Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) - Фабер Майя

Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) - Фабер Майя

Тут можно читать бесплатно Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) - Фабер Майя. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Меня никто не спрашивал, и я молчала. Магическая буря уже добралась до нас, поэтому подробности и подозрения не имели смысла.

Я сидела в углу на том же стуле, обхватив колени руками. Иногда кто-то появлялся в комнате, один раз мне даже предложили еды. Невероятная забота, которую я не смогла по достоинству оценить. Вряд ли кому-то пища сейчас лезла в горло, и я не была исключением.

Когда стало ясно, что изучение затянется, разрешили войти и Лие. Правда, тетради ей так и не дали, зато заставили несколько раз бегать за водой, а в остальное время — метаться по комнате, подавая из шкафов то одно, то другое.

Наконец ее оставили в покое, и она скользнула в мою комнату, бесшумно, как настоящая тень. Наклонилась, протягивая руку и хватая мою.

— Давай быстро, — прошептала она.

Я посмотрела на нее, на ее решительное лицо, на то, как губы сжались в тонкую линию. Хмурясь, она осматривала браслет.

— Лия… не надо, — хотела остановить ее я, но не могла заставить себя продолжить. Где-то в глубине души я надеялась, что ей удастся. Но зачем? Я не собиралась сбегать. Мое место было здесь, пока оставался шанс, что моя кровь пригодится для общего спасения.

Браслет не поддавался. Металл холодил кожу, как насмехаясь над попытками Лии. Она тихо зашипела сквозь зубы, ее ногти царапали мне кожу, а застежка не поддавалась.

Я жалобно пискнула, когда нас обеих накрыла тень. Ни я, ни Лия не услышали шагов, слишком увлеченные браслетом.

Лия резко обернулась, выпрямилась, глядя на вошедшего. Перед нами стоял один из работников Шермана, и его вид не предвещал ничего хорошего. Он потратил несколько секунд, чтобы все рассмотреть, не задавая вопросов. Да и о чем было спрашивать, если нас поймали на месте преступления?

Работник схватил Лию за локоть. Она скривилась от боли, а я вместе с ней —на вид его пальцы впивались в руку слишком сильно. Мужчина дернул ее прочь и потащил к двери.

— Пустите! — слабо запротестовала Лия, а в голосе звучала обида. — Я ничего не сделала!

Она не сопротивлялась, а я мысленно просила ее и не начинать. Но стало поздно.

— Тем, кто не умеет исполнять приказы, не место на важной службе, — рыкнул мужчина Лие вслед, вышвыривая ее из комнаты.

Магическая завеса опустилась, отрезав нас друг от друга. Я снова осталась одна, только теперь переполняющее меня чувство вины было искренним.

К вечеру буря подступила к стенам академии. Небо над куполом клубилось тяжелыми магическими волнами. Темнее с заходом солнца не стало, но от таких жутких всполохов за окном хотелось спрятаться куда-нибудь в надежное подземелье.

Несмотря на закрытые окна и купол, сюда доносилось все больше звуков. Казалось, даже стены начали стонать.

Я сидела, уставившись в пол, когда магическая завеса на двери исчезла, а через несколько мгновений появилась вновь. Я моргнула, пытаясь понять, не померещилось ли мне, что свет слева пропадал? Может, просто заснула?

Больше ничего не происходило, пока вдруг что-то не коснулось моей лодыжки. Не знаю, каким чудом я не вскочила и не бросилась прочь!

Маленькие пальчики подергали меня за ногу, и я, чуть склонившись набок, скосила взгляд, разыскивая визитера.

— Ты что здесь забыл?!

Дейв прекрасно помещался за стулом и немного под ним. Никто не заметит, если я останусь сидеть, прикрывая его ногами.

На меня смотрели восторженные глаза отважного юного человека, которого впервые отправили на миссию по спасению мира: на лбу грязное пятно, волосы растрепаны, но внутри горит решимость.

Он поднял руку, показывая артефакт Лии и кивая: смотри, мол, я знаю, что делать. Сестра его явно хорошо подготовила.

Я едва заметно кивнула в ответ. Осторожно опустила руку за спинку стула, чтобы Дейву не приходилось высовываться. Со стороны могло показаться, что я просто пытаюсь размять затекшие мышцы.

Дейв бесшумно сдвинулся к стене, а я вдруг подумала, что он уникальный шпион: привык ползать, может пробраться куда угодно, и ему в этом нет равных. Он ловко подцепил мой браслет, подсовывая под него плоский артефакт, и маленькие пальчики забегали по металлической застежке.

В соседней комнате снова начался громкий спор. Голоса сливались в гомон, и это давало нам шанс не быть пойманными.

Я смотрела вперед, стараясь не выдать волнения, но внутри все трепетало. Напряженное дыхание Дейва теплым ветерком касалось моей ладони.

Раздался тихий щелчок, браслет ослаб. Меня словно отпустила его мертвенно-холодная хватка. Я ощутила, как возвращается магический резерв — но не тот, к какому я привыкла. Он казался мне больше, гораздо больше. Голова закружилась, перед глазами плясали искры, зверь внутри рвался наружу, будто кто-то поманил его новой игрушкой и он не мог дождаться, чтобы испытать ее. Я хватала ртом воздух, пытаясь найти внутренний баланс.

Дейв выпустил мою руку из пальцев, забрав с собой браслет. Когда я повернулась, глаза мальчишки были круглыми от страха.

— Все хорошо, — прошептала я. — Просто… ощущения странные. Не знаю, что сделала эта штука. Уже прошло.

Не похоже, что Дейв мне поверил. Он быстро отполз от стула и скрылся за дверцей одного из шкафов. У моего героя имелся даже план побега!

Как раз вовремя. Завеса снова исчезла, а в комнату вошла магистр Унсури. Шерман выглянул из смежной комнаты, проверяя, кто явился, и тут же встрепенулся:

— Амира, тебе стоит взглянуть!

Она прошла туда, и я поспешила следом, остановившись в дверях. Унсури же сосредоточенно рассматривала то, что показывал ей Шерман, слушая его напряженный шепот.

— Второй купол был связан с первым? — вдруг спросила она. — Ты уверен?

— Не совсем…

— Да, — неожиданно для самой себя встряла я, и все обернулись в мою сторону. — Я не взяла ту тетрадь. Вернее, не успела положить — мне не дали. — Я бросила уничижительный взгляд на Дилана и продолжила: — Там было что-то общее, часть заклинаний совпадала. Я не совсем разобралась. Работа шла над усовершенствованием старого…

— Как это возможно? — перебил меня один из работников. По всей видимости, его версии Шермана тоже не впечатляли. — Все права на старый купол принадлежат герцогу Корренти. Тогда это еще и воровство.

— Нет-нет, — вдруг перебил его магистр Шерман, — теперь все верно. Здесь постоянно упоминается кто-то второй. «Мы работали вместе», «мы взяли за основу его часть». Я все думал, какую «его» часть, почему «его»? Но речь не о куполе.

— Речь о драконе, — кивнула магистр Унсури. — Вторым был старший сын Корренти.

— Лишь так эти записи обретают смысл.

— Не удивительно, что работа держалась в секрете. Корренти никогда не позволил бы использовать его тайны. Мальчишка, должно быть, действовал за его спиной.

— Если бы получилось, они бы разделили успех, — подтвердил магистр Шерман, все еще бегая глазами по строчкам. — А вместо этого мальчишка погиб.

— Как герой. Теперь понятно, как и зачем он оказался у купола.

Время шло, а все молча смотрели друг на друга, будто передавали одну общую мысль, которая никак не дотягивалась до меня. Так что нам это дает?

— Похоже, у нас есть решение, — наконец произнесла Унсури. — Если Фабиан на самом деле смог починить второй купол, то мы его включим. Не обязательно снимать защиту.

Она повернулась ко мне и добавила:

— Ты нам понадобишься. Готова подняться на башню?

— Да, — прошептала я. — Но вам нужна не только моя кровь. Еще и его.

Магистр Унсури кивнула, губы изогнулись в улыбке.

— Да, нужна кровь Корренти. — Она повернулась к Дилану, ее взгляд стал ледяным. — И очень удачно, что у нас тут есть один дракон, который известен как наследник герцога.

Теперь все смотрели на Дилана. Он на миг застыл. Я видела страх на его лице. Он боялся! Сжимал кулаки до побелевших костяшек. Илана рядом с ним побледнела, ее улыбка померкла, а следом она выпустила его руку и сделала шаг назад.

Здание академии содрогнулось. Низкий гул прошел сквозь камни. Купол мерцал. Красные и золотистые сполохи скользили по стенам, как огненные змеи. Меня заполнило знакомое ощущение — чужая магия, недобрая, липкая. Я поежилась от еле сдерживаемого отвращения.

Перейти на страницу:

Фабер Майя читать все книги автора по порядку

Фабер Майя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ), автор: Фабер Майя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*