Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

palefren·o пара?дный конь, пара?дная ло?шадь; конь, ло?шадь для торже?ственных вы?ездов.

palemon·o зоол. палемон (разновидность креветки).

paleobotanik·o палеобота?ника.

paleocen||o геол. палеоце?н (эпоха; отложения этой эпохи); ~a палеоце?новый.

paleodiktiopter·o·j палеодиктиоптеры (отряд вымерших насекомых).

paleoekolog||o палеоэко?лог; ~i·o палеоэколо?гия; ~i·a палеоэкологи?ческий.

paleogen·o геол. палеоге?н, палеоге?новая систе?ма.

paleograf||o палео?граф; ~i·o палеогра?фия; ~i·a палеографи?ческий.

paleolitik||o археол. палеоли?т, эпо?ха палеоли?та, палеолити?ческая эпо?ха, древнека?менный век; ~a палеолити?ческий.

paleontolog||o палеонто?лог; ~i·o палеонтоло?гия; ~i·a палеонтологи?ческий.

paleosaur·o сомнит.; палеонт. палеоза?вр.

paleozoik||o геол. палеозо?й, палеозо?йская э?ра; ~a палеозо?йский.

Palerm·o гп. Пале?рмо.

palestin||a палести?нский; ~an·o палести?нец; ~an·in·o палести?нка.

Palestin·o гп. Палести?на.

palestr·o ист. пале?стра.

paletr·o прям., перен. пали?тра.

pali||o па?ли (один из языков Индии, язык буддийского Канона); прим. существительное palio приводится согласно ReVo и соответствует словоупотреблению в основных европейских языках, в которых название данного языка обозначается простым существительным (аналогично: sanskrito санскри?т). В (N)PIV зафиксировано только прилагательное palia, что для обозначения языка требует сочетания palia lingvo, представляющегося нам громоздким и неинтернациональным; ~a: ~a teksto пали?йский текст, текст на па?ли.

paliativ||o 1. мед. паллиати?в (лекарство, дающее временное облегчение); 2. перен. паллиати?в, полуме?ра, вре?менная ме?ра; ~a паллиати?вный, даю?щий вре?менное облегче?ние, представля?ющий собо?й лишь вре?менное реше?ние.

palimpsest·o ист. палимпсе?ст.

palindrom·o лит. палиндро?м.

palinodi·o лит. 1. палино?дия; 2. перен. (внеза?пная) переме?на мне?ния, (внеза?пное) измене?ние взгля?дов.

palinur||o зоол. лангу?ст(а) (= langusto); ~ed·o·j лангу?сты (семейство).

palis||o 1. кол, заострённый шест, заострённая жердь (тж. в качестве подпорки для подвязки деревьев, кустов и т.п.); 2. спец. столб (геральдическая фигура); ~a: ~a parenkimo бот. палиса?дная ткань, палиса?дная паренхи?ма; ~aj celoj кле?тки палиса?дной тка?ни; ~ar·o частоко?л; и?згородь, огра?да, забо?р из ко?льев; палиса?д; ~eg·o заострённое бревно?, деревя?нная сва?я; прим. чаще в этом значении используется простая форма paliso; ~et·o ко?лышек, заострённая па?лка; ~um·i vt посади?ть на? кол, казни?ть че?рез наса?живание на? кол; ~um·(ad)·o сажа?ние на? кол.

palisandr||o палиса?ндр, палиса?ндровое де?рево (древесина); ~a палиса?ндровый.

palis·tabul·o стр. пло?ская сва?я; желе?зная сва?я (профилированная).

palium·o 1. анат. плащ; 2. церк. па?ллиум (украшение из шерсти, носимое на шее высшими иерархами католической церкви).

palm||o па?льма; ~a па?льмовый; ~o·j па?льмы (семейство); ~aj·o см. palmofolio.

palmat·a 1. см. maneca; 2. см. mane kunmetiginta.

palmiped·o·j см. palmopieduloj.

palmitat||o хим. пальмита?т, соль или эфи?р пальмити?новой кислоты?; ~a: ~a acido пальмити?новая кислота?.

palm·o·branc·o па?льмовая ветвь (просторечное название пальмового листа = palmofolio).

palm·o·dimanc·o, palm·o·fest·o рел. Ве?рбное воскресе?нье.

palm·o·foli·o па?льмовый лист (в просторечии называемый пальмовой ветвью).

palm·ole·o па?льмовое ма?сло.

palm·o·pied||a орн. перепончатола?пый; ~ul·o·j перепончатола?пые (пти?цы).

palm·o·suker·o па?льмовый са?хар.

palm·o·vin·o па?льмовое вино?.

palp||i vt щу?пать, тро?гать, осяза?ть; мед. пальпи?ровать; ~i al iu la pulson (по)щу?пать кому?-л. пульс; ~e на о?щупь, о?щупью; ~(ad)·o ощу?пывание; мед. пальпа?ция; ~ebl·a прям., перен. осяза?емый, ощути?мый; la pulso ne estas ~ebla пульс не ощути?м, пульс не прощу?пывается; ~ebla pruvo ощу?тимое, осяза?емое доказа?тельство; ~il·o 1. зоол., энт. осяза?тельный у?сик, осяза?тельный волосо?к, щу?пик; 2. см. tentaklo; ~ist·o разг. щупа?ч.

palpebr||o ве?ко; ~it·o мед. воспале?ние век, блефари?т (= blefarito); ~um·i vn (под)мигну?ть, (под)моргну?ть, мига?ть, морга?ть, подми?гивать, подма?ргивать; ~um·a: en ~uma dauro в мгнове?ние о?ка; ~uma lumo см. blinko.

palpit||i vn сомнит. трепета?ть, би?ться, дрожа?ть; ~ad·o сомнит. 1. трепета?ние, бие?ние, дрожь; 2. см. palpitacio.

palpitaci·o мед. пальпита?ция, (уси?ленное) сердцебие?ние, (учащённое) сердцебие?ние.

palp·organ·o о?рган осяза?ния.

palp·o·sens·o, palp·o·sent·o см. tussenso, tusado.

palp·serc·i vt редк. иска?ть на о?щупь, иска?ть о?щупью, ша?рить (= palpe serci).

palt·o пальто?; pelta ~ мехово?е пальто?, шу?ба; uniforma ~ шине?ль; intersezona ~ демисезо?нное пальто?.

paludism·o см. malario.

palumb·o орн. вя?хирь, витю?тень (= ringokolombo); ср. arbokolombo.

pamflet||o памфле?т; ~a памфле?тный; ~ist·o памфлети?ст.

Pamir·o гп. Пами?р.

pamp·o пампа?сы, па?мпа (равнина, степи в Южной Америке).

Pamp·o·j, Pamp·ar·o геогр. Па?мпа (область в Аргентине).

Pampas·o уст., см. Pampoj, Pamparo.

pampelmus||o бот. па?мпельмус, помпе?льмус, поме?ло (плод); ~uj·o па?мпельмус, помпе?льмус (дерево = maksimuma citruso).

pampelmus·arb·o см. pampelmusujo.

Pamplon·o гп. Пампло?на.

pan||o хлеб (выпеченный из муки; тж. перен.); blanka (или tritika) ~o бе?лый (или пшени?чный) хлеб, бу?лка; bruna (или sekala) ~o чёрный (или ржано?й) хлеб; griza (или kunbrana) ~o се?рый хлеб, хлеб с отрубя?ми; nigra ~o см. bruna ~o; fresa ~o све?жий хлеб; malfresa ~o чёрствый хлеб; peco da ~o кусо?к (или ломо?ть) хле?ба, краю?ха; ciutaga ~o каждодне?вный (или насу?щный) хлеб; ronda ~o кру?глый хлеб, карава?й; plektita (blanka) ~o ха?ла; kies ~on oni mangas, ties kantojn oni kantas посл. чей хлеб едя?т, того? слова? и говоря?т; ~a хле?бный; ср. pandona; ~ej·o бу?лочная; хле?бная ла?вка; (= panvendejo, panbutiko); ~er·o хле?бная кро?шка, кро?шка хле?ба; ~er·um·i vt см. ~umi; ~ist·o бу?лочник, хле?бник; ~ist·in·o бу?лочница, хле?бница (профессия); ~uj·o хле?бница (для хранения хлеба); ~um·i vt кул. панирова?ть, (об)валя?ть в сухаря?х, обсы?пать сухаря?ми.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*