Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Танцор Ветра. Том 2 (СИ) - Зайцев Константин

Танцор Ветра. Том 2 (СИ) - Зайцев Константин

Тут можно читать бесплатно Танцор Ветра. Том 2 (СИ) - Зайцев Константин. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 48 49 50 51 52 Вперед
Перейти на страницу:

— Почти….

Глава 26

Горячий чай тихо журчал, стекая из фарфорового чайника в тонкие чаши. Аромат жасмина смешался с древесными нотами старого дома. Мы сидели в павильоне на заднем дворе поместья Цуй Ксу — я, она и Шифу крутящий свои неизменные четки. За занавесью из тонкого шелка расцветал ночной сад — бамбуковые стебли шептали на ветру, каменные фонари давали мягкий свет, и даже цикады затаились, будто зная, что сейчас не время для шума.

Я поднял чашу и посмотрел на отражение ночного неба в зеленоватой поверхности чая. В голове слиплись нити догадок, голосов, теней. Но сейчас — тишина. Удивительная, давящая, выверенная тишина.

— Я поднял свои связи, — сказал я наконец. — Обратился к той, кто сможет помочь. Она обещала помочь, а ее слово, на улицах Нижнего города, стоит куда дороже живого нефрита. Сейчас важнее всего — найти того, кто наложил проклятие. Это единственный шанс его снять. Кто тебя заказал и как все это было сделано, мы можем выяснить и позже.

Шифу молчал, но чуть склонил голову, кивая. Ксу, как всегда, неподвижна. Сидела прямо, будто её позвоночник вытесали изо льда, руки сложены на коленях. Ветер шевелил её тёмные волосы, и на мгновение она казалась не женщиной, а вырезанной фигурой из чёрного льда. Удивительно красива и одновременно опасна.

— У нас почти не осталось времени, — продолжил я. — Я не ритуалист, но даже мне понятно, что если мы не найдем того, кто наложил эту мерзость — ты умрешь.

— Ты хочешь снять проклятие, — сказала она, наконец. Голос был ровным, но в его глубине слышалась горькая насмешка. — Думаешь, что это можно исправить? Думаешь, смерть отступит, если найти правильного колдуна?

Я молчал. Она сделала глоток, будто в чаше было не лучший чай, а яд, и только её воля позволяла не поморщиться.

— Ты ошибаешься, — произнесла она. — Это проклятие приговор для меня. Кто-то потратил много, чтобы убедиться, что я исчезну и этот кто-то из моей семьи. Это уже неоспоримо. И если ты и дальше будешь пытаться помочь мне, то тебя попросту убьют. Остановись Фэн Лао. Когда ты находишься на краю могилы мысли очень обостряются. Я не жалею, что назвала тебя другом, но не хочу быть причиной твоей смерти.

— Может быть, — согласился я. — Но даже приговор можно оспорить. Особенно если знаешь, чья рука написала его. Главное подобрать правильные аргументы.

Ксу опустила взгляд в чашу. Долго молчала.

— Я проверила, — сказала она тихо. — Лучшие ищейки пошли по следу этой женщины с запахом полыни. Они проследили ее путь до министерства обрядов, но это оказался тупик. Она попросту испарилась словно ее и не было, а в самом министерстве нет никого кто хоть немного бы был на нее похож. Такие дела. — на ее губах вновь появилась горькая улыбка.

Шифу поднял бровь, но промолчал. А я почувствовал, как внутри меня медленно закручивается узел злости. Всё было предельно ясно. Против Ксу не просто играли. Ее превратили в жертву. Тот кто это сделал действовал очень хладнокровно и крайне эффективно. По всем законам придворной войны. Хотя лично я бы на месте этого человека просто нанял обычного наемного убийцу. Зачастую простые методы, самые лучшие.

— Кто-то знал про меня все, — продолжила она. — Всё было рассчитано идеально, а теперь появился ты и всколыхнул всю эту ситуацию. Тебя вновь попытаются убить…

Я медленно поставил чашу.

— Не беспокойся за мою жизнь, Ксу. Меня хорошо обучили и я умею выживать.

— Слушая вас, я понимаю, что мы не ищем убийцу. Мы ищем архитектора. А это сужает круг подозреваемых. — Неожиданно произнес Шифу. — Твои братья слишком глупы, чтобы провернуть подобное, значит это кто-то из старшего поколения.

Ксу не ответила. Но в уголке её губ мелькнуло едва заметное движение — не то усмешка, не то злоба, не то решимость. Снег, может быть, холоден. Но он умеет быть жесток.

Она хотела что-то сказать, но ее прервали быстрые шаги слуги, который подошел и низко поклонившись произнес:

— Прошу прощения, госпожа, за то что прерываю вашу беседу, но у ворот человек, который просит господина Фэн Лао. — Ксу бросила на меня взгляд, но я лишь пожал плечами не понимая кто это может был.

— Приведи его сюда.

— Слушаюсь, госпожа.

Буквально через несколько ударов сердца слуга привел человека одетого в одежды торговца средней руки. Подойдя ближе он низко поклонился и произнес:

— Фэн Лао, госпожа Линь просила передать, что она нашла ответ на твой первый вопрос…

Назад 1 ... 48 49 50 51 52 Вперед
Перейти на страницу:

Зайцев Константин читать все книги автора по порядку

Зайцев Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Танцор Ветра. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцор Ветра. Том 2 (СИ), автор: Зайцев Константин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*