Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) - Фабер Майя
«Вот же кретин, — подумала я. — Помочь же хочу».
Мы добрались до лестницы центральной башни. Второй раз я поднималась на нее, но теперь все было правильно.
Эштон споткнулся, но я удержала нас обоих. Его губы дрогнули в благодарной улыбке, но он ничего не сказал.
— Ты можешь опереться на меня сильнее, — прошептала я. — Я справлюсь.
— Ты и так делаешь больше, чем должна. Я дойду сам.
Дойдет… Но что будет потом?
Я знала, что наверху остался Дилан. Уверена, что он не уберется, не досмотрев до конца. Но какой будет встреча?
Если между ними завяжется драка, я не смогу их разнять и сомневаюсь, что сможет кто-то другой.
Я не ошиблась. Дилан все еще стоял на смотровой площадке вместе с Шерманом. Оба теперь крепко держались. Без купола здесь бушевал ветер.
Рука Дилана была покрыта кровью, пальцы дрожали. Его взгляд скользнул по нам, потемневшие от боли глаза полыхнули ненавистью, но он не издал ни звука.
Эштон остановился. Я почувствовала, как волна его ярости прокатилась по моему телу, как магия вспыхнула внутри, готовая разгореться в пламя.
— Эштон, пожалуйста, — попросила я, вцепившись в его руку. — Нам нужно включить купол. Только это имеет значение. Пожалуйста, остальное подождет.
Он отстранился, аккуратно убрав с себя мои руки. Подошел к Дилану. Так медленно и размеренно, будто сам магический ветер обходил его, не задевая. Преклоняясь перед чужой местью, что должна была здесь свершиться.
— Я мог бы убить тебя прямо сейчас, — ледяным тоном произнес Эштон. Ему даже не приходилось кричать, чтобы слышали все. — И никто бы не осудил меня.
Дилан не ответил, но и не отступил. Не попытался уйти.
— Эштон, не надо! — Я сделала шаг вперед, мое сердце отчаянно колотилось в ожидании чего-то очень недоброго. — Ты не убийца. Мы не такие, как он.
Эштон чуть повернул голову ко мне, и его профиль показался резким, словно вырезанным из камня. В глазах мелькнула тень, но не сомнений…
— Ты права, — кивнул он, а его голос стал теплее. — Мы не такие.
Он снова повернулся к Дилану:
— Поэтому я не убью тебя, хотя без полной силы тебе нечего мне противопоставить. Нет, я не опущусь до такого. Но кое-что я тебе должен. Не за себя. За свою истинную. За свою женщину.
Кулак Эштона взметнулся быстрее, чем я успела осознать. Сухой хруст костей, и Дилан отлетел назад, его тело перевалилось через балюстраду. Магия на пальцах Эштона затихла, оставив в воздухе несколько искр.
— Что ты… — пробормотала я.
Эштон обернулся ко мне, и его лицо было на удивление спокойным:
— Ничего, у него же есть крылья.
— Но буря…
— Выживет, если будет угодно судьбе. — Эштон протянул мне открытую ладонь. — Я дал ему все шансы. Те же, что он дал мне.
Я взглянула на магистра Шермана, а он лишь кивнул. За его спиной так же молчаливо стояла Унсури.
Мне оставалось одно — покрепче ухватиться за руку Эштона.
Вместе мы преодолели метры до главной пластины. Вместе опустились на колени.
Как жаль, что отец этого не видит.
Рука Эштона дрожала, но он упрямо вытянул ее вперед, чтобы коснуться пластины со мной. Мои пальцы нашли его, и вместе мы опустили ладони на гладкую поверхность.
Сначала ничего не происходило.
Я почти не дышала, боясь, что любое движение может разрушить этот хрупкий момент. В груди разрастался страх: а вдруг мы опоздали? Вдруг все зря?
— Давай же, — прошептала я.
И под ладонями разлился свет. Сначала едва заметно, как свеча в густом тумане. Затем ярче, и вот уже магические линии, покрывающие металл, вспыхнули зеленым. Я ощутила невероятную силу, заключенную в клетку, которой касалась.
За спиной возник магистр Шерман и принялся диктовать заклинания. Сначала мне, потом — Эштону.
У меня вышло лучше. Эштон же задыхался, его лоб покрылся испариной, но он не отрывал руки. Я видела, как его губы беззвучно шевелятся, как он шепчет слова, которые мог слышать лишь сам. Его магия вплеталась в мою, создавая единый поток, подобно двум рекам, которые сливаются в одном русле.
Показалось, что пластина треснула, и я зажмурилась, ожидая взрыва.
— Отойдите, — приказал Шерман. — Скорее.
Я помогла Эштону отползти назад. Мы не пытались подняться на ноги. Просто сели у ближайшей колонны, прижимаясь спинами к холодному камню, а боками друг к другу. Воздух вибрировал, пластины вокруг нас засияли, включаясь одна за другой. Тонкие нити света поднимались из них, тянулись к остальным таким же.
Это было похоже на рождение чего-то нового. Нити сплетались, создавая сложные узоры, будто сама древняя магия ткала новый купол над нами. Зеленоватый свет опускался сверху, поднимался снизу, огибал колонны и тянулся к звездам, скрытым за бушующей бурей.
Я почувствовала, как магия пробуждается не только в куполе, но и во мне самой. Она разливалась теплой волной, смывая усталость, придавая сил. Эштон взял меня за руку, исполняя обещание никогда не оставлять одну.
Взрыв пластин, который разрушил этот купол десять лет назад, произошел внизу. На земле. Где-то там, где собрались восторженные гости и покупатели. Но теперь и оттуда исходило сияние. Оно было повсюду. Магистр Шерман действительно справился с повреждениями, несмотря на то, что кровная магия истязала его и сводила с ума. Это была и его победа.
— Мы сделали это! — выдохнула я. — Эштон, мы справились.
Он обнял меня за плечи. Прижался губами к моему лбу. Я положила голову ему на плечо — нечеловеческая усталость тянула меня в сон. Разум сдался, предпочитая забвение.
Мир перед глазами преображался. Плетение купола, тонкое и хрупкое, как полупрозрачная паутина, смыкалось над академией. Казалось, что его свет не только укроет, но и залечит каждую рану. Буря билась о магическую стену, но больше не могла проникнуть внутрь.
И впервые я осознала, что все будет хорошо. Не сейчас. Не сегодня. Всегда.
Мы вместе. Мы выжили. И теперь, когда купол замкнулся, у нас появился шанс начать все сначала.
Эштон уткнулся лицом в мои волосы, а я покрепче прижалась к нему.
Никакие слова нам были не нужны.
Глава 66. Старый долг
Тяжелые шаги по каменным ступеням отдавались эхом.
Мы с Эштоном так и сидели у колонны, держась друг за друга, но ни у кого из нас не осталось сил встать. Купол завершал свое плетение, и казалось, что академия наконец-то в безопасности.
Но тревога не отпускала. Напротив, она принялась нарастать. Я не могла отвести взгляда от того места, где за углом скрывалась лестница, пока оттуда не появилась высокая и худая фигура ректора Марлона.
Я вдруг подумала, что он просто жалкий трус. Пришел только тогда, когда появился купол, вместо того чтобы первым защищать своих подопечных.
В его руках были документы. Те самые, что мы нашли в руинах. Бумаги моего отца. Бумаги, в которых каждая строчка хранила доказательство его невиновности.
— Поздравляю. — Голос Марлона был таким же тяжелым и давящим, как и его шаги. — Вы сделали невозможное. Починили купол. Вернули академии защиту.
Мне очень не нравился выбор слов, ведь мы ничего не чинили. Казалось, что он произносит речь о тех, кто не уцелел: они сделали невозможное и погибли, чтобы другие жили.
Его взгляд скользнул по мне, но остановился на Эштоне, и в нем не было ни капли радости или благодарности.
— Теперь снимите защиту кровной магией, — приказал ректор Марлон. — Этот купол — единственная гарантия нашей безопасности. Буря пройдет, но она не последняя. Нужно, чтобы активировать пластины мог любой.
В его словах была логика: мы будем жить здесь не всегда, а образцы ауры не вечны. Купол должен оберегать академию вне зависимости от того, кто укрывается в ней.
Но что-то внутри меня отказывалось подчиняться, не желало даже отвечать. Эштон злился. Злился так сильно злился, что и я ощущала.
Существовало и другое препятствие. И захоти мы выполнить требование ректора, все равно не смогли снять защиту кровной магией. Заклинание, необходимое для этого, не попало в наши руки — оно осталось где-то там, в руинах Аш'Кериона. Его не было среди документов, которые принес Дилан.
Похожие книги на "Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ)", Фабер Майя
Фабер Майя читать все книги автора по порядку
Фабер Майя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.