендры в сопровождении лже-Сайледина и придумать было невозможно. Парочка наулов заявилась с подручными контрабандистами, которые волокли за собой на цепи странное существо, чем-то отдаленно напоминающее Иитеа.
Чешуйчатая, шелушащаяся сиреневая кожа, остатки зеленоватых, почти утративших цвет волос — вот, наверное, и все сходство. Глаза существа были черными, без белков, из плеч, прорвав кожу, выступали костяные шипы, и ползло оно на четвереньках, принюхиваясь, словно хищный зверь.
Даже Касандра, будучи человеком, почуяла исходящее от несчастного безумие. Отчаяние спятившего существа, одержимого своей целью и согласного на все, чтобы ее достичь.
— Эта гадина прикончила фей! — резанул по ушам истошный визг Сколопендры, увидевшей распахнутый ящик и остатки клеток. — Идиотка пыталась их выпустить!
— Ну, ну, потише, дорогая. — Через знакомые черты жирдяя интенданта проступал настоящий облик наула. Было заметно, что бандит в бешенстве, но держит себя в руках. — Вряд ли наша ценная крошка настолько слабонервная особа, чтобы терять сознание от смерти пяти бестолковых мух. Тут что-то другое. Не правда ли, Вауутииш? Ты же хочешь вернуть свою Миисаэ? Что тут случилось?
Его вкрадчивый спокойный тон ни на секунду не обманул Касю, но подействовал на невменяемого сородича Иитеа. Черные провалы глаз безумца впились в неподвижное тело леми-эр изучающим взглядом, и из тонкогубого рта вырвалось шипение вперемешку с хихиканьем.
— Дорожка через сердце, через душу. Пусто было — и прошли. Хи-хи-хи. Ушли совсем. Нет больше, нет. Хи-хи-хи. Она не Миисаэ, не она, отда-а-ай!
Резко развернувшись, сумасшедший леми-эр кинулся на наула, но бандиты, державшие его цепи, были начеку. К досаде пленниц, до мерзавца он не дотянулся.
Глава 30
— Без сознания она ничего не скажет, но, похоже, крылатые паразиты живы. — Наул жестом велел увести агрессивного пленника. — Впрочем, это неважно. О феях я знаю достаточно. Или они где-то тут неподалеку и прячутся, или рискнули переместиться в свою деревушку. Судя по состоянию нашей красавицы, скорее всего, последнее.
Говоря все это, мужчина подошел к Иитеа и брезгливо потыкал лежащее ничком тело носком сапога.
— Знаешь, дорогая, — оглядев настороженно замерших у стены испуганных пленниц, насмешливо протянул он, — пожалуй, ты можешь развлечься, пока меня не будет. Только не испорти товар… И к слову, выбери себе личину. Вот из тех двоих. Раз у нас появились нужные компоненты, то мы можем позволить полковнику Хордингтону спасти одну из сестричек! Он же герой. — В голосе лже-Сайледина послышалась зловещая издевка. — А потом, когда все успокоится, думаю, разберемся с ним самим. А эту… — его светящиеся глаза уставились на Касандру, полыхнув алыми бликами, — эту я лично раздеру на куски на глазах ее пернатого папаши, и он ничего не сможет мне сделать. Хотя сейчас для твоей забавы она тоже неплохой вариант. Особенно если позвать…
Договорить мерзкому типу не дали. В помещение вломился уже знакомый Касе Рвак с вестью, что в условном месте видели полковника.
— На красном таком драконе прилетел! И не садится, гад! Кружит над бухтой. Не совсем дурак, видимо, — докладывал он новости. — Ловчие готовы, но надо, чтобы он спустился ниже.
— Он идиот! — презрительно скривился наул. — Взял Менчика в надежде на его хищную натуру. Да тому надо просто вытащить пару коровьих туш, и он, пока их не сожрет, не успокоится. Главное, чтобы Хордингтон с него слез. Значит, придется побеседовать с бывшим начальством. Хмырх!
Его глаза скользнули по останкам клеток-артефактов и пустому ящику.
— Феи же… Надо вернуть малявок, они слишком полезны и немало знают. Мейделада, тебе придется поработать, развлечения оставим на потом. Хотя покажи крошкам Хрюйша, чтобы они в ожидании твоего возвращения не питали ложных надежд. А мне пора на теплую встречу со старым приятелем. — Колыхаясь упитанным телом интенданта, которое все еще скрывало его истинную суть, главарь ушел, оставив с женщинами разозленную Сколопендру.
— Тупое мясо! — Подскочив к Касе, озверевшая тетка схватила ее за косу и начала трясти, чуть не приложив о стену лицом. Девушка от неожиданности взвыла и не сдержала слез, пытаясь руками и ногами отпихнуть от себя очень сильную злобную гадину.
Хорошо, что мейсса Биядль, занятая спусканием пара путем трепки кадета Воронковой, не заметила, как открывшая было рот, чтобы что-то сказать, мадам Хордингтон вдруг осела кулем, привалившись к стене. Ее дочери, закрывшие глаза от ужаса, тоже не заметили, что мать потеряла сознание.
Похожие книги на "Драконья летчица, или Улететь от полковника не выйдет (СИ)", Леденцовская Анна
Леденцовская Анна читать все книги автора по порядку
Леденцовская Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.