Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки (СИ) - Боярова Мелина

Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки (СИ) - Боярова Мелина

Тут можно читать бесплатно Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки (СИ) - Боярова Мелина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внезапно среди лесного шума я расслышала чей-то пронзительный визг. Из кустов выскочил маленький розовый шарик и с радостным хрюканьем бросился ко мне.

— Грошик! — я всхлипнула, не в силах поверить своим глазам. — Сокровище мое! Это правда ты? Лион, разве это не чудо? — счастливая, посмотрела на мужчину сияющим взглядом. — Ты совершил его! Я на всю жизнь запомню этот день, потому что он подарил мне самое настоящее счастье.

Эпилог

Три месяца после открытия «Сытого кабанчика» пролетели, как один день. С возвращением Грошика все стало на свои места. Мои блюда вновь наполнились непередаваемым ароматом трюфелей, который так нравился клиентам. Теперь на кухне я трудилась не одна, а вместе с Синной и Лирой. Подавальщиками наняла еще несколько сирот, которым нашлось место в моем доме. Столики в зале никогда не пустовали. Особенно днем, когда ко мне захаживали посетители с маленькими детьми. Игровая площадка, где они резвились под присмотром Дьюка, находилась прямо под окнами. Так что родители могли спокойно наблюдать за ребятишками, пока сами наслаждались изысканными блюдами.

Грошик — наш счастливый талисман деловито сновал под ногами, изредка похрюкивая и купаясь во всеобщем внимании. Малышу часто перепадали лакомые кусочки со стола, но его любимое блюдо — трюфели, заправленные моей магией, оставалось на первом месте.

«Усталый лис» тоже открылся и благополучно принимал постояльцев, не создавая нам никакой конкуренции. Наоборот, клиенты Темилы частенько заглядывали к нам покушать, а я старалась рекламировать соседнее заведение как лучший постоялый двор Норграда.

Каждый день я просыпалась с предвкушением нового замечательного дня, который начинался с прогулки по лесу с Грошиком и… Встречи с Лионом. Пока малыш нарезал круги вокруг нас, пользуясь возможностью побегать вдоволь, мы страстно целовались под нашим деревом, не в силах расстаться и дождаться нового дня. Обедать и ужинать граф приходил в мою таверну. Для него я постоянно держала свободным любимый столик за ширмой и всегда обслуживала его сама.

Золото текло рекой, так что я не чувствовала стеснения в средствах, не дрожала над каждой монеткой и старалась вложить как можно больше в развитие любимого дела. Скатерти должны быть идеально чистыми, посуда новенькой и блестящей, продукты лучшими и свежими, а персонал улыбчивый и вежливый. Даже с самыми требовательными клиентами. Времена, когда жила в прогнившей развалюхе под давлением долгов, оставленных Келлианом, канули в прошлое. Теперь же у меня был большой дом, полный радости и детского смеха, я осваивала новые рецепты, где можно было применить трюфели, и баловала посетителей новыми блюдами из земной кухни. Я воплотила в жизнь заветную мечту и наслаждалась каждым моментом жизни.

Моя магическая сила тоже крепла. Лион уже несколько раз порывался разъяснить тонкости магии. Но я и так приловчилась применять дар для приготовления пищи, а все попытки графа меня чему-то обучить неизменно заканчивались поцелуями. А еще Лион баловал меня маленькими подарками и жестами внимания. Иногда это был букетик лесных цветов, собранных на заре или горшочек с фиалками, идеально вписывающийся в интерьер таверны. Случались и роскошные алые розы с капельками росы на лепестках. Помимо этого, он дарил милые вещицы, вроде изящного серебряного браслета с гравировкой из переплетения листьев, резной шкатулки для бумаг из редкого дерева или же книги с новыми рецептами. Каждый такой подарок был подобран с душой и таким вниманием, что сердце наполнялось теплотой. Отвыкла я от ухаживаний, поэтому часто смущалась и старалась что-то подарить в ответ. Нам было хорошо вместе, даже просто молчать или стоять, прижавшись друг к другу. В глазах Лиона я видела тепло и бесконечную нежность.

Наши утренние встречи превратились в маленький ритуал, без которого не начинался ни один день. Я просыпалась с мыслью о Лионе, его улыбке и нежных руках, спешила к нему на встречу. Прогулки в лесу, вдали от суеты таверны и города, стали нашим маленьким тайным миром, где мы могли быть собой, без масок и обязательств. Нам обоим было трудно научиться кому-то доверять, но постепенно каждый ласковый взгляд и нежное слово разрушали стену недоверия, кирпичик за кирпичиком.

Незаметно наступил день рождения Верлианы, то есть теперь уже мой. Я окончательно слилась с новой личностью, приняла свое тело и имя. Я чувствовала себя Верлианой Зейрис, которой судьба предоставила шанс на новую жизнь. Поэтому приближающуюся дату решила отметить с размахом и устроить праздник для всех друзей. Список приглашенных оказался внушительным. Это мой поверенный господин Монтьер с супругой, наши соседи, которых стало на одного Тарвека больше совсем недавно, магистр Элиас и господин Кайдус. И даже господин Эшкар из лавки магических диковин, чье брюзжание и скупость происходили от опасения встретить старость в одиночестве. Конечно же, присутствовали мои верные помощники, количество которых увеличилось до десяти человек, а также капитан Ренар и сержант Грант. Графу Эстариану я лично передала приглашение и попросила, чтобы непременное привез Тариссу, с которой у нас сложились самые теплые отношения.

Накануне торжества я забрала у портного праздничное платье — легкое, струящееся, пошитое из нежного шелка цвета осеннего заката. Оно выглядело аристократически элегантно и дорого, но при этом не вычурно. Я полдня провела перед зеркалом, пока наводила красоту. С прической помогла Амелия, одна из моих постоянных клиенток, магия которой как раз в этом и заключалась. Волосы в ее руках делались послушными и ложились так, как она задумала. Амелия вплела в прядки жемчужные бусины и украсила прическу живыми цветами. Так что, глядя на себя в зеркало, я видела утонченную молодую женщину с выразительными зелеными глазами, в которых плескались озорные искорки счастья.

Столы в «Сытом кабанчике» ломились от угощения, а в холодильном погребе ожидал своего часа двухъярусный торт. Запахи витали умопомрачительные, смешиваясь с ароматами свежей выпечки и пряностей. Повсюду горели свечи, а с потолочных балок свисали гирлянды из цветов и свежих пахучих трав. Грошик важно прохаживался между сдвинутыми вместе столами, похрюкивая и лучась от внимания и довольства.

Гости начали собираться задолго до назначенного часа. Нарядные, веселые, они ожидали чего-то особенного от этого вечера, и не прогадали. Для развлечения и создания особой атмосферы я пригласила музыкантов. Важные помощники ловко сновали по залу, подавая горячие блюда, а после и сами присоединились к нашей дружной компании. За столом слышался смех и шумный гомон веселых голосов. Но я ждала особенного гостя, и он пришел.

Высокий, статный, Лион появился на пороге в темном камзоле, украшенном тонкой серебряной вышивкой. Его темные волосы были тщательно уложены, а серые глаза сияли необычны глубоким светом. В руках он держал огромный букет белоснежных роз с крупными соцветиями, источающими благородный аромат. За спиной графа я разглядела Тариссу, которая вся светилась от гордости за своего мальчика.

Когда Лион вошел, все разговоры стихли. У меня при одном взгляде на этого мужчину, тело окатило теплой волной, сердце забилось сильнее, а кожа покрылась мурашками. Лион сразу направился ко мне, не скрывая восхищения в глазах. Остановившись в шаге от меня, граф передал букет Тариссе, а сам медленно опустился передо мной на одно колено. В руках у него появилась небольшая шкатулка из черного дерева, которую он бережно открыл. Внутри, на подушечке из синего бархата, сияло кольцо. Тонкое серебряное обрамление и россыпь бриллиантов, которые окружали центральный крупный изумруд.

— Верлиана Зейрис, — его низкий уверенный голос разнесся по таверне, достигая каждого уголочка, — с того дня, как ты ворвалась в мою жизнь, она кардинально изменилась. Ты принесла свет туда, где была лишь тьма. Ты научила меня чувствовать и снова верить людям. Я не представляю своей жизни без тебя, твоего смеха и невероятной доброты. Ты — мое солнце и вдохновение, моя судьба. Будешь ли ты моей женой, моей графиней, единственной и любимой женщиной?

Перейти на страницу:

Боярова Мелина читать все книги автора по порядку

Боярова Мелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки (СИ), автор: Боярова Мелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*