Как привязать дракона, или Ниточная лавка попаданки (СИ) - Олеева Лора
— Ну Тиночка! — заныла графиня. — Надень его! Ну пожалуйста! Не думай ничего плохого. Просто я Натану все уши про тебя прожужжала. Так радовалась, что нашла замечательную подругу. Ну и он решил нам сделать приятное. Натан же через меня дарит тебе. Ну надень! Я хочу полюбоваться подвеской на твоей шее. Изумруды прямо под цвет твоих глаз! И как ювелир угадал?
Я замялась. Может, я и впрямь делаю из мухи слона? Ну что будет с того, если я возьму подарок? Надо будет только у Северина уточнить, не нарушает ли это каких-нибудь правил приличия.
— Если ты не возьмешь мой подарок, ты мне не подруга, - поджала губы графиня.
Это решило дело — ссориться с ней мне совершенно не хотелось. Я вздохнула и разрешила Камилле застегнуть у меня на шее замочек цепочки. Графиня разве что в ладоши не захлопала. Все же она крайне непосредственная. Хоть и избалованная до мозга костей эгоистка.
— Сейчас посмотришься в зеркало, Тина, и увидишь, как тебе идет подвеска, — ворковала Камилла, таща меня по ступенькам в мастерскую. — Все же душка Натан, что догадался так нашу дружбу обозначить. Парными кулонами.
— Да уж, душка, — фыркнула я.
Отношения Камиллы и Натана для меня продолжали оставаться загадкой. Ну ей богу, ненормально это, когда жених каждой мимо проходящей женщине под юбку заглядывает, а невесте на это хоть бы хны. Вот Северин не такой совсем. Или я плохо знаю драконью семейку? Но разве сердился бы герцог на брата, будь они похожи?
— Мои дорогие! — расплылась в улыбке госпожа Тельма. — Камилла! Тиночка! Проходите!
Камилла с загоревшимися глазами ринулась вперед, и я с улыбкой последовала за ней.
Пока графиня примеряла свое новое платье — то самое, увидев которое, я должна была обахаться, — я вела с портнихой разговор.
— Госпожа Тина! Еще два ваших платья готово.
— Я могу расплатиться, госпожа Тельма, — заявила я. — А за вышивку на свадебном платье пусть будет отдельный расчет. Я ее уже почти закончила, работы на пару вечеров осталось. Но ведь время еще есть.
— Какое свадебное платье? — искренне удивилась портниха.
В смысле? Я уже открыла было рот, чтобы выразить свое недоумение, как догадка пронзила меня.
— Тиночка! Что с вами? Все хорошо? — забеспокоилась госпожа Тельма.
— Я перепутала, — взяв себя в руки, заявила я. — Согласилась украсить фату для свадьбы знакомой, но почему-то решила, что это был от вас заказ.
— Нет, моя дорогая, — развела руками портниха. — И рада бы была получить такой чудесный заказ, но пока нет. Мы с вами договорились, что вы украсите вышивкой дорожный плащ графа Калдея. Он собирается в скором времени предпринять морское путешествие. Родители очень беспокоятся. Просили магическую вышивку на плаще. Как плащ будет сшит, я его вам привезу. Вы же сможете его украсить?
— Разумеется, госпожа Тельма, — успокоила я портниху. — Кстати о плащах. Скажите, а у вас нет готового мужского плаща?
— Зимнего, весеннего, летнего?
— Любого, но летний предпочтительней, — сказала я. — И мне тоже нужен легкий плащ.
— Постараюсь, — с удивлением сказала портниха.
— Госпожа Тельма, — серьезно сказала я. — Плащи нужны мне в самое ближайшее время.
— Когда?
— Вчера, — улыбнулась я. — В идеале — чтобы были у меня сегодня вечером. Плачу тройную цену. Их красота мне не важна, материал и цвет тоже. Главное, чтобы они были сшиты до конца и как можно скорее.
Госпожа Тельма несколько секунд изумленно моргала глазами, потом захлопала в ладоши.
— Кора! Амелия! Срочно оставьте работу. Идите сюда! Пойдемте выбирать ткани, Тина. Для вас я расстараюсь. Будут вам плащи. Обещаю!
— Огромное спасибо, госпожа Тельма! Оплату получите сразу, как только одежда будет готова.
— Надеюсь, вы не собираетесь в путешествие? — с тревогой спросила портниха, пока вела меня в комнату, где на полках лежали отрезы тканей. — Плащи дорожные?
— Нет-нет, госпожа Тельма! — успокоила я добрую женщину. — Как минимум год я из Зальдена никуда не уеду.
— Слава богам!
— Вот эта ткань идеально подходит, — указала я на серебристый атлас.
Ткань была гладкой и легкой. То, что надо для моей задумки.
— Вы уверены, Тина? — забеспокоилась портниха. — Такая ткань скорее на платье пойдет. От холода не укроет. А в дождь сразу промокнете.
— Ничего, госпожа Тельма, — покачала я головой. — Эта ткань сослужит мне прекрасную службу в той роли, что я предназначила плащам.
— А-а! Тут что-то магическое! — понятливо закивала женщина. — Ну разумеется. Больше спрашивать не буду. Плащи с капюшонами?
Мы погрузились в обсуждение деталей одежды. Размер мужского плаща поразил и портниху, и ее помощниц, но от вопросов они воздержались. Ну да, что поделать, если Северин таким большим вышел. Конечно, я указала длину плаща с запасом. Ничего, если что, я сама укорочу. А вот заплатить придется герцогу, тут даже строить из себя альтруистку не стану.
— Госпожа Тельма, — словно невзначай поинтересовалась я, когда мы закончили обсуждение. — Скажите, вы знаете виконтессу Малтею?
— Конечно! Это моя клиентка.
— Скажите, а до вас не долетал слух о скорой свадьбе ее дочери?
— Ну что вы! Это такая болезненная тема. В детстве с бедняжкой произошло несчастье: карета опрокинулась, девочка сломала ногу, да с тех пор и охромела. Так что с женихами большая проблема. Кто же на хромоножке женится? Разве что из-за приданого…
— Понимаю.
Я внесла предоплату за плащи, забрала два своих готовых платья и вдоволь навосхищалась новому нежно-сиреневому шелковому платью Камиллы.
— Ты чего такая грустная, Тина? — принялась тормошить меня графиня в карете, когда мы ехали обратно.
— Да что-то устала. Не выспалась, наверное, — вымученно улыбнулась я.
— Вот! — наставительно оттопырила пальчик Камилла. — Незачем было так рано вставать. Надо высыпаться вдоволь.
— Я так и постараюсь делать, — не стала я спорить с подругой.
Ну уж нет! Спокойно и крепко я спать буду, лишь когда все вернется на свои места. Ведь оно вернется, да? Разрушенные судьбы других людей легли мне на совесть тяжелым грузом. Разве с таким заснешь? Интересно, почему платье в лавке не исчезло? Хотя лавка же магическая. Как и книга Северина. Теперь так и будет висеть немым укором. Но может, оно и к лучшему — сегодня вечером мне предстояла другая вышивка, и она гораздо важней свадебной.
ГЛАВА 46. Ужин
— Явился не запылился! — проворчала тетушка, когда я уже закрыла лавку и грела ужин.
Я замерла, услышав стук в дверь. Не открывать? Ну что за ребячество! Но и бежать вприпрыжку тоже желания не было. Я поколебалась, долила супа в кастрюльку на плите, потом пошла открывать. Герцог с объемным свертком в руках и другим под мышкой стоял на крыльце, и у меня тут же заколотилось сердце. Ну вот почему он такой красивый? И для чего так вырядился? Как будто на свидание собрался! Ой!
— Добрый вечер, Тина!
Глаза Северина поблескивали тревогой, и, как ни странно, это меня немного успокоило.
— Добрый! — стараясь казаться равнодушной, сказала я.
— Я хочу извиниться, — глухо сказал герцог. — Я повел себя некрасиво. Сегодня ночью.
— И уже не в первый раз, — вздохнула я. — Но что ж теперь. Прощаю.
— Спасибо!
— Это все?
— Не впустишь в дом?
— Проходи!
Я отступила в глубь лавки.
— Собираешься ужинать? — втянул носом мужчина запах с кухни.
— Да.
— Можно составить тебе компанию?
Изумление, видимо, явственно нарисовалось на моем лице, потому что Северин заискрился смехом. Пояснил с улыбкой:
— Не поверишь, привык в последнее время с тобой делить трапезу, потянуло в ниточную лавку. За столом Камилла так трещала, что думал, голова треснет. А я уже отвык от ее болтовни за те дни, что жил у вас.
— Еще скажи, что тебе у нас понравилось.
— Понравилось.
Серьезность в голосе герцога заставила меня смутиться, и я перевела разговор.
Похожие книги на "Как привязать дракона, или Ниточная лавка попаданки (СИ)", Олеева Лора
Олеева Лора читать все книги автора по порядку
Олеева Лора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.